„hineinstellen“: transitives Verb hineinstellentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to put in... esempi etwas hineinstellen to put (oder | orod place)etwas | something sth in etwas hineinstellen jemanden in eine schwierige Situation hineinstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to put (oder | orod place)jemand | somebody sb in a difficult situation jemanden in eine schwierige Situation hineinstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Situation“: Femininum Situation [zitŭaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Situation; Situationen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) situation situation, circumstances Altri esempi... situation Situation Lage Situation Lage esempi eine unangenehme [verfängliche] Situation an unpleasant [embarrassing] situation eine unangenehme [verfängliche] Situation ich befand mich in einer schwierigen Situation auch | alsoa. finanziell I was (oder | orod found myself) in a difficult situation (oder | orod position) ich befand mich in einer schwierigen Situation auch | alsoa. finanziell mit einem Scherz rettete er die Situation he saved the situation with a joke mit einem Scherz rettete er die Situation er war Herr der Situation he was master of the situation er war Herr der Situation die geistige Situation im ausgehenden Mittelalter the spiritual state of affairsPlural | plural pl at the close of the Middle Ages die geistige Situation im ausgehenden Mittelalter nascondi gli esempimostra più esempi situation, circumstancesPlural | plural pl Situation Stand der Dinge, Sachlage Situation Stand der Dinge, Sachlage esempi die augenblickliche politische Situation the present political situation (oder | orod state of affairs) die augenblickliche politische Situation der neuen Situation gerecht werden to adjust to the new situation der neuen Situation gerecht werden in dieser Situation konnte ich nicht anders handeln I couldn’t have done otherwise in (oder | orod under) the circumstances in dieser Situation konnte ich nicht anders handeln sie zeigte sich der Situation gewachsen she rose to the occasion sie zeigte sich der Situation gewachsen die Situation erfassen to grasp (oder | orod understand) the situation die Situation erfassen nascondi gli esempimostra più esempi esempi dramatische Situation Theater | theatre, theaterTHEAT (dramatic) situation, crisis, climax dramatische Situation Theater | theatre, theaterTHEAT
„'bringen in“: transitives Verb 'bringen intransitives Verb | transitive verb v/t <Akkusativ | accusative (case)akk> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to take into account... to omit... to abolish... to apply... to relate to [connect with sth]... to bring into one’s power... 'bringen in → vedere „Verlegenheit“ 'bringen in → vedere „Verlegenheit“ 'bringen in → vedere „Unordnung“ 'bringen in → vedere „Unordnung“ 'bringen in → vedere „Unglück“ 'bringen in → vedere „Unglück“ 'bringen in → vedere „Umlauf“ 'bringen in → vedere „Umlauf“ 'bringen in → vedere „Stimmung“ 'bringen in → vedere „Stimmung“ 'bringen in → vedere „Stellung“ 'bringen in → vedere „Stellung“ 'bringen in → vedere „Spiel“ 'bringen in → vedere „Spiel“ 'bringen in → vedere „Schwung“ 'bringen in → vedere „Schwung“ 'bringen in → vedere „Schäfchen“ 'bringen in → vedere „Schäfchen“ 'bringen in → vedere „Ruf“ 'bringen in → vedere „Ruf“ 'bringen in → vedere „Not“ 'bringen in → vedere „Not“ 'bringen in → vedere „Misskredit“ 'bringen in → vedere „Misskredit“ 'bringen in → vedere „Höhe“ 'bringen in → vedere „Höhe“ 'bringen in → vedere „Grab“ 'bringen in → vedere „Grab“ 'bringen in → vedere „Gefahr“ 'bringen in → vedere „Gefahr“ 'bringen in → vedere „Fluss“ 'bringen in → vedere „Fluss“ 'bringen in → vedere „Elend“ 'bringen in → vedere „Elend“ 'bringen in → vedere „Einklang“ 'bringen in → vedere „Einklang“ 'bringen in → vedere „Besitz“ 'bringen in → vedere „Besitz“ esempi etwas in Anrechnung (oder | orod Rechnung) bringen to takeetwas | something sth into account, to takeetwas | something sth into consideration, to allow foretwas | something sth etwas in Anrechnung (oder | orod Rechnung) bringen etwas [j-n] in Vorschlag bringen Amtssprache to propose (oder | orod suggest)etwas | something sth [sb] etwas [j-n] in Vorschlag bringen Amtssprache etwas in Wegfall bringen weglassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to omitetwas | something sth, to leaveetwas | something sth out etwas in Wegfall bringen weglassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig etwas in Wegfall bringen abschaffen Amtssprache to abolishetwas | something sth etwas in Wegfall bringen abschaffen Amtssprache etwas in Anwendung bringen Amtssprache to applyetwas | something sth, to employetwas | something sth etwas in Anwendung bringen Amtssprache etwas mit etwas in Beziehung[Verbindungoder | or od Zusammenhang] bringen to relateetwas | something sth toetwas | something sth [connectetwas | something sth with sth] etwas mit etwas in Beziehung[Verbindungoder | or od Zusammenhang] bringen zwei Dinge [Personen] (miteinander) in Berührung bringen to bring two things [persons] into contact (with one another) zwei Dinge [Personen] (miteinander) in Berührung bringen etwas in seine Gewalt bringen to bringetwas | something sth into one’s power, to get control overetwas | something sth etwas in seine Gewalt bringen jemanden in Wut (oder | orod Rage, Harnisch) bringen umgangssprachlich | familiar, informalumg to getjemand | somebody sb into a rage jemanden in Wut (oder | orod Rage, Harnisch) bringen umgangssprachlich | familiar, informalumg jemanden in Verdacht bringen to layjemand | somebody sb open to suspicion, to cast suspicion onjemand | somebody sb jemanden in Verdacht bringen etwas [j-n] in Sicherheit bringen to removeetwas | something sth [sb] to (a place of) safety etwas [j-n] in Sicherheit bringen sich in Sicherheit bringen to find safety sich in Sicherheit bringen Leben in die Bude bringen umgangssprachlich | familiar, informalumg to liven things up, to liven up the place Leben in die Bude bringen umgangssprachlich | familiar, informalumg jemandes Blut in Wallung bringen to make sb’s blood boil, to get sb’s blood up jemandes Blut in Wallung bringen etwas ins Gleiche bringen to sortetwas | something sth out etwas ins Gleiche bringen etwas in Ordnung (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg Schuss) bringen to sortetwas | something sth out etwas in Ordnung (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg Schuss) bringen jemanden in eine schwierige Lage (oder | orod in Schwierigkeiten) bringen to putjemand | somebody sb in a difficult position (oder | orod situation) jemanden in eine schwierige Lage (oder | orod in Schwierigkeiten) bringen Licht in eine Sache bringen aufklären to clear up a matter Licht in eine Sache bringen aufklären Licht in eine Sache bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to throw light on a matter Licht in eine Sache bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig etwas in den Handel bringen to putetwas | something sth on the market etwas in den Handel bringen etwas in Verse bringen to putetwas | something sth into verse etwas in Verse bringen jemanden ins Gerede bringen to makejemand | somebody sb the talk of the town jemanden ins Gerede bringen etwas in ein System bringen to reduceetwas | something sth to a system etwas in ein System bringen etwas in Erfahrung bringen erfahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to learn (oder | orod hear)etwas | something sth etwas in Erfahrung bringen erfahren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig etwas in Erfahrung bringen ermitteln to ascertainetwas | something sth etwas in Erfahrung bringen ermitteln Abwechslung in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen to introduce (oder | orod put) some variety intoetwas | something sth Abwechslung in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen etwas ins Reine bringen umgangssprachlich | familiar, informalumg to straightenetwas | something sth out, to clearetwas | something sth up etwas ins Reine bringen umgangssprachlich | familiar, informalumg das brachte ihn ins Gefängnis that landed him in prison das brachte ihn ins Gefängnis jemandem etwas in Erinnerung bringen to remindjemand | somebody sb ofetwas | something sth jemandem etwas in Erinnerung bringen etwas in Mode bringen to makeetwas | something sth fashionable etwas in Mode bringen sich in Verdacht bringen to lay oneself open to suspicion, to draw suspicion to oneself sich in Verdacht bringen etwas in Gang bringen to startetwas | something sth, to setetwas | something sth going etwas in Gang bringen nascondi gli esempimostra più esempi
„schwierig“: Adjektiv schwierig [ˈʃviːrɪç]Adjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) difficult, hard, tough complicated, intricate difficult, tricky, delicate critical difficult, awkward difficult difficult difficult schwierig schwer zu bewältigen, zu verstehen etc hard schwierig schwer zu bewältigen, zu verstehen etc tough schwierig schwer zu bewältigen, zu verstehen etc schwierig schwer zu bewältigen, zu verstehen etc esempi eine schwierige Arbeit a difficult (oder | orod tough) job eine schwierige Arbeit eine schwierige Aufgabe a difficult (oder | orod a hard) task eine schwierige Aufgabe eine schwierige Prüfung a difficult (oder | orod tough) examination eine schwierige Prüfung so schwierig ist das nicht it’s not that hard (oder | orod as difficult as all that) so schwierig ist das nicht ein schwieriges Gelände difficult terrain ein schwieriges Gelände etwas | somethingetwas schwierig machen to makeetwas | something sth difficult, to hinderetwas | something sth etwas | somethingetwas schwierig machen nascondi gli esempimostra più esempi complicated schwierig verwickelt intricate schwierig verwickelt schwierig verwickelt esempi das macht alles noch schwieriger that complicates matters even more, that makes things even more difficult das macht alles noch schwieriger difficult schwierig heikel tricky schwierig heikel delicate schwierig heikel schwierig heikel esempi eine schwierige Frage a difficult (oder | orod tricky) question eine schwierige Frage ein schwieriges Problem a difficult (oder | orod tricky) problem ein schwieriges Problem ein schwieriges Unternehmen (oder | orod Unterfangen) a delicate (oder | orod difficult) enterprise ein schwieriges Unternehmen (oder | orod Unterfangen) critical schwierig kritisch schwierig kritisch esempi ein schwieriger Punkt a critical point ein schwieriger Punkt difficult schwierig unangenehm: Verhältnisse etc awkward schwierig unangenehm: Verhältnisse etc schwierig unangenehm: Verhältnisse etc esempi eine schwierige Lage an awkward situation, a predicament, a fix eine schwierige Lage im schwierigen Alter at that awkward age im schwierigen Alter difficult schwierig schwer zu behandeln: Person schwierig schwer zu behandeln: Person esempi er wird mit den Jahren immer schwieriger he gets more and more difficult as he grows older er wird mit den Jahren immer schwieriger difficult schwierig schwer zu erziehen schwierig schwer zu erziehen esempi ein schwieriges Kind a difficult (oder | orod a problem) child ein schwieriges Kind „Schwierige das“: Neutrum schwierigNeutrum | neuter n <Schwierigen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) the difficult thing the difficult thing (oder | orod part) Schwierige das Schwierige das esempi das Schwierige daran ist … the difficult thing about it is … das Schwierige daran ist … das Schwierigste haben wir hinter uns the worst is over (oder | orod behind us) das Schwierigste haben wir hinter uns
„situational“: adjective situationaladjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Situations…, Lage… situationsabhängig Situations…, Lage… situational situational situationsabhängig situational dependent on situation situational dependent on situation
„situation“: noun situation British English | britisches EnglischBr [sitjuˈeiʃən] American English | amerikanisches EnglischUS [-ʧu-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Situation Lagekarte, Situationsplan Lage, Stellung, Platz dramatische Situation, Höhepunkt Stellung, Stelle, Posten Situationfeminine | Femininum f situation situation esempi situation map Lagefeminine | Femininum f Zustandmasculine | Maskulinum m Sachlagefeminine | Femininum f Umständeplural | Plural pl situation map a difficult situation eine schwierige Lage a difficult situation the political and economic situation of a country die politische und wirtschaftliche Lage eines Landes the political and economic situation of a country to meet the demands of the situation den Erfordernissen der Situation gerecht werden to meet the demands of the situation nascondi gli esempimostra più esempi Lagekarte situation military term | Militär, militärischMIL situation military term | Militär, militärischMIL Situationsplan situation engineering | TechnikTECH situation engineering | TechnikTECH Lagefeminine | Femininum f situation location Stellungfeminine | Femininum f situation location Platzmasculine | Maskulinum m situation location situation location esempi the house stands in a fine situation das Haus steht an einem schönen Platz the house stands in a fine situation dramatische Situation, Höhepunktmasculine | Maskulinum m situation theatre, theater | TheaterTHEAT dramatic situation situation theatre, theater | TheaterTHEAT dramatic situation esempi a strong situation ein dramatischer Höhepunkt a strong situation Stellungfeminine | Femininum f situation job Stellefeminine | Femininum f situation job Postenmasculine | Maskulinum m situation job situation job situation syn → vedere „position“ situation syn → vedere „position“ situation syn → vedere „state“ situation syn → vedere „state“ esempi permanent situation Dauer-, Lebensstellung permanent situation situations vacant in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Stellenangebote situations vacant in newspaperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc situations wanted Stellengesuche situations wanted
„situated“: adjective situated [-eitid]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gelegen in eine Lage gebracht geraten gelegen situated situated esempi to be situated liegen to be situated the house is situated at the end of the road das Haus liegt am Ende der Straße the house is situated at the end of the road in eine Lage gebrachtor | oder od geraten situated put in a situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig situated put in a situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to be badly (or | oderod awkwardly) situated in einer schwierigen Lage sein to be badly (or | oderod awkwardly) situated to be well situated ohne Weiteres in der Lage sein (to do zu tun) to be well situated to be well situated financially gut situiert sein to be well situated financially thus situated in dieser Lage thus situated nascondi gli esempimostra più esempi
„Dramatik“: Femininum Dramatik [draˈmaːtɪk]Femininum | feminine f <Dramatik; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) dramatic art, drama drama dramatic art Dramatik Literatur | literatureLIT drama Dramatik Literatur | literatureLIT Dramatik Literatur | literatureLIT drama Dramatik figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Dramatik figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi die Dramatik dieser Situation the drama of this situation die Dramatik dieser Situation
„Wendemanöver“: Neutrum WendemanöverNeutrum | neuter n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) turning maneuver, turning manoeuvre three-point turn U-turn turning maneuver amerikanisches Englisch | American EnglishUS Wendemanöver Wendemanöver turning manoeuvre britisches Englisch | British EnglishBr Wendemanöver Wendemanöver auch | alsoa. three-point turn Wendemanöver auf engem Raum Wendemanöver auf engem Raum U-turn Wendemanöver figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Wendemanöver figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi schwieriges Wendemanöver tricky maneuvering amerikanisches Englisch | American EnglishUS tricky manoeuvring britisches Englisch | British EnglishBr schwieriges Wendemanöver
„situate“: transitive verb situate British English | britisches EnglischBr [ˈsitjueit] American English | amerikanisches EnglischUS [-ʧu-]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aufstellen, einen Platz geben in eine Lage bringen den Platz bestimmen festlegen von aufstellen situate einen Platz geben, den Platz bestimmenor | oder od festlegen von (dative (case) | Dativdat) (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen) situate situate in eine Lage bringen situate put in a situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig situate put in a situation figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „situate“: adjective situate British English | britisches EnglischBr [ˈsitjueit] American English | amerikanisches EnglischUS [-ʧu-]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) situate legal term, law | RechtswesenJUR füror | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „situated“ situate legal term, law | RechtswesenJUR füror | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „situated“