Traduzione Tedesco-Inglese per "ground clutter area"

"ground clutter area" traduzione Inglese

Cercava forse Cutter, Cutter, Grund- o Grund?
clutter
[ˈklʌtə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • often | oftoft clutter up
    often | oftoft clutter up
  • to be cluttered with
    to be cluttered with
  • his books cluttered up the room
    überall im Zimmer lagen seine Bücher herum
    his books cluttered up the room
  • nascondi gli esempimostra più esempi
clutter
[ˈklʌtə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

clutter
[ˈklʌtə(r)]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Krammasculine | Maskulinum m
    clutter objects
    clutter objects
  • Wirrwarrmasculine | Maskulinum m
    clutter confusion
    Durcheinanderneuter | Neutrum n
    clutter confusion
    clutter confusion
esempi
  • the room is in a clutter
    im Zimmer herrscht ein fürchterliches Durcheinander
    the room is in a clutter
  • verwirrender Lärm, Tumultmasculine | Maskulinum m
    clutter noise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Getöseneuter | Neutrum n
    clutter noise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    clutter noise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
area
[ˈɛ(ə)riə]noun | Substantiv s <areas; especially | besondersbesonders biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED areae [-iː]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (begrenzte) Fläche, Flächenraummasculine | Maskulinum m
    area flat expanse
    Ober-, Grundflächefeminine | Femininum f
    area flat expanse
    area flat expanse
  • Bezirkmasculine | Maskulinum m
    area district, zone
    Gebietneuter | Neutrum n
    area district, zone
    Regionfeminine | Femininum f
    area district, zone
    Zonefeminine | Femininum f
    area district, zone
    area district, zone
esempi
  • freier Platz
    area free space
    area free space
  • Grundstückneuter | Neutrum n
    area piece of landed property
    area piece of landed property
  • Bereichmasculine | Maskulinum m
    area commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH field figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gebietneuter | Neutrum n
    area commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH field figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Spielraummasculine | Maskulinum m
    area commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH field figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    area commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH field figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Flächeninhaltmasculine | Maskulinum m, -raummasculine | Maskulinum m
    area mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    (Grund)Flächefeminine | Femininum f
    area mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Inhaltmasculine | Maskulinum m
    area mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    area mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
esempi
  • (Ober)Flächefeminine | Femininum f
    area mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH surface
    area mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH surface
esempi
  • Feldneuter | Neutrum n
    area biology | BiologieBIOL
    Bezirkmasculine | Maskulinum m
    area biology | BiologieBIOL
    area biology | BiologieBIOL
esempi
  • Zonefeminine | Femininum f
    area medicine | MedizinMED sphere, centre
    Gegendfeminine | Femininum f
    area medicine | MedizinMED sphere, centre
    Sphärefeminine | Femininum f
    area medicine | MedizinMED sphere, centre
    Areafeminine | Femininum f
    area medicine | MedizinMED sphere, centre
    Zentrumneuter | Neutrum n (in der Gehirnrindeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    area medicine | MedizinMED sphere, centre
    area medicine | MedizinMED sphere, centre
  • lichter Raum, Raummasculine | Maskulinum m im Lichten
    area architecture | ArchitekturARCH light space
    area architecture | ArchitekturARCH light space
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m (senkrecht zur Front)
    area military term | Militär, militärischMIL section
    area military term | Militär, militärischMIL section
esempi
  • area command American English | amerikanisches EnglischUS
    Militärbereich
    area command American English | amerikanisches EnglischUS

  • Startverbot erteilen
    ground aviation | LuftfahrtFLUG forbid to fly
    ground aviation | LuftfahrtFLUG forbid to fly
esempi
  • niederlegen, -stellen, -setzen
    ground lay or put down
    ground lay or put down
esempi
  • to ground arms military term | Militär, militärischMIL
    die Waffen strecken
    to ground arms military term | Militär, militärischMIL
  • niederwerfen, -schlagen
    ground throw down: attacker
    ground throw down: attacker
  • aufsetzen, auf Strand setzen
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: strand
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: strand
esempi
  • ground (onalso | auch a. in) base, establish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <im Passiv>
    gründen, stützen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    aufbauen (aufdative (case) | Dativ dat)
    begründen (indative (case) | Dativ dat)
    ground (onalso | auch a. in) base, establish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <im Passiv>
esempi
  • einführen, -weisen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    ground rare | seltenselten (install, introduce)
    ground rare | seltenselten (install, introduce)
  • erden, mit Masse verbinden
    ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth
    ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth
  • grundieren
    ground painting: provide with background
    einen (Hinter)Grund geben (dative (case) | Dativdat)
    ground painting: provide with background
    ground painting: provide with background
ground
[graund]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ground (in, upon) base
    (be)ruhen, basieren (aufdative (case) | Dativ dat)
    sich gründen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    begründet sein, seinen Grund haben (indative (case) | Dativ dat)
    ground (in, upon) base
  • stranden, auflaufen
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be stranded: of ship
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be stranded: of ship
  • zu Boden fallen
    ground fall to the floor
    ground fall to the floor
ground
[graund]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Grund…, Erd…
    ground floor, earth
    ground floor, earth
  • Zwerg…, kriechend
    ground botany | BotanikBOT dwarf
    ground botany | BotanikBOT dwarf

  • (Erd)Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground surface of land, earth
    Erdefeminine | Femininum f
    ground surface of land, earth
    Erdoberflächefeminine | Femininum f
    ground surface of land, earth
    ground surface of land, earth
esempi
  • to fall to the ground
    auf denor | oder od zu Boden fallen
    to fall to the ground
  • above/below ground
    über-/unterirdisch
    above/below ground
  • Geländeneuter | Neutrum n
    ground terrain
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground terrain
    ground terrain
  • Grund(besitz)masculine | Maskulinum m
    ground property
    Grundand | und u. Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground property
    ground property
  • Gärtenplural | Plural pl
    ground gardens <plural | Pluralpl>
    Garten-, Parkanlagenplural | Plural pl
    ground gardens <plural | Pluralpl>
    ground gardens <plural | Pluralpl>
  • Ländereienplural | Plural pl
    ground fields <plural | Pluralpl>
    Felderplural | Plural pl
    ground fields <plural | Pluralpl>
    Äckerplural | Plural pl
    ground fields <plural | Pluralpl>
    ground fields <plural | Pluralpl>
  • Gebietneuter | Neutrum n
    ground area <plural | Pluralpl>
    Grundmasculine | Maskulinum m
    ground area <plural | Pluralpl>
    ground area <plural | Pluralpl>
esempi
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    ground sports | SportSPORT <often | oftoftplural | Plural pl>
    ground sports | SportSPORT <often | oftoftplural | Plural pl>
esempi
  • Erdefeminine | Femininum f
    ground soil
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground soil
    Grundmasculine | Maskulinum m
    ground soil
    ground soil
esempi
  • Streckefeminine | Femininum f
    ground distance, advantage
    Gebietneuter | Neutrum n
    ground distance, advantage
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground distance, advantage
    Grundmasculine | Maskulinum m
    ground distance, advantage
    ground distance, advantage
esempi
  • Standortmasculine | Maskulinum m, -punktmasculine | Maskulinum m
    ground position, situation
    Stellungfeminine | Femininum f
    ground position, situation
    ground position, situation
  • Standpunktmasculine | Maskulinum m
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Haltungfeminine | Femininum f
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ansichtfeminine | Femininum f
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Meinungfeminine | Femininum f
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Überzeugungfeminine | Femininum f
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Gebietneuter | Neutrum n
    ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bodenmasculine | Maskulinum m
    ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Grundmasculine | Maskulinum m
    ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Themaneuter | Neutrum n
    ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Meeresbodenmasculine | Maskulinum m
    ground seabed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (Meeres)Grundmasculine | Maskulinum m
    ground seabed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ground seabed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • to strike (or | oderod take) ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    to strike (or | oderod take) ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • (Boden)Satzmasculine | Maskulinum m
    ground sediment <plural | Pluralpl>
    ground sediment <plural | Pluralpl>
esempi
  • Grundlagefeminine | Femininum f
    ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl>
    Basisfeminine | Femininum f
    ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl>
    Fundamentneuter | Neutrum n
    ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl>
    ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl>
  • (Beweg)Grundmasculine | Maskulinum m
    ground reason, cause
    Veranlassungfeminine | Femininum f
    ground reason, cause
    Ursachefeminine | Femininum f
    ground reason, cause
    ground reason, cause
esempi
  • on religious grounds
    aus religiösen Gründen
    on religious grounds
  • on the ground(s) of
    aufgrund (genitive (case) | Genitivgen)
    on the ground(s) of
  • on the ground(s) that
    mit der Begründung, dass
    on the ground(s) that
  • Hintergrundmasculine | Maskulinum m
    ground rare | seltenselten (background, underground)
    Unterlagefeminine | Femininum f, -grundmasculine | Maskulinum m
    ground rare | seltenselten (background, underground)
    ground rare | seltenselten (background, underground)
  • Grundflächefeminine | Femininum f
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST of relief
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST of relief
  • Ätzgrundmasculine | Maskulinum m
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST engraved area
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST engraved area
  • Grund(farbefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST base colour, undersurface
    Grundierungfeminine | Femininum f
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST base colour, undersurface
    ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST base colour, undersurface
  • Grund(farbefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    ground in dyeing
    ground in dyeing
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    ground of weave, materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ground of weave, materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Grubenfeldneuter | Neutrum n
    ground mining | BergbauBERGB area of mine
    ground mining | BergbauBERGB area of mine
  • (Neben)Gesteinneuter | Neutrum n
    ground mining | BergbauBERGB stone band
    Bergmittelneuter | Neutrum n
    ground mining | BergbauBERGB stone band
    ground mining | BergbauBERGB stone band
  • Erdefeminine | Femininum f
    ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth
    Masse-, Erd(an)schlussmasculine | Maskulinum m
    ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth
    ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth
  • Grund-, Fundamentalbassmasculine | Maskulinum m
    ground musical term | MusikMUS ground bass
    ground musical term | MusikMUS ground bass
  • Hafengebührfeminine | Femininum f
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF groundage
    Ankergeldneuter | Neutrum n
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF groundage
    ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF groundage
  • Parterreneuter | Neutrum n
    ground selten theatre, theater | TheaterTHEAT stalls
    ground selten theatre, theater | TheaterTHEAT stalls
  • ebenes Spielfeld
    ground in cricket:, flat playing field
    ground in cricket:, flat playing field
  • Klub-, Platzpersonalneuter | Neutrum n
    ground ground staff
    Platzwarteplural | Plural pl
    ground ground staff
    ground ground staff
  • ground syn vgl. → vedere „base
    ground syn vgl. → vedere „base
esempi
  • above ground Besondere Redewendungen
    am Leben
    above ground Besondere Redewendungen
  • to cover much ground reportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; be comprehensive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to cover much ground reportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; be comprehensive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to cover much ground progress well
    to cover much ground progress well
  • nascondi gli esempimostra più esempi
Area
[ˈaːrea]Femininum | feminine f <Area; Areen [aˈreːən], oder | orod Areas> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • area
    Area
    Area
ground-to-ground
adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Boden-Boden-…
    ground-to-ground military term | Militär, militärischMIL
    ground-to-ground military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • ground-to-ground weapons
    Boden-Boden-Waffen
    ground-to-ground weapons
congested
adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • verstopft, voll (with von)
    congested with traffic: roads, towns
    congested with traffic: roads, towns
  • überfüllt (with von)
    congested overfilled, crowded
    congested overfilled, crowded
  • mit Blut überfüllt
    congested medicine | MedizinMED
    congested medicine | MedizinMED
  • überfüllt, -völkert
    congested too densely populated
    congested too densely populated
esempi
distressed
[-ˈtrest]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gequält, gepeinigt
    distressed tormented
    distressed tormented
  • auf alt gemacht
    distressed furniture, clothes
    distressed furniture, clothes
  • Not leidend, Elends…
    distressed needy
    distressed needy
esempi
  • distressed area British English | britisches EnglischBr
    Elends-, Notstandsgebiet (especially | besondersbesonders Gebiet mit hoher Arbeitslosenziffer)
    distressed area British English | britisches EnglischBr
amenity
[əˈmiːniti; -men-; -nə-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Einrichtungfeminine | Femininum f
    amenity useful facility or service
    amenity useful facility or service
esempi
  • Annehmlichkeitfeminine | Femininum f
    amenity pleasantness, agreeable location
    Anmutfeminine | Femininum f
    amenity pleasantness, agreeable location
    angenehme Lage, Liebenswürdigkeitfeminine | Femininum f
    amenity pleasantness, agreeable location
    Artigkeitfeminine | Femininum f
    amenity pleasantness, agreeable location
    Höflichkeitfeminine | Femininum f
    amenity pleasantness, agreeable location
    amenity pleasantness, agreeable location
  • natürliche Vorzügeplural | Plural pl
    amenity rare | seltenselten (natural advantages, charms) <plural | Pluralpl>
    Reizeplural | Plural pl
    amenity rare | seltenselten (natural advantages, charms) <plural | Pluralpl>
    amenity rare | seltenselten (natural advantages, charms) <plural | Pluralpl>

  • Trockenfäulefeminine | Femininum f
    blight botany | BotanikBOT
    Mehltaumasculine | Maskulinum m
    blight botany | BotanikBOT
    Brandmasculine | Maskulinum m der Obstbäume (Vertrocknung durch Bakterienor | oder od Pilze)
    blight botany | BotanikBOT
    blight botany | BotanikBOT
  • Gift-, Pesthauchmasculine | Maskulinum m
    blight harmful influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    schädlicheror | oder od zerstörender Einfluss
    blight harmful influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    blight harmful influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Zerstörungfeminine | Femininum f
    blight thwarting figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vereitelungfeminine | Femininum f
    blight thwarting figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    blight thwarting figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Höhenrauchmasculine | Maskulinum m
    blight mist obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    blight mist obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (eine) Blasenlaus
    blight zoology | ZoologieZOOL
    blight zoology | ZoologieZOOL
  • especially | besondersbesonders Blutlausfeminine | Femininum f
    blight Eriosoma lanigerum zoology | ZoologieZOOL
    blight Eriosoma lanigerum zoology | ZoologieZOOL
  • Hautausschlagmasculine | Maskulinum m (Art Nesselsucht)
    blight medicine | MedizinMED rash American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
    blight medicine | MedizinMED rash American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
  • schmerzhafte Entzündung der Augenlider (in Australien auftretend)
    blight medicine | MedizinMED inflammation of eye-lids American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
    blight medicine | MedizinMED inflammation of eye-lids American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
blight
[blait]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • blighted area
    heruntergekommenes (Wohn)Viertel
    blighted area
blight
[blait]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)