Traduzione Tedesco-Inglese per "fremd geraet"

"fremd geraet" traduzione Inglese

Cercava forse Gerant, geriet o Freud?

fremd

[frɛmt]Adjektiv | adjective adj <fremder; fremdest>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • strange
    fremd nicht einheimisch
    fremd nicht einheimisch
esempi
  • fremde Leute
    strangers
    fremde Leute
  • ich bin hier fremd
    I am a stranger here (oder | orod in this place)
    ich bin hier fremd
  • er ist mir fremd
    he is a stranger to me
    er ist mir fremd
  • unfamiliar
    fremd nicht vertraut, unbekannt
    strange
    fremd nicht vertraut, unbekannt
    unknown
    fremd nicht vertraut, unbekannt
    fremd nicht vertraut, unbekannt
esempi
  • belonging to others
    fremd nicht eigen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    fremd nicht eigen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • fremd → vedere „Feder
    fremd → vedere „Feder
esempi
  • fremde Kinder <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    other people’s children
    fremde Kinder <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • fremdes Leid <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    the grief of others, someone else’s grief
    fremdes Leid <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • fremdes Eigentum <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    someone else’s property, the property of others
    fremdes Eigentum <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • foreign
    fremd ausländisch <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    fremd ausländisch <attributiv, beifügend | attributive useattr>
esempi
  • fremde Länder <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    foreign countries
    fremde Länder <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • fremde Währung <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    foreign currency
    fremde Währung <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • foreign
    fremd widernatürlich, fremdartig
    alien
    fremd widernatürlich, fremdartig
    fremd widernatürlich, fremdartig
esempi
  • strange
    fremd ungewohnt
    odd
    fremd ungewohnt
    fremd ungewohnt
esempi
  • extraneous
    fremd nicht zu etwas gehörig
    fremd nicht zu etwas gehörig
esempi
  • fremde Geräusche
    extraneous sounds
    fremde Geräusche
  • outside (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    fremd von außen
    extraneous
    fremd von außen
    fremd von außen
esempi
esempi
  • reserved
    fremd zurückhaltend umgangssprachlich | familiar, informalumg
    distant
    fremd zurückhaltend umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fremd zurückhaltend umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • foreign, outside (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    fremd Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    fremd Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
esempi
  • unrelated
    fremd Musik | musical termMUS Tonart
    fremd Musik | musical termMUS Tonart

fremd

[fremd]adjective | Adjektiv adj dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fremd
    fremd strange, foreign
    fremd strange, foreign

Fremde

m/f(Maskulinum | masculinem) <Fremden; Fremden>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stranger
    Fremde Unbekannter
    Fremde Unbekannter
esempi
  • foreigner
    Fremde Ausländer
    alien
    Fremde Ausländer
    Fremde Ausländer
  • tourist
    Fremde Urlauber
    Fremde Urlauber
  • newcomer
    Fremde Neuling
    Fremde Neuling

Fremde

[ˈfrɛmdə]Femininum | feminine f <Fremde; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • in die Fremde gehen (oder | orod ziehen)
    to go away from home
    in die Fremde gehen (oder | orod ziehen)
  • in der Fremde leben
    to live away from home
    in der Fremde leben
  • aus der Fremde kommen
    to come home
    aus der Fremde kommen
  • foreign countriesPlural | plural pl
    Fremde Ausland
    Fremde Ausland
esempi

geraten

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,Partizip Perfekt | past participle pperf geraten; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • turn out
    geraten gelingen, ausfallen
    geraten gelingen, ausfallen
esempi
esempi
  • nach jemandem geraten von Kind etc
    to take afterjemand | somebody sb
    nach jemandem geraten von Kind etc
  • get
    geraten in Verbindung mit Präpositionen
    geraten in Verbindung mit Präpositionen
  • geraten → vedere „Haar
    geraten → vedere „Haar
  • geraten → vedere „wanken
    geraten → vedere „wanken
esempi

…fremd

Adjektiv | adjective adjZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • foreign (oder | orod alien) to
    …fremd im Gegensatz zu …nah
    …fremd im Gegensatz zu …nah
esempi
  • unrelated to
    …fremd nicht dazugehörig
    …fremd nicht dazugehörig
esempi

fremden

[ˈfrɛmdən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fremden schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → vedere „fremdeln
    fremden schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → vedere „fremdeln

gerät

<Präsens, Gegenwart | present (tense)präs>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)


  • device
    Gerät Technik | engineeringTECH Vorrichtung
    Gerät Technik | engineeringTECH Vorrichtung
  • appliance
    Gerät Technik | engineeringTECH Hilfseinrichtung
    Gerät Technik | engineeringTECH Hilfseinrichtung
  • apparatus
    Gerät Technik | engineeringTECH Apparat
    Gerät Technik | engineeringTECH Apparat
  • equipment
    Gerät Technik | engineeringTECH große Ausrüstung
    Gerät Technik | engineeringTECH große Ausrüstung
  • outfit
    Gerät Technik | engineeringTECH kleinere Ausrüstung
    Gerät Technik | engineeringTECH kleinere Ausrüstung
esempi
  • implement
    Gerät Technik | engineeringTECH Werkzeug
    tool
    Gerät Technik | engineeringTECH Werkzeug
    utensil
    Gerät Technik | engineeringTECH Werkzeug
    Gerät Technik | engineeringTECH Werkzeug
  • switchgear
    Gerät Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Schaltgerät
    Gerät Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Schaltgerät
  • set
    Gerät Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Radioapparat
    radio
    Gerät Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Radioapparat
    Gerät Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Radioapparat
  • TV set
    Gerät Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Fernsehapparat
    television set
    Gerät Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Fernsehapparat
    Gerät Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Fernsehapparat
esempi
  • appliance
    Gerät Haushaltsgerät
    Gerät Haushaltsgerät
  • appliancesPlural | plural pl
    Gerät kollektiv
    Gerät kollektiv
  • (kitchen) utensil
    Gerät Küchengerät
    Gerät Küchengerät
  • (kitchen) utensilsPlural | plural pl
    Gerät kollektiv
    Gerät kollektiv
  • implement
    Gerät Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Gerät Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
  • implementsPlural | plural pl
    Gerät kollektiv Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Gerät kollektiv Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
esempi
  • apparatus
    Gerät Turngerät
    Gerät Turngerät
  • apparatus
    Gerät kollektiv
    Gerät kollektiv
esempi
  • equipment
    Gerät Ausstattung
    outfit
    Gerät Ausstattung
    Gerät Ausstattung
esempi
  • accessory
    Gerät Zubehör
    Gerät Zubehör
  • accessoriesPlural | plural pl
    Gerät kollektiv
    Gerät kollektiv
  • implement
    Gerät Religion | religionREL
    Gerät Religion | religionREL
  • gear
    Gerät Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    tackle
    Gerät Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Gerät Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • tool
    Gerät Penis Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Gerät Penis Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl

geraten

Partizip Perfekt | past participle pperf

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • geraten → vedere „raten
    geraten → vedere „raten
  • geraten → vedere „geraten
    geraten → vedere „geraten

geraten

Adjektiv | adjective adj <geratener; geratenst>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • advisable
    geraten empfehlenswert
    geraten empfehlenswert
esempi
  • ich halte es für geraten, nicht hinzugehen
    I think it advisable (oder | orod a good idea) not to go (there)
    ich halte es für geraten, nicht hinzugehen
  • wir machen es so, wie du es für geraten hältst
    we shall do as you think advisable (oder | orod see fit)
    wir machen es so, wie du es für geraten hältst
  • das Geratenste wäre zu …
    the best (thingoder | or od idea) would be to …
    das Geratenste wäre zu …