Traduzione Tedesco-Inglese per "fear death"

"fear death" traduzione Inglese

Cercava forse Febr.?

fear

[fi(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Furchtfeminine | Femininum f
    fear
    Angstfeminine | Femininum f (of vordative (case) | Dativ dat that, lest dass)
    fear
    fear
esempi
  • from fear, out of fear, through fear
    aus Furcht
    from fear, out of fear, through fear
  • to be in fear (ofsomebody | jemand sb)
    sich (vor jemandem) fürchten
    to be in fear (ofsomebody | jemand sb)
  • fear of death
    fear of death
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Befürchtungenplural | Plural pl
    fear worries <plural | Pluralpl>
    Besorgnisfeminine | Femininum f
    fear worries <plural | Pluralpl>
    fear worries <plural | Pluralpl>
esempi
esempi

fear

[fi(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to fear to do (or | oderod doing)something | etwas sth
    Angst haben,something | etwas etwas zu tun
    to fear to do (or | oderod doing)something | etwas sth
  • (be)fürchten
    fear be worried
    fear be worried
esempi

fear

[fi(r)]reflexive verb | reflexives Verb v/r obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • erschrecken
    fear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fear obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

fear

[fi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

  • furchtbar,-erregend, fürchterlich
    fearful horrible
    fearful horrible
  • sehr besorgt, sich ängstigend (of um that, lest dass)
    fearful worried
    fearful worried
esempi

superstitious

[-ʃəs]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

  • Todmasculine | Maskulinum m
    death
    death
esempi
esempi
  • Todmasculine | Maskulinum m
    death end, destruction
    Endeneuter | Neutrum n
    death end, destruction
    Untergangmasculine | Maskulinum m
    death end, destruction
    Vernichtungfeminine | Femininum f
    death end, destruction
    death end, destruction
  • Todmasculine | Maskulinum m
    death manner of death
    death manner of death
esempi
  • Todesfallmasculine | Maskulinum m
    death fatality
    death fatality
esempi
  • Todmasculine | Maskulinum m
    death cause of death
    death cause of death
esempi
  • he will be the death of me
    er bringt mich noch ins Grab
    he will be the death of me
  • to be death onsomething | etwas sth be able to dosomething | etwas sth standing on one’s head slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    something | etwasetwas aus dem Effeff verstehen
    to be death onsomething | etwas sth be able to dosomething | etwas sth standing on one’s head slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • to be death onsomething | etwas sth be very keen onsomething | etwas sth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ganz versessen aufsomething | etwas etwas sein
    to be death onsomething | etwas sth be very keen onsomething | etwas sth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • usually | meistmeist meist civil death legal term, law | RechtswesenJUR
    bürgerlicher Tod
    usually | meistmeist meist civil death legal term, law | RechtswesenJUR
  • Blutvergießenneuter | Neutrum n
    death killing
    Tötenneuter | Neutrum n
    death killing
    death killing
  • (Ab)Sterbenneuter | Neutrum n
    death dying out
    death dying out
  • geistlicher Tod
    death religion | ReligionREL spiritual death
    death religion | ReligionREL spiritual death
esempi
  • Seuchefeminine | Femininum f
    death epidemic
    death epidemic
  • (der) Schwarze Tod, Pestfeminine | Femininum f
    death black death
    death black death
  • (etwas) Schrecklichesor | oder od Entsetzliches
    death rare | seltenselten (something | etwassth terrible)
    death rare | seltenselten (something | etwassth terrible)
esempi

God-fearing

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

inject

[inˈdʒekt]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • injizieren, einspritzen
    inject medicine | MedizinMED
    inject medicine | MedizinMED
  • ausspritzen (with mit)
    inject medicine | MedizinMED Gefäße, Wundenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    inject medicine | MedizinMED Gefäße, Wundenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • eine Einspritzung machenor | oder od spritzen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    inject medicine | MedizinMED
    inject medicine | MedizinMED
esempi
  • einflößen, einimpfen (intodative (case) | Dativ dat)
    inject feeling, ideaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    inject feeling, ideaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • to inject fear intosomebody | jemand sb
    jemandem Furcht einflößen
    to inject fear intosomebody | jemand sb
  • hineinwerfen, -schleudern (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    inject throw in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    inject throw in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • einführen, hereinbringen
    inject something | etwassth newet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    inject something | etwassth newet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • pumpen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    inject money figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    inject money figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • dazwischen-, einwerfen
    inject remark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    inject remark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

supplant

British English | britisches EnglischBr [səˈplɑːnt] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈplæ(ː)nt]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (jemanden vom Platz, Amtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) verdrängen
    supplant oust
    supplant oust
  • ausstechen
    supplant Nebenbuhleret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    supplant Nebenbuhleret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • buses are supplanting trams
    Autobusse verdrängen die Straßenbahn
    buses are supplanting trams
esempi
  • (jemanden) zu Fall bringen
    supplant cause downfall of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    supplant cause downfall of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • supplant syn vgl. → vedere „replace
    supplant syn vgl. → vedere „replace