Traduzione Tedesco-Inglese per "be averse doing"

"be averse doing" traduzione Inglese

Cercava forse Doping, Ding, Ding o ba?

averse

[əˈvəː(r)s]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ungünstig (to für)
    averse unfavourable
    averse unfavourable
  • abgewendet, nach unten gewendet
    averse turned downwards obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    averse turned downwards obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • abgeneigt
    averse disinclined obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    averse disinclined obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Avers

[aˈvɛrs]Maskulinum | masculine m <Averses; Averse> Fr.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • face
    Avers Vorderseite einer Medaille, Münze
    obverse
    Avers Vorderseite einer Medaille, Münze
    head
    Avers Vorderseite einer Medaille, Münze
    Avers Vorderseite einer Medaille, Münze

aversion

[əˈvəː(r)ʃən; -ʒən]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Widerwillemasculine | Maskulinum m
    aversion disinclination, repugnance
    Abscheumasculine and feminine | Maskulinum und Femininum m/f
    aversion disinclination, repugnance
    Abneigungfeminine | Femininum f
    aversion disinclination, repugnance
    Aversionfeminine | Femininum f (to, for gegen from vordative (case) | Dativ dat)
    aversion disinclination, repugnance
    aversion disinclination, repugnance
esempi
  • to have an aversion tosomebody | jemand sb
    eine Abneigung gegen jemanden hegen
    to have an aversion tosomebody | jemand sb
  • to take an aversion tosomething | etwas sth (somebody | jemandsb)
    eine Abneigung gegensomething | etwas etwas (jemanden) fassen
    to take an aversion tosomething | etwas sth (somebody | jemandsb)
  • Unlustfeminine | Femininum f
    aversion reluctance
    aversion reluctance
  • Gegenstandmasculine | Maskulinum m des Abscheusor | oder od Widerwillens, Gräuelmasculine | Maskulinum m
    aversion object of repugnance
    aversion object of repugnance
esempi

doing

[ˈduːiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Tunneuter | Neutrum n
    doing deed, acting
    Handelnneuter | Neutrum n
    doing deed, acting
    Tatfeminine | Femininum f
    doing deed, acting
    doing deed, acting
esempi
  • Handlungenplural | Plural pl
    doing deeds, activities <plural | Pluralpl>
    Tatenplural | Plural pl
    doing deeds, activities <plural | Pluralpl>
    Tätigkeitfeminine | Femininum f
    doing deeds, activities <plural | Pluralpl>
    doing deeds, activities <plural | Pluralpl>
  • Begebenheitenplural | Plural pl
    doing occurrences <plural | Pluralpl>
    Vorfälleplural | Plural pl
    doing occurrences <plural | Pluralpl>
    doing occurrences <plural | Pluralpl>
  • Aufführungfeminine | Femininum f
    doing conduct <plural | Pluralpl>
    Betragenneuter | Neutrum n
    doing conduct <plural | Pluralpl>
    doing conduct <plural | Pluralpl>
esempi
  • fine doings these! <plural | Pluralpl>
    das sind mir schöne Geschichten!
    fine doings these! <plural | Pluralpl>
  • (gesellschaftliches) Leben, Ereignisseplural | Plural pl
    doing social life, events slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    doing social life, events slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • notwendige Sachenplural | Plural pl
    doing necessary things slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    notwendiges Zubehör
    doing necessary things slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    doing necessary things slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>

doing

[ˈduːiŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich abspielend
    doing taking place slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    doing taking place slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi

Tauschhandel

Maskulinum | masculine m <Tauschhandels; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • barter(ing)
    Tauschhandel
    Tauschhandel
esempi

be

[biː] auxiliary verb <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sein mit dem pperf zur Bildung der zusammengesetzten Zeiten von intransitiven Verben zur Bezeichnung eines dauernden Zustandes,especially | besonders besonders bei Verben der Bewegung
    be
    be
esempi
  • werden mit dem pperf zur Bildung des Passivs
    be
    be
esempi
  • sollen, müssen, wollen, dürfen, können im Deutschen stets der aktive inf, im Englischen aber, je nachdem der Gedanke aktivor | oder od passiv ist, der aktiveor | oder od passive
    be followed by ’to’ and infinitive
    be followed by ’to’ and infinitive
esempi
  • im Begriffe sein (mit dem ppr eines anderen Verbums wird die sogenannte periphrastische Konjugation gebildet)
    be progressive
    be progressive
  • zur Bezeichnung einer andauernden, noch nicht vollendeten Handlung, in der man eben begriffenor | oder od mit der man eben beschäftigt ist
    be
    be
  • im prät wird bei der Gleichzeitigkeit zweier Handlungen die noch fortdauernde durch das umschriebene prät ausgedrückt
    be
    be
esempi

be

[biː]intransitive verb | intransitives Verb v/i <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi
  • her sein
    be with specific period of time
    be with specific period of time
esempi
  • (aus)gegangen sein (mit Formen der Vergangenheitand | und u. Angabe des Zieles der Bewegung)
    be go, be gone
    be go, be gone
esempi
  • gehören
    be with possessive
    be with possessive
esempi
esempi
esempi
  • what is that to me?
    was kümmert mich das?
    what is that to me?
esempi
  • gelten (todative (case) | Dativ dat)
    be be meant for
    be be meant for
esempi
esempi

Schleichhandel

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • illicit (oder | orod clandestine) trade (oder | orod trading, dealing)
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH illegaler Handel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH illegaler Handel
esempi
  • Schleichhandel (be)treiben
    to engage in illicit trade
    Schleichhandel (be)treiben
  • Schleichhandel (be)treiben Schwarzhandel
    to trade on the black market
    Schleichhandel (be)treiben Schwarzhandel
  • Schleichhandel (be)treiben Schmuggel
    Schleichhandel (be)treiben Schmuggel
  • black-marketeering
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schwarzhandel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schwarzhandel
  • contraband
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel
    smuggling
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel

do

[duː]noun | Substantiv s <dos; do’s [duːz]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schwindelmasculine | Maskulinum m
    do swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Gaunereifeminine | Femininum f
    do swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Betrugmasculine | Maskulinum m
    do swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    do swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • Feierfeminine | Femininum f
    do celebration British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Fest(lichkeitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    do celebration British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (große) Sache
    do celebration British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    do celebration British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • (An)Teileplural | Plural pl
    do share British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    do share British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
esempi
  • Getueneuter | Neutrum n
    do fuss dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    do fuss dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Trubelmasculine | Maskulinum m
    do hurly-burly dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    do hurly-burly dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Tatfeminine | Femininum f
    do selten:, deed
    do selten:, deed
  • Pflichtfeminine | Femininum f
    do selten:, duty
    do selten:, duty
  • Regelnplural | Plural pl
    do rules familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl.>
    do rules familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl.>
esempi
  • Golf Do’s and Don’ts <plural | Pluralpl.>
    Golfregeln
    Golf Do’s and Don’ts <plural | Pluralpl.>

BE

abbreviation | Abkürzung abk (= Bachelor of Education)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

BE

abbreviation | Abkürzung abk (= Bachelor of Engineering)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • B.Eng.
    BE
    BE

BE

abbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= bill of exchange)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

BE

abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= Board of Education)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kultusministerium eines Bundesstaats
    BE
    BE