Traduzione Tedesco-Inglese per "Doping"

"Doping" traduzione Inglese

Doping
[-pɪŋ]Neutrum | neuter n <Dopings; Dopings>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • doping
    Doping
    Doping
  • auch | alsoa. use of performance-enhancing drugs
    Doping Sport | sportsSPORT
    Doping Sport | sportsSPORT
We must not forget that doping does not only concern professional athletes.
Wir dürfen nicht vergessen, dass Doping nicht nur Berufssportler betrifft.
Fonte: Europarl
Today the fight against drug use requires international collaboration.
Im Kampf gegen Doping im Sport ist heutzutage eine internationale Zusammenarbeit angesagt.
Fonte: Europarl
In fact, the first death from doping took place in 1896, when a cyclist took drugs.
In der Tat gab es 1896 den ersten Tod durch Doping, als ein Radrennfahrer Suchtmittel einnahm.
Fonte: Europarl
Lastly, the struggle against doping also relates to the development of research.
Und schließlich betrifft der Kampf gegen das Doping auch die Entwicklung der Forschung.
Fonte: Europarl
The World Anti-Doping Agency, WADA, coordinates and promotes the fight against drugs worldwide.
Die Welt-Anti-Doping-Agentur WADA koordiniert und fördert den Kampf gegen Doping weltweit.
Fonte: Europarl
Doping has been on the Commission s agenda ’ for some time.
Das Thema Doping steht schon länger auf der Tagesordnung der Kommission.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: