Traduzione Tedesco-Inglese per "Fege-span"

"Fege-span" traduzione Inglese

Cercava forse Felge?

Span

[ʃpaːn]Maskulinum | masculine m <Span(e)s; Späne>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • chip
    Span aus Holz
    splint
    Span aus Holz
    Span aus Holz
esempi
  • spill
    Span zum Feueranmachen
    kindling chip
    Span zum Feueranmachen
    Span zum Feueranmachen
  • shavings, chip(ping)s
    Span Technik | engineeringTECH Hobelspäne von Holz <Plural | pluralpl>
    Span Technik | engineeringTECH Hobelspäne von Holz <Plural | pluralpl>
  • facings
    Span Technik | engineeringTECH Hobelspäne von Stahl <Plural | pluralpl>
    Span Technik | engineeringTECH Hobelspäne von Stahl <Plural | pluralpl>
  • borings
    Span Technik | engineeringTECH Bohrspäne <Plural | pluralpl>
    drillings
    Span Technik | engineeringTECH Bohrspäne <Plural | pluralpl>
    Span Technik | engineeringTECH Bohrspäne <Plural | pluralpl>
  • filings
    Span Technik | engineeringTECH Feilspäne <Plural | pluralpl>
    Span Technik | engineeringTECH Feilspäne <Plural | pluralpl>
  • turnings
    Span Technik | engineeringTECH Drehspäne <Plural | pluralpl>
    Span Technik | engineeringTECH Drehspäne <Plural | pluralpl>
  • millings
    Span Technik | engineeringTECH Frässpäne <Plural | pluralpl>
    Span Technik | engineeringTECH Frässpäne <Plural | pluralpl>
  • cuttings
    Span Technik | engineeringTECH Schneidspäne <Plural | pluralpl>
    Span Technik | engineeringTECH Schneidspäne <Plural | pluralpl>
  • swarf(sPlural | plural pl)
    Span Technik | engineeringTECH Schleifspäne <Plural | pluralpl>
    grinding chips
    Span Technik | engineeringTECH Schleifspäne <Plural | pluralpl>
    Span Technik | engineeringTECH Schleifspäne <Plural | pluralpl>
esempi
  • aufgerollter Span <Plural | pluralpl>
    curly (oder | orod curled) shaving
    aufgerollter Span <Plural | pluralpl>
  • er arbeitete, dass die Späne flogen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
    er arbeitete, dass die Späne flogen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
  • wo gehobelt wird, (da) fallen Späne sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <Plural | pluralpl>
    wo gehobelt wird, (da) fallen Späne sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <Plural | pluralpl>

Feger

Maskulinum | masculine m <Fegers; Feger>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • little tearaway
    Feger lebhaftes Kind umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Feger lebhaftes Kind umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ladies’ man
    Feger draufgängerischer Bursche umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Feger draufgängerischer Bursche umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • er war ein ziemlicher Feger
    he was a bit of a goer
    er war ein ziemlicher Feger
  • babe
    Feger kesses Mädchen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Feger kesses Mädchen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • rear guard
    Feger Militär, militärisch | military termMIL
    Feger Militär, militärisch | military termMIL
  • sweeper
    Feger Sport | sportsSPORT beim Judo
    Feger Sport | sportsSPORT beim Judo

span

[spæn]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Spannefeminine | Femininum f
    span hand, measurement
    span hand, measurement
  • gespreizte Hand
    span
    span
  • engl. Maß (= 9 inches)
    span
    span
  • Spann-, Stützweitefeminine | Femininum f
    span architecture | ArchitekturARCH of arch
    span architecture | ArchitekturARCH of arch
  • (einzelner) (Brücken)Bogen
    span architecture | ArchitekturARCH
    span architecture | ArchitekturARCH
  • Spannweitefeminine | Femininum f
    span aviation | LuftfahrtFLUG of plane
    span aviation | LuftfahrtFLUG of plane
  • Spannneuter and masculine | Neutrum und Maskulinum n/m
    span nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Spannefeminine | Femininum f
    span nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Schenkelmasculine | Maskulinum m (kurze Kettenor | oder od Taue zum Befestigen)
    span nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    span nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Spannefeminine | Femininum f
    span scope figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Umfangmasculine | Maskulinum m
    span scope figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    span scope figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • (Gedächtnis-, Seh)Spannefeminine | Femininum f
    span especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED psychology | PsychologiePSYCH
    span especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED psychology | PsychologiePSYCH
  • (Art) Gewächshausneuter | Neutrum n
    span greenhouse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    span greenhouse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gespannneuter | Neutrum n
    span team of horses South African | SüdafrikanischSAfror | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
    span team of horses South African | SüdafrikanischSAfror | oder od American English | amerikanisches EnglischUS

span

[spæn]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf spanned>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich erstrecken über (accusative (case) | Akkusativakk)
    span in time
    span in time
esempi
  • abmessen (nach Spannen)
    span measure
    span measure
  • sich erstrecken über
    span of bridgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    überspannen (einen Flusset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    span of bridgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    span of bridgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • the many bridges that span the Rhine
    die vielen Brücken, die den Rhein überspannen
    the many bridges that span the Rhine
esempi
  • überspannen, bedecken
    span cover figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    span cover figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • often | oftoft span in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    mit Tauen festmachen
    often | oftoft span in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF

span

[spæn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ein Gespann bilden
    span South African | SüdafrikanischSAfror | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
    span South African | SüdafrikanischSAfror | oder od American English | amerikanisches EnglischUS

Fege

[ˈfeːgə]Femininum | feminine f <Fege; Fegen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • winnower
    Fege Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    winnowing machine
    Fege Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Fege Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
  • cleaning woman
    Fege Putzfrau Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    charwoman
    Fege Putzfrau Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Fege Putzfrau Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
  • auch | alsoa. cleaner britisches Englisch | British EnglishBr
    Fege
    Fege

span.

Abkürzung | abbreviation abk (= spanisch)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

fegen

[ˈfeːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sweep
    fegen kehren
    fegen kehren
esempi
  • wipe (down)
    fegen feucht wischen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    fegen feucht wischen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
esempi
  • sweep
    fegen heftig wegreißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    brush
    fegen heftig wegreißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    whisk
    fegen heftig wegreißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fegen heftig wegreißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • sweep
    fegen wegblasen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    whisk
    fegen wegblasen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fegen wegblasen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • sweep
    fegen streifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fegen streifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • burnish
    fegen Geschichte | historyHIST Schwert, Rüstung etc
    furbish
    fegen Geschichte | historyHIST Schwert, Rüstung etc
    polish
    fegen Geschichte | historyHIST Schwert, Rüstung etc
    fegen Geschichte | historyHIST Schwert, Rüstung etc
  • winnow
    fegen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide
    fegen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide
  • burnish
    fegen Jagd | huntingJAGD Gehörn
    fray
    fegen Jagd | huntingJAGD Gehörn
    rub the velvet off
    fegen Jagd | huntingJAGD Gehörn
    fegen Jagd | huntingJAGD Gehörn

fegen

[ˈfeːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hoder | or od sein; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • jeder fege vor seiner (eigenen) Tür sollte seine eigenen Dinge regeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ( sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw )
    jeder fege vor seiner (eigenen) Tür sollte seine eigenen Dinge regeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ( sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw )
  • jeder fege vor seiner (eigenen) Tür sollte sich um seine eigenen Angelegenheiten kümmern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ( sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw )
    jeder fege vor seiner (eigenen) Tür sollte sich um seine eigenen Angelegenheiten kümmern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ( sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw )
  • sweep
    fegen rasen, peitschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    drive
    fegen rasen, peitschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
    fegen rasen, peitschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <sein>
esempi
  • Schneestürme fegten über die Ebene <sein>
    snowstorms swept (oder | orod raged) over (oder | orod across) the plain
    Schneestürme fegten über die Ebene <sein>
  • sweep
    fegen eilen, rennen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    dash
    fegen eilen, rennen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    rush
    fegen eilen, rennen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    race
    fegen eilen, rennen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
    fegen eilen, rennen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <sein>
esempi
  • sweep
    fegen streifen <sein>
    fegen streifen <sein>
esempi
esempi
  • mit der Hand [dem Arm] über den Tisch fegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    to sweep (oder | orod brush) one’s hand [arm] across the table
    mit der Hand [dem Arm] über den Tisch fegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
  • burnish (oder | orod fray) its antlers, rub the velvet off its antlers
    fegen Jagd | huntingJAGD <h>
    fegen Jagd | huntingJAGD <h>

spanen

[ˈʃpaːnən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • cut
    spanen Technik | engineeringTECH einen Werkstoff
    machine
    spanen Technik | engineeringTECH einen Werkstoff
    spanen Technik | engineeringTECH einen Werkstoff

spanen

Neutrum | neuter n <Spanens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

hobeln

[ˈhoːbəln]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • plane
    hobeln Technik | engineeringTECH Metall, Holz
    hobeln Technik | engineeringTECH Metall, Holz
  • shape
    hobeln Technik | engineeringTECH auf einer Waagerechtstoßmaschine
    hobeln Technik | engineeringTECH auf einer Waagerechtstoßmaschine
  • keyseat
    hobeln Technik | engineeringTECH beim Keilnuten
    hobeln Technik | engineeringTECH beim Keilnuten
esempi
  • slice
    hobeln Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Gemüse, Fleisch etc
    hobeln Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Gemüse, Fleisch etc

hobeln

[ˈhoːbəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

spänen

[ˈʃpɛːnən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • scour (etwas | somethingsth) (with steel wool)
    spänen das Parkett etc
    spänen das Parkett etc