Traduzione Spagnolo-Tedesco per "parar."

"parar." traduzione Tedesco

Cercava forse pagar, parlar, parear o papar?

parar

[paˈrar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ¡pare el carro! uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nicht so stürmisch!
    immer mit der Ruhe!
    ¡pare el carro! uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • parar en seco caballo
    parieren
    parar en seco caballo
  • parar en seco automovilismo | AutoAUTO
    scharf (ab)bremsen
    parar en seco automovilismo | AutoAUTO
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • errichten
    parar casa América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
    parar casa América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm

parar

[paˈrar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (an)halten
    parar (≈ detenerse)
    parar (≈ detenerse)
esempi
  • hinauslaufen, abzielen (aufacusativo | Akkusativ acus)
    parar a llegar a un término
    parar a llegar a un término
esempi
  • aufhören (zu)
    parar de (≈ cesar)
    parar de (≈ cesar)
esempi
  • no parar de
    nicht aufhören zu
    no parar de
  • sin parar
  • no para de hablar
    er/sie redet pausenlos
    no para de hablar
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • ir a parar (a) (≈ pretender) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    abzielen, hinauswollen auf (acusativo | Akkusativacus)
    ir a parar (a) (≈ pretender) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ir a parar (a) a algún sitio
    (hin)geraten
    landen uso familiar | umgangssprachlichfam
    ir a parar (a) a algún sitio
  • ¿cómo va a parar todo eso?
    wie soll das noch enden?
    ¿cómo va a parar todo eso?
  • nascondi gli esempimostra più esempi

tragedia

[traˈxeðĭa]femenino | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Trauerspielneutro | Neutrum n
    tragedia también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tragödiefemenino | Femininum f
    tragedia también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tragedia también | auchtb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • parar en tragedia en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    traurig ausgehen, ein schlimmes Ende nehmen
    parar en tragedia en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig

mientes

[ˈmĭentes]femenino | Femininum fplural | Plural pl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ni por mientes
    kommt nicht infrage
    ni por mientes
  • parar mientes en
    achten, achtgeben auf (acusativo | Akkusativacus)
    parar mientes en
  • pararse mientes enalguna cosa, algo | etwas a/c
    Acht geben (o | odero achten) aufalguna cosa, algo | etwas etwas (acusativo | Akkusativacus)
    pararse mientes enalguna cosa, algo | etwas a/c
  • nascondi gli esempimostra più esempi

pero

[ˈpero]conjunción | Konjunktion cj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • aber
    pero
    pero
  • jedoch
    pero (≈ sin embargo)
    pero (≈ sin embargo)
esempi

pero

[ˈpero]masculino | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Einwandmasculino | Maskulinum m
    pero
    Aberneutro | Neutrum n
    pero
    pero
esempi

seco

[ˈseko]adjetivo | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • trocken
    seco
    seco
  • (aus)getrocknet
    seco (≈ sin humedad)
    seco (≈ sin humedad)
  • dürr
    seco rama, hierba personatambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seco rama, hierba personatambién | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • vertrocknet
    seco planta
    seco planta
  • gedörrt
    seco fruta
    seco fruta
  • trocken, herb
    seco vino
    seco vino
esempi
  • ramasfemenino | Femininum fplural | Plural pl -as
    Reisigneutro | Neutrum n
    ramasfemenino | Femininum fplural | Plural pl -as
  • tosfemenino | Femininum f -a
    trockener Hustenmasculino | Maskulinum m
    tosfemenino | Femininum f -a
  • lavar al seco
    (chemisch) reinigen (lassen)
    lavar al seco
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • schroff
    seco en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seco en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • kurz angebunden
    seco respuesta
    seco respuesta
esempi
  • a secas (≈ simplemente)
    schlechtweg
    a secas (≈ simplemente)
  • a secas (≈ escueto)
    kurz
    a secas (≈ escueto)
  • en seco
    en seco
  • nascondi gli esempimostra più esempi

hablar

[aˈβlar]verbo transitivo | transitives Verb v/t &verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • hablar alto/bajo
    laut/leise sprechen
    hablar alto/bajo
  • hablar claro
    deutlich sprechen
    hablar claro
  • hablar claro en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    deutlich werden
    hablar claro en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi

bolsa

[ˈbɔlsa]femenino | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Taschefemenino | Femininum f
    bolsa
    Tragetaschefemenino | Femininum f
    bolsa
    bolsa
  • Tütefemenino | Femininum f
    bolsa de papel, plástico
    Beutelmasculino | Maskulinum m
    bolsa de papel, plástico
    bolsa de papel, plástico
  • Sackmasculino | Maskulinum m
    bolsa (≈ saco)
    bolsa (≈ saco)
  • (Jacken-etcétera | etc., und so weiter etc)Taschefemenino | Femininum f
    bolsa América, regional | Amerika, nur regionalAm reg
    bolsa América, regional | Amerika, nur regionalAm reg
esempi
  • bolsa de aire aviación | LuftfahrtAVIA
    Luftlochneutro | Neutrum n
    bolsa de aire aviación | LuftfahrtAVIA
  • bolsa de aire
    Fallböfemenino | Femininum f
    bolsa de aire
  • bolsa de aire en cañerías
    Luftblasefemenino | Femininum f
    bolsa de aire en cañerías
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Geldneutro | Neutrum n
    bolsa dinero en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bolsa dinero en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • bolsa rota persona
    Verschwender(in)masculino y femenino entre paréntesis | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    bolsa rota persona
  • aflojar la bolsa (≈ dinero) uso familiar | umgangssprachlichfam
    Geld locker machen uso familiar | umgangssprachlichfam
    aflojar la bolsa (≈ dinero) uso familiar | umgangssprachlichfam
  • ¡la bolsa o la vida!
    Geld oder Leben!
    ¡la bolsa o la vida!
esempi
esempi
  • Bolsa comercio | HandelCOMtambién | auch tb
    Börsefemenino | Femininum f
    Bolsa comercio | HandelCOMtambién | auch tb
  • bolsa de comercio/mercancías
    Handels-/Warenbörsefemenino | Femininum f
    bolsa de comercio/mercancías
  • la Bolsa de Madrid/Francfort
    die Madrider/Frankfurter Börse
    la Bolsa de Madrid/Francfort
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • bolsa de estudios universidad | Hochschulwesen/UniversitätUNIV
    Stipendiumneutro | Neutrum n
    bolsa de estudios universidad | Hochschulwesen/UniversitätUNIV
esempi
  • bolsasplural | Plural pl (de)bajo(de) los ojos anatomía | AnatomieANAT
    Tränensäckemasculino plural | Maskulinum Plural mpl
    bolsasplural | Plural pl (de)bajo(de) los ojos anatomía | AnatomieANAT
  • bolsa marsupial zoología | ZoologieZOOL
    Brutbeutelmasculino | Maskulinum m
    bolsa marsupial zoología | ZoologieZOOL
  • bolsa sinovial
    Schleimbeutelmasculino | Maskulinum m
    bolsa sinovial
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Bauschmasculino | Maskulinum m
    bolsa textiles | TextilindustrieTEX
    Faltefemenino | Femininum f
    bolsa textiles | TextilindustrieTEX
    bolsa textiles | TextilindustrieTEX
esempi
esempi
  • bolsa de pastor botánica | BotanikBOT
    Hirtentäschelkrautneutro | Neutrum n
    bolsa de pastor botánica | BotanikBOT
esempi
  • bolsa de pobreza geografía | GeografieGEOG
    Armutszonefemenino | Femininum f
    bolsa de pobreza geografía | GeografieGEOG

tren

[tren]masculino | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Zugmasculino | Maskulinum m
    tren ferrocarriles | BahnFERR
    tren ferrocarriles | BahnFERR
esempi
esempi
  • tren de laminación tecnología | TechnikTEC
    Walzstraßefemenino | Femininum f
    tren de laminación tecnología | TechnikTEC
  • tren de lavado
    Autowaschanlagefemenino | Femininum f
    tren de lavado
  • tren de cintas transportadoras
    Bandstraßefemenino | Femininum f
    tren de cintas transportadoras
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
esempi
  • tren de vida en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lebensweisefemenino | Femininum f
    tren de vida en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • a buen tren (gehen, fahrenetcétera | etc., und so weiter etc)
    a buen tren (gehen, fahrenetcétera | etc., und so weiter etc)
  • a todo tren
    mit vollem Tempo
    a todo tren
  • nascondi gli esempimostra più esempi

pie

[pĭe]masculino | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fußmasculino | Maskulinum m
    pie anatomía | AnatomieANAT
    pie anatomía | AnatomieANAT
  • Pfotefemenino | Femininum f
    pie (≈ pata)
    pie (≈ pata)
esempi
esempi
  • Untersatzmasculino | Maskulinum m
    pie pequeño mueble
    Ständermasculino | Maskulinum m
    pie pequeño mueble
    pie pequeño mueble
esempi
esempi
esempi
  • pie de imprenta tipografía, producción literaria | Buchdruck/TypographieTIPO
    Impressumneutro | Neutrum n
    pie de imprenta tipografía, producción literaria | Buchdruck/TypographieTIPO
  • pie de página
    Fußzeilefemenino | Femininum f
    pie de página
  • Versfußmasculino | Maskulinum m
    pie literatura | LiteraturLIT
    pie literatura | LiteraturLIT