Traduzione Inglese-Tedesco per "anstecker"

"anstecker" traduzione Tedesco

anstecken

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stick (oder | orod fasten) on
    anstecken befestigen
    anstecken befestigen
  • pin on
    anstecken mit Nadel
    anstecken mit Nadel
esempi
  • (sichDativ | dative (case) dat) ein Abzeichen anstecken
    to pin on a badge
    (sichDativ | dative (case) dat) ein Abzeichen anstecken
  • put on
    anstecken Ring etc
    anstecken Ring etc
  • light
    anstecken besonders norddeutsch | North Germannordd
    anstecken besonders norddeutsch | North Germannordd
esempi
  • sich (Dativ | dative (case)dat) eine Zigarette anstecken
    to light a cigarette
    sich (Dativ | dative (case)dat) eine Zigarette anstecken
  • infect
    anstecken Medizin | medicineMEDauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    give (jemand | somebodysb) one’s illness
    anstecken Medizin | medicineMEDauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    anstecken Medizin | medicineMEDauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • tap
    anstecken anstechen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    broach
    anstecken anstechen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    anstecken anstechen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
  • bend
    anstecken Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tau etc
    hitch
    anstecken Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tau etc
    anstecken Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Tau etc
  • splice
    anstecken Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF anspleißen
    anstecken Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF anspleißen
  • forepole
    anstecken Bergbau | miningBERGB
    auch | alsoa. forepale
    anstecken Bergbau | miningBERGB
    anstecken Bergbau | miningBERGB

anstecken

intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • be infectious
    anstecken von Krankheit, Lachen etc
    be contagious
    anstecken von Krankheit, Lachen etc
    be catching
    anstecken von Krankheit, Lachen etc
    anstecken von Krankheit, Lachen etc
esempi
  • Gähnen steckt an
    yawning is infectious
    Gähnen steckt an

anstecken

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

anstecken

Neutrum | neuter n <Ansteckens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Anstecker

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pin
    Anstecker Schmuckgegenstand
    Anstecker Schmuckgegenstand
  • auch | alsoa. lapel badge britisches Englisch | British EnglishBr
    Anstecker
    Anstecker
  • bobbin setter
    Anstecker Textilindustrie | textilesTEX Weberei
    Anstecker Textilindustrie | textilesTEX Weberei
  • lighter
    Anstecker Anzünder obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Anstecker Anzünder obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Abzeichen

Neutrum | neuter n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • badge
    Abzeichen eines Vereins, einer Partei etc
    Abzeichen eines Vereins, einer Partei etc
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Abzeichen im weiteren Sinne
    Abzeichen im weiteren Sinne
  • colour britisches Englisch | British EnglishBr
    Abzeichen
    Abzeichen
esempi
  • sich (Dativ | dative (case)dat) ein Abzeichen anstecken
    to pin on a badge
    sich (Dativ | dative (case)dat) ein Abzeichen anstecken
  • badge (oder | orod insignia) (of gradeoder | or od rank)
    Abzeichen Militär, militärisch | military termMIL Rangabzeichen
    Abzeichen Militär, militärisch | military termMIL Rangabzeichen
  • ensign
    Abzeichen
    Abzeichen
  • stripe
    Abzeichen Militär, militärisch | military termMIL Streifen
    Abzeichen Militär, militärisch | military termMIL Streifen
  • decoration
    Abzeichen Ehrenabzeichen
    Abzeichen Ehrenabzeichen
  • mark (oder | orod sign) (of distinction)
    Abzeichen Merkmal
    Abzeichen Merkmal
  • marking
    Abzeichen Luftfahrt | aviationFLUG Flugkennzeichen
    Abzeichen Luftfahrt | aviationFLUG Flugkennzeichen
  • auch | alsoa. insignia amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Abzeichen Luftfahrt | aviationFLUG
    Abzeichen Luftfahrt | aviationFLUG
  • cognizanceauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    Abzeichen HERALDIK
    Abzeichen HERALDIK
  • mark (of different colo[u]r), macula
    Abzeichen Zoologie | zoologyZOOL Farbfleck
    Abzeichen Zoologie | zoologyZOOL Farbfleck
esempi
  • er hat ein braunes Fell mit weißem Abzeichen
    he has brown fur with a white mark
    er hat ein braunes Fell mit weißem Abzeichen

Licht

[lɪçt]Neutrum | neuter n <Licht(e)s; Lichter; obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsund | and u. poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Lichte>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • light
    Licht Helligkeit, Schein einer Lichtquelle
    Licht Helligkeit, Schein einer Lichtquelle
esempi
  • kein großes Licht sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    not to be very bright (oder | orod one of the brightest)
    not to be the sharpest tool in the shed
    kein großes Licht sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er ließ sein Licht (oder | orod das Licht seiner Weisheit) scheinen (oder | orod leuchten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    he let his light shine
    er ließ sein Licht (oder | orod das Licht seiner Weisheit) scheinen (oder | orod leuchten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • jemanden hinters Licht führen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to deceive (oder | orod dupe, hoodwink)jemand | somebody sb, to takejemand | somebody sb in, to pull the wool over sbs eyes
    jemanden hinters Licht führen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • daylight
    Licht Tageslicht
    Licht Tageslicht
  • candle
    Licht Kerze <Plural | pluralplauch | also a. Lichte>
    Licht Kerze <Plural | pluralplauch | also a. Lichte>
esempi
  • ein Licht anzünden (oder | orod anstecken) [ausblasen] <Plural | pluralplauch | also a. Lichte>
    to light [to blow out] a candle
    ein Licht anzünden (oder | orod anstecken) [ausblasen] <Plural | pluralplauch | also a. Lichte>
  • ein Licht putzen <Plural | pluralplauch | also a. Lichte>
    to snuff a candle
    ein Licht putzen <Plural | pluralplauch | also a. Lichte>
  • ein Licht aufstecken <Plural | pluralplauch | also a. Lichte>
    to put (oder | orod fix) a candle in a candlestick
    ein Licht aufstecken <Plural | pluralplauch | also a. Lichte>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • will-o’-the-wisp
    Licht Irrlicht
    jack-o’-lantern
    Licht Irrlicht
    ignis fatuus
    Licht Irrlicht
    fen fire
    Licht Irrlicht
    Licht Irrlicht
  • auch | alsoa. fen-fire britisches Englisch | British EnglishBr
    Licht
    Licht
  • (high)light
    Licht Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    Licht Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
esempi
  • light
    Licht Physik | physicsPHYS
    Licht Physik | physicsPHYS
esempi
  • light
    Licht Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Licht Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
esempi
  • eyes
    Licht Jagd | huntingJAGD Augen des Haar-und | and u. Schalenwildes <Plural | pluralpl>
    Licht Jagd | huntingJAGD Augen des Haar-und | and u. Schalenwildes <Plural | pluralpl>