Traduzione Tedesco-Inglese per "to pull sth off"

"to pull sth off" traduzione Inglese

Cercava forse off, TO, Off, Pulli o Pulk?

Pulle

[ˈpʊlə]Femininum | feminine f <Pulle; Pullen> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bottle
    Pulle Flasche
    Pulle Flasche
esempi
esempi

  • Coupmasculine | Maskulinum m
    coup surprising and successful act
    überraschende erfolgreiche Handlung, gelungener Streich
    coup surprising and successful act
    coup surprising and successful act
esempi
  • Handstreichmasculine | Maskulinum m
    coup military term | Militär, militärischMIL politics | PolitikPOL coup de main
    coup military term | Militär, militärischMIL politics | PolitikPOL coup de main
  • Staatsstreichmasculine | Maskulinum m
    coup military term | Militär, militärischMIL politics | PolitikPOL coup d’état
    coup military term | Militär, militärischMIL politics | PolitikPOL coup d’état
  • Bravourstückneuter | Neutrum n
    coup piece of daring
    coup piece of daring
  • direktes Einlochen des Balles
    coup in billiards
    coup in billiards
  • einmalige Umdrehung des Rouletterades
    coup in roulette
    coup in roulette

pull-off

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Lösenneuter | Neutrum n des Fallschirms
    pull-off aviation | LuftfahrtFLUG of parachute
    pull-off aviation | LuftfahrtFLUG of parachute
  • Abzugmasculine | Maskulinum m (erforderliche Kraft beim Abziehen des Hahns von Schusswaffen)
    pull-off on weapon
    pull-off on weapon
esempi
  • easy pull-off
    leichter Abzug
    easy pull-off
  • Leitseilneuter | Neutrum n (für Leitungsdrähte)
    pull-off electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    pull-off electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK

brown off

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to be browned off with sb/sth especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    j-n/etw satthaben
    to be browned off with sb/sth especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg

pull off

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • wegziehen, -reißen
    pull off pull or tear away
    pull off pull or tear away
  • abnehmen (to vordative (case) | Dativ dat)
    pull off hat
    pull off hat
  • zuwege bringen, schaffen
    pull off succeed familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pull off succeed familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi

pull off

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

go off

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

  • weg-, fortgehen, -fahren
    go off go away, leave
    go off go away, leave
  • nachlassen
    go off of painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    go off of painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verfallen, geraten (in, into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    go off into particular state or condition
    go off into particular state or condition
esempi
esempi
  • abgehen
    go off of train
    go off of train
  • abgehen
    go off of actor
    go off of actor
  • sterben
    go off rare | seltenselten (die)
    go off rare | seltenselten (die)
  • bewusstlos werden
    go off become unconscious
    go off become unconscious
  • go off → vedere „sleep
    go off → vedere „sleep
  • zunichtewerden
    go off be ruined obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    go off be ruined obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • weggehen, Absatz finden
    go off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be sold
    go off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be sold
  • kommen
    go off have an orgasm slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    go off have an orgasm slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

run off

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • weg-, abfließen
    run off flow away
    run off flow away
  • im Preis sinken
    run off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fall in price
    run off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fall in price
  • ablaufen, fällig werden
    run off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchangeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    run off commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of bill of exchangeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to run off at the head (or | oderod mouth) American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to run off at the head (or | oderod mouth) American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

  • abdrucken (lassen)
    run off BUCHDRUCK
    run off BUCHDRUCK
  • machen
    run off photocopies
    run off photocopies
esempi
  • sich (dative (case) | Dativdat) ablaufenor | oder od -rennen
    run off excess weight
    run off excess weight
  • mitnehmen
    run off steal American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    mitgehen lassenor | oder od heißen
    run off steal American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    run off steal American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

Sth

abbreviation | Abkürzung abk (= South)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • S
    Sth
    Sth

Lichtsignal

Neutrum | neuter n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
esempi
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to

  • Ziehenneuter | Neutrum n
    pull action
    Zerrenneuter | Neutrum n
    pull action
    pull action
  • Zugmasculine | Maskulinum m
    pull result
    Ruckmasculine | Maskulinum m
    pull result
    pull result
esempi
  • Zug(kraftfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    pull pulling power
    pull pulling power
esempi
  • Anziehungskraftfeminine | Femininum f
    pull power of attractionespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pull power of attractionespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Einflussmasculine | Maskulinum m
    pull influence
    pull influence
  • Zugmasculine | Maskulinum m
    pull swig
    Schluckmasculine | Maskulinum m (at aus)
    pull swig
    pull swig
  • Zugmasculine | Maskulinum m
    pull on cigarette
    pull on cigarette
  • Zugmasculine | Maskulinum m
    pull handle, rope
    Zuggriffmasculine | Maskulinum m
    pull handle, rope
    Zugleinefeminine | Femininum f
    pull handle, rope
    pull handle, rope
esempi
  • Ruderpartiefeminine | Femininum f, -fahrtfeminine | Femininum f
    pull rowing trip
    pull rowing trip
  • Ruderschlagmasculine | Maskulinum m
    pull single oar stroke
    pull single oar stroke
  • Schlagenneuter | Neutrum n (des Balles) in schiefer Richtung
    pull of ball: in golf, cricket
    pull of ball: in golf, cricket
  • Zügelnneuter | Neutrum n
    pull holding back, esp of racehorse
    Verhaltenneuter | Neutrum n
    pull holding back, esp of racehorse
    Zurückhaltenneuter | Neutrum n
    pull holding back, esp of racehorse
    pull holding back, esp of racehorse
  • anstrengender Anstieg, ermüdende Steigung
    pull rare | seltenselten (tiring climb)
    pull rare | seltenselten (tiring climb)
esempi
  • Vorteilmasculine | Maskulinum m (over, of vordative (case) | Dativ dat gegenüber)
    pull advantage
    pull advantage
esempi
  • pull (with) connections slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Protektionfeminine | Femininum f (bei), Beziehungenplural | Plural pl (zu)
    pull (with) connections slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Fahnefeminine | Femininum f
    pull BUCHDRUCK
    erster Abzug, Probeabzugmasculine | Maskulinum m
    pull BUCHDRUCK
    pull BUCHDRUCK
  • reichliches Maß (beim Ausschank von Getränken in Gasthäusern, um Gäste anzulocken)
    pull long pull
    pull long pull

pull

[pul]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (sich) zerren
    pull muscle, tendon
    pull muscle, tendon
esempi
  • ziehen
    pull knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pull knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • anziehen
    pull attract: crowd
    pull attract: crowd
  • (heftig) ziehen, zerren
    pull tug violently
    pull tug violently
  • ziehenor | oder od zerren an (dative (case) | Dativdat)
    pull tug at
    pull tug at
  • pull → vedere „leg
    pull → vedere „leg
esempi
  • to pull sb’s ears, to pullsomebody | jemand sb by the ears
    jemanden an den Ohren ziehen
    to pull sb’s ears, to pullsomebody | jemand sb by the ears
  • to pull sb’s sleeve, to pullsomebody | jemand sb by the sleeve
    jemanden am Ärmel zupfen
    to pull sb’s sleeve, to pullsomebody | jemand sb by the sleeve
  • to pull the bell
    to pull the bell
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
  • to pull to (or | oderod in) pieces tear to pieces
    in Stücke (zer)reißen
    to pull to (or | oderod in) pieces tear to pieces
  • to pull to (or | oderod in) pieces criticize profoundly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (in einer Kritiket cetera, and so on | etc., und so weiter etc) verreißen
    to pull to (or | oderod in) pieces criticize profoundly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to pull to (or | oderod in) pieces
    herunterreißen, -machen
    to pull to (or | oderod in) pieces
  • ziehen
    pull tooth
    pull tooth
  • pflücken
    pull pluck: flowers, fruitespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
    pull pluck: flowers, fruitespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
  • rupfen
    pull pluck: gooseet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    pull pluck: gooseet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • enthaaren
    pull leather American English | amerikanisches EnglischUS
    pull leather American English | amerikanisches EnglischUS
  • verhalten (especially | besondersbesonders in betrügerischer Absicht)
    pull racehorse
    pull racehorse
esempi
  • rudern
    pull nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF row
    pull nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF row
esempi
  • haben, führen
    pull nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF oars
    pull nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF oars
esempi
  • (eine tolle Sacheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) drehen
    pull carry out, pull off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ausführen
    pull carry out, pull off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pull carry out, pull off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • to pull the job
    das Ding drehen
    to pull the job
  • to pull a fast one onsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jemandem einen Streich spielen, jemanden reinlegen
    to pull a fast one onsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • schnappen
    pull arrest slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    verhaften
    pull arrest slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pull arrest slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • eine Razzia machen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    pull raid slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ausräumen (Spielhölleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    pull raid slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pull raid slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • stibitzen
    pull pinch, swipe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pull pinch, swipe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • betonen, raushängen (onsomebody | jemand sb jemandem gegenüber)
    pull one’s ranket cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pull one’s ranket cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • ausrufen
    pull strike American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pull strike American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • zum Streik aufrufen
    pull companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pull companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

  • ziehen (at andative (case) | Dativ dat)
    pull
    pull
  • zerren, reißen (at andative (case) | Dativ dat)
    pull tug, tear
    pull tug, tear
esempi
  • pull devil, pull baker
    Ermutigung, die man beiden Seiten in einem Konflikt (abwechselnd) zukommen lässt
    pull devil, pull baker
  • ziehen, saugen, paffen
    pull on pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pull on pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • sich (mit Kraftanwendung) vorwärtsbewegen, sich schieben, sich vorwärtsarbeiten
    pull propel oneself forwards
    pull propel oneself forwards
esempi
  • gerudert werden
    pull be rowed
    pull be rowed
esempi
  • sich (heraus)ziehen lassen
    pull be extracted
    pull be extracted
  • gezogenor | oder od gerissen werden
    pull be tugged or torn
    pull be tugged or torn
  • sich nach vorn schieben
    pull sports | SportSPORT move up to the front
    pull sports | SportSPORT move up to the front
  • ziehen
    pull be attractive: of advertisementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Zugkraft haben
    pull be attractive: of advertisementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pull be attractive: of advertisementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • pull syn → vedere „drag
    pull syn → vedere „drag
  • pull → vedere „draw
    pull → vedere „draw
  • pull → vedere „haul
    pull → vedere „haul
  • pull → vedere „tug
    pull → vedere „tug
  • Männeror | oder od Frauen anziehen
    pull attract member of opposite sex
    pull attract member of opposite sex