„Innerste“: Neutrum InnersteNeutrum | neuter n <Innersten; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) innermost part core, heart innermost part Innerste Innerste core Innerste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig heart Innerste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Innerste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi er war bis ins Innerste getroffen he was hurt to the core er war bis ins Innerste getroffen es rührte ihn bis ins Innerste it touched him deeply es rührte ihn bis ins Innerste es widerstrebt mir im Innersten it goes (oder | orod is) against the grain es widerstrebt mir im Innersten
„Regung“: Femininum RegungFemininum | feminine f <Regung; Regungen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) movement, motion emotion, impulse, feeling, sentiment movement Regung Bewegung motion Regung Bewegung Regung Bewegung esempi jede Regung seines Gesichtes every movement of his face jede Regung seines Gesichtes ohne jede Regung daliegen to lie there motionless ohne jede Regung daliegen emotion Regung Gefühlsregung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig feeling Regung Gefühlsregung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sentiment Regung Gefühlsregung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Regung Gefühlsregung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig impulse Regung plötzliche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Regung plötzliche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi er ist keiner menschlichen Regung fähig he is incapable of any human emotion er ist keiner menschlichen Regung fähig einer plötzlichen Regung folgen to follow an (oder | orod a sudden) impulse einer plötzlichen Regung folgen
„innerst“: Superlativ innerstSuperlativ | superlative sup Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) innerst → vedere „innere“ innerst → vedere „innere“ „innerst“: Adjektiv innerstAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) innermost inmost, innermost innermost innerst Kreis, Ring etc innerst Kreis, Ring etc inmost innerst Gefühle, Überzeugung etc innermost innerst Gefühle, Überzeugung etc innerst Gefühle, Überzeugung etc esempi mein innerstes Ich my inmost self mein innerstes Ich im innersten Herzen in one’s innermost heart, in one’s heart of hearts im innersten Herzen im innersten Winkel seines Herzens in the innermost recesses of his heart im innersten Winkel seines Herzens jemandem seine innersten Gefühle offenbaren to reveal one’s inmost (oder | orod most secret, most private, most intimate) feelings tojemand | somebody sb, to lay bare one’s soul tojemand | somebody sb jemandem seine innersten Gefühle offenbaren nascondi gli esempimostra più esempi
„innere“: Adjektiv innere [ˈɪnərə]Adjektiv | adjective adj <Superlativ | superlativesup innerst; attributiv, beifügend | attributive useattr> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) inner inside internal inner, inward inner, mental intrinsic internal, domestic, home internal internal interior Altre traduzioni... inner innere nahe dem Zentrum innere nahe dem Zentrum esempi die inneren Bezirke der Stadt the inner (oder | orod central) parts of the town die inneren Bezirke der Stadt der innere Hof the inner courtyard der innere Hof die inneren Schichten the inner (oder | orod inside) layers die inneren Schichten inside innere nicht außen innere nicht außen innere Bahn Sport | sportsSPORT → vedere „Innenbahn“ innere Bahn Sport | sportsSPORT → vedere „Innenbahn“ esempi der innere Durchmesser the inside diameter der innere Durchmesser internal innere Aufbau, Gefüge, Gesetz etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig innere Aufbau, Gefüge, Gesetz etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi zwischen den beiden Größen besteht eine innere Abhängigkeit there is an interdependence between the two values zwischen den beiden Größen besteht eine innere Abhängigkeit eine innere Beziehung an interrelation eine innere Beziehung ein innerer Widerspruch an inconsistency ein innerer Widerspruch inner innere Befriedigung, Einsicht, Frieden, Glück, Kampf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig inward innere Befriedigung, Einsicht, Frieden, Glück, Kampf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig innere Befriedigung, Einsicht, Frieden, Glück, Kampf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi das innere Auge the mind’s eye das innere Auge das innere Leben eines Menschen the inner life of a person das innere Leben eines Menschen innere Freiheit inner freedom innere Freiheit ihm fehlt der innere Halt he lacks moral backbone ihm fehlt der innere Halt seiner inneren Stimme folgen to follow one’s inner voice seiner inneren Stimme folgen sie spürte in sich eine innere Leere she felt empty inside sie spürte in sich eine innere Leere nascondi gli esempimostra più esempi inner innere Ruhe, Ausgeglichenheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig mental innere Ruhe, Ausgeglichenheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig innere Ruhe, Ausgeglichenheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi er hat noch nicht die innere Reife dafür he still lacks the inner maturity for that er hat noch nicht die innere Reife dafür intrinsic innere Beschaffenheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig innere Beschaffenheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig internal innere Politik | politicsPOL domestic innere Politik | politicsPOL home innere Politik | politicsPOL innere Politik | politicsPOL esempi innere Angelegenheiten internal affairs innere Angelegenheiten innere Sicherheit internal (oder | orod home) security innere Sicherheit innere Unruhen internal troubles (oder | orod unrestSingular | singular sg) innere Unruhen internal innere Medizin | medicineMED Blutung, Krankheit, Organ, Verletzung etc innere Medizin | medicineMED Blutung, Krankheit, Organ, Verletzung etc esempi innere Medizin internal medicine innere Medizin innere Abteilung [Station] internal medicine department [ward] innere Abteilung [Station] Facharzt für innere Krankheiten internal medicine specialist, internist Facharzt für innere Krankheiten internal innere Psychologie | psychologyPSYCH innere Psychologie | psychologyPSYCH esempi innerer Reiz internal (oder | orod proprioceptive stimulus innerer Reiz interior innere Militär, militärisch | military termMIL Linie innere Militär, militärisch | military termMIL Linie esempi Innere Mission Religion | religionREL Home Mission Innere Mission Religion | religionREL internal innere Zoologie | zoologyZOOL innere Zoologie | zoologyZOOL esempi innere Lage internality innere Lage innere Organe entrails innere Organe interior innere Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH internal innere Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH inner innere Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH intrinsic innere Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH innere Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH esempi innere Berührung internal tangency innere Berührung innerer Punkt interior (oder | orod inferior) point innerer Punkt inneres Verhältnis inner ratio inneres Verhältnis
„innerste(r, s)“: Adjektiv innersteAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) innermost, inmost innermost, inmost innerste(r, s) innerste(r, s)
„berührt“: Adjektiv berührtAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) touched, affected touched berührt affected berührt berührt esempi er war tief (oder | orod im Innersten) berührt he was deeply touched er war tief (oder | orod im Innersten) berührt peinlich berührt sein to be (oder | orod feel) embarrassed peinlich berührt sein wir waren unangenehm berührt we came away with an unpleasant impression wir waren unangenehm berührt
„enthüllen“: transitives Verb enthüllentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) uncover, bare, expose unveil reveal, disclose, divulge, unveil unmask, expose, bring to light uncover enthüllen Gesicht, Körper etc bare enthüllen Gesicht, Körper etc expose enthüllen Gesicht, Körper etc enthüllen Gesicht, Körper etc unveil enthüllen Denkmal etc enthüllen Denkmal etc reveal enthüllen Geheimnis, Wesen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter disclose enthüllen Geheimnis, Wesen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter divulge enthüllen Geheimnis, Wesen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter unveil enthüllen Geheimnis, Wesen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter enthüllen Geheimnis, Wesen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter esempi jemandem seine innersten Gefühle enthüllen to reveal one’s innermost feelings tojemand | somebody sb jemandem seine innersten Gefühle enthüllen der Brief enthüllte ihm, dass … the letter revealed to (oder | orod told) him that … der Brief enthüllte ihm, dass … unmask, expose, bring (etwas | somethingsth) to light enthüllen Verbrechen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter enthüllen Verbrechen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter esempi eine Lüge enthüllen to expose a lie eine Lüge enthüllen „enthüllen“: reflexives Verb enthüllenreflexives Verb | reflexive verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) be revealed, be disclosed, be uncovered, reveal itself esempi sich enthüllen von Landschaft, Ferne etc literarisch | literaryliter reveal (oder | orod unveil) itself, be revealed sich enthüllen von Landschaft, Ferne etc literarisch | literaryliter be revealed enthüllen von Wahrheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter be disclosed enthüllen von Wahrheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter be uncovered enthüllen von Wahrheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter reveal itself enthüllen von Wahrheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter enthüllen von Wahrheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter esempi jetzt enthüllte sich ihm der Sinn der Botschaft now the meaning of the message was revealed (oder | orod became clear) to him jetzt enthüllte sich ihm der Sinn der Botschaft
„augenblicklich“: Adjektiv augenblicklichAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) present, current momentary immediate, instantaneous sudden present augenblicklich gegenwärtig current augenblicklich gegenwärtig augenblicklich gegenwärtig esempi die augenblickliche Lage the present situation, the situation at the moment die augenblickliche Lage momentary augenblicklich vorübergehend augenblicklich vorübergehend esempi er befindet sich in einer augenblicklichen Notlage he is in momentary (financial) difficulties er befindet sich in einer augenblicklichen Notlage immediate augenblicklich sofortig instantaneous augenblicklich sofortig augenblicklich sofortig esempi eine augenblickliche Entscheidung treffen to make an immediate decision eine augenblickliche Entscheidung treffen sudden augenblicklich plötzlich augenblicklich plötzlich esempi einer augenblicklichen Eingebung (oder | orod Regung) folgen to act on the spur of the moment einer augenblicklichen Eingebung (oder | orod Regung) folgen „augenblicklich“: Adverb augenblicklichAdverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) at the moment, at present, now immediately, instantly, at once at the moment augenblicklich gegenwärtig at present augenblicklich gegenwärtig now augenblicklich gegenwärtig augenblicklich gegenwärtig esempi ich bin augenblicklich sehr beschäftigt I am very busy at the moment ich bin augenblicklich sehr beschäftigt ich bin augenblicklich nicht dazu in der Lage I cannot (oder | orod am not in a position to) do it at the moment ich bin augenblicklich nicht dazu in der Lage immediately augenblicklich sofort instantly augenblicklich sofort at once augenblicklich sofort augenblicklich sofort esempi ich werde es augenblicklich erledigen I’ll do it immediately ich werde es augenblicklich erledigen
„hinein“: Adverb hinein [hɪˈnain]Adverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in, into in hinein into (von hier draußen nach dort drinnen) hinein hinein esempi da [hier] hinein in there [here] da [hier] hinein nur hinein! walk right in! nur hinein! hinein mit dir! umgangssprachlich | familiar, informalumg in with you! in you go! hinein mit dir! umgangssprachlich | familiar, informalumg bis tief in die Nacht hinein till far into the night bis tief in die Nacht hinein diese Entwicklung hielt bis ins 20. Jahrhundert hinein an this development continued into the 20th century diese Entwicklung hielt bis ins 20. Jahrhundert hinein an mitten in die Stadt hinein right into the middle of the town mitten in die Stadt hinein du solltest dich bis in die Seele hinein schämen you should be thoroughly ashamed of yourself du solltest dich bis in die Seele hinein schämen er erschrak bis ins Innerste (oder | orod Mark) hinein he was shaken to the very core er erschrak bis ins Innerste (oder | orod Mark) hinein nascondi gli esempimostra più esempi
„entblößen“: transitives Verb entblößen [-ˈbløːsən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bare, expose bare, lay bare, reveal, disclose strip of troops, withdraw the troops from, expose Altri esempi... bare entblößen Brust, Oberkörper etc expose entblößen Brust, Oberkörper etc entblößen Brust, Oberkörper etc esempi seinen Körper entblößen to take one’s clothes off, to strip, to undress seinen Körper entblößen sein Haupt entblößen to bare (oder | orod uncover) one’s head, to take off (oder | orod remove) one’s hat sein Haupt entblößen bare entblößen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter lay bare entblößen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter reveal entblößen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter disclose entblößen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter entblößen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter esempi sein innerstes Wesen entblößen to lay bare one’s innermost being sein innerstes Wesen entblößen esempi jemanden entblößen selten to undress (oder | orod strip)jemand | somebody sb jemanden entblößen strip (etwas | somethingsth) of troops, withdraw the troops from entblößen Militär, militärisch | military termMIL Festung etc entblößen Militär, militärisch | military termMIL Festung etc expose entblößen Militär, militärisch | military termMIL Flanke entblößen Militär, militärisch | military termMIL Flanke esempi jemanden [etwas] einer Sache (oder | orod von etwas) entblößen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to strip (oder | orod deprive, divest)jemand | somebody sb [sth] ofetwas | something sth jemanden [etwas] einer Sache (oder | orod von etwas) entblößen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden von allen Mitteln entblößen to makejemand | somebody sb destitute jemanden von allen Mitteln entblößen „entblößen“: reflexives Verb entblößen [-ˈbløːsən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) take one’s clothes off... to deprive oneself of one’s reserves... to expose oneself indecently... esempi sich entblößen take one’s clothes off, strip, undress sich entblößen sich schamlos entblößen to expose oneself indecently sich schamlos entblößen esempi sich einer Sache (oder | orod von etwas) entblößen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to deprive (oder | orod divest) oneself ofetwas | something sth sich einer Sache (oder | orod von etwas) entblößen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sich aller (oder | orod von allen) Reserven entblößen to deprive oneself of one’s reserves sich aller (oder | orod von allen) Reserven entblößen „Entblößen“: Neutrum entblößenNeutrum | neuter n <Entblößens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Entblößen → vedere „Entblößung“ Entblößen → vedere „Entblößung“