Traduzione Inglese-Tedesco per "backbone"

"backbone" traduzione Tedesco

backbone
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Wirbelsäulefeminine | Femininum f
    backbone also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Rückgratneuter | Neutrum n
    backbone also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    backbone also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • to the backbone
    bis auf die Knochen, durch und durch, ganz und gar
    to the backbone
  • Rückenmasculine | Maskulinum m
    backbone mountain range
    Hauptgebirgszugmasculine | Maskulinum m
    backbone mountain range
    backbone mountain range
  • (Buch)Rückenmasculine | Maskulinum m
    backbone spine of book
    backbone spine of book
  • (Willens)Kraftfeminine | Femininum f
    backbone figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Festigkeitfeminine | Femininum f
    backbone figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    backbone figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • backbone syn vgl. → vedere „fortitude
    backbone syn vgl. → vedere „fortitude
Es muss heute betont werden, dass die Neufassung der Verfahren, das Rückgrat des Pakets darstellt.
It must be stressed today that the procedures recast forms the backbone of the package.
Fonte: Europarl
Sie könnte Europa als eine gute Verkehrsachse dienen.
It could provide Europe with a proper transport backbone.
Fonte: Europarl
In der Tat: Der Mittelstand ist das Rückgrat der EU-Wirtschaft.
Indeed, small and medium-sized enterprises are the backbone of the EU economy.
Fonte: Europarl
Auch ich bin der Ansicht, dass die Küstenfischerei das Fundament unserer Fischwirtschaft bildet.
I too believe that the inshore fishing community is very much the backbone of our fishing community.
Fonte: Europarl
Die NATO ist und bleibt das Rückgrat der europäischen Verteidigung, daran besteht kein Zweifel.
NATO is, and will remain, the backbone of European defence, there is no doubt about that.
Fonte: Europarl
Sie sind das Rückgrat ihrer Zukunft.
They are the backbone of their future.
Fonte: Europarl
Eine regionale Integration ist das Rückgrat der Europäischen Union.
Regional integration is the backbone of the European Union.
Fonte: Europarl
Artikel 9 ist das Rückgrat der Richtlinie.
Article 9 is the backbone of this directive.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: