Traduzione Tedesco-Inglese per "heftig pochen"

"heftig pochen" traduzione Inglese

Cercava forse Pocken, heutig o pichen?

heftig

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • violent
    heftig Streit, Zorn, Sturm, Kampf, Widerstand etc
    fierce
    heftig Streit, Zorn, Sturm, Kampf, Widerstand etc
    heftig Streit, Zorn, Sturm, Kampf, Widerstand etc
esempi
  • heftiger Hass
    violent (oder | orod virulent) hatred
    heftiger Hass
  • heftige Leidenschaft
    violent (oder | orod burning) passion
    heftige Leidenschaft
  • heftiges Schluchzen
    violent sobbing
    heftiges Schluchzen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • heavy
    heftig Regen
    heftig Regen
  • severe
    heftig Schmerzen etc
    violent
    heftig Schmerzen etc
    heftig Schmerzen etc
esempi
esempi
  • impetuous
    heftig ungestüm
    heftig ungestüm
  • hard
    heftig schwer zu ertragen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    heftig schwer zu ertragen umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi

heftig

Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

pochen

[ˈpɔxən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • knock, rap (anAkkusativ | accusative (case) akk at)
    pochen klopfen
    pochen klopfen
  • tap
    pochen leicht
    pochen leicht
esempi
esempi
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas pochen bestehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to insist onetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas pochen bestehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas pochen prahlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to boast (oder | orod brag) aboutetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas pochen prahlen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auf sein (gutes) Recht pochen
    to insist on one’s rights
    auf sein (gutes) Recht pochen
  • nascondi gli esempimostra più esempi

pochen

[ˈpɔxən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • es pocht
    someone’s knocking at the door
    es pocht

pochen

[ˈpɔxən]transitives Verb | transitive verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stamp
    pochen Bergbau | miningBERGB Erze
    pound
    pochen Bergbau | miningBERGB Erze
    crush
    pochen Bergbau | miningBERGB Erze
    pochen Bergbau | miningBERGB Erze

pochen

Neutrum | neuter n <Pochens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • knock
    pochen an der Tür etc
    rap
    pochen an der Tür etc
    pochen an der Tür etc
  • tap
    pochen leichtes
    pochen leichtes
  • an old German card game
    pochen
    pochen

Regenfall

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • rainfall
    Regenfall Meteorologie | meteorologyMETEO
    Regenfall Meteorologie | meteorologyMETEO
esempi
  • heftige Regenfälle
    heavy rain(fall)Singular | singular sg
    rainstorms
    heftige Regenfälle

Poch

[pɔx]Neutrum | neuter nauch | also a.Maskulinum | masculine m <Poch(e)s; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • an old German card game
    Poch
    Poch

aneinandergeraten

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb,Partizip Perfekt | past participle pperf aneinandergeraten; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • clash
    aneinandergeraten in Streit kommen
    aneinandergeraten in Streit kommen
  • come to blows
    aneinandergeraten handgemein werden
    aneinandergeraten handgemein werden
esempi

Schneefall

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • snowfall
    Schneefall Meteorologie | meteorologyMETEO
    fall of snow
    Schneefall Meteorologie | meteorologyMETEO
    snow
    Schneefall Meteorologie | meteorologyMETEO
    Schneefall Meteorologie | meteorologyMETEO
esempi
  • heftige Schneefälle
    heavy snowSingular | singular sg (oder | orod snowfallSingular | singular sg)
    heftige Schneefälle

Meinungsverschiedenheit

Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • difference of opinion
    Meinungsverschiedenheit unterschiedliche Ansicht
    Meinungsverschiedenheit unterschiedliche Ansicht
  • disagreement, argument (überAkkusativ | accusative (case) akk about)
    Meinungsverschiedenheit Streit
    Meinungsverschiedenheit Streit
esempi
  • eine heftige Meinungsverschiedenheit
    a violent disagreement
    eine heftige Meinungsverschiedenheit

zusammengeraten

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb,Partizip Perfekt | past participle pperf zusammengeraten; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • come together
    zusammengeraten zusammentreffen
    zusammengeraten zusammentreffen
  • cross swords
    zusammengeraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    have an argument
    zusammengeraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zusammengeraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi

Zahnschmerz

Maskulinum | masculine m <meistPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

zusammenstoßen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • collide
    zusammenstoßen von Fahrzeugen
    crash
    zusammenstoßen von Fahrzeugen
    zusammenstoßen von Fahrzeugen
esempi
  • mit jemandem zusammenstoßen
    to collide withjemand | somebody sb, to run (oder | orod crash) intojemand | somebody sb
    mit jemandem zusammenstoßen
  • mit jemandem zusammenstoßen weniger heftig
    to bump intojemand | somebody sb
    mit jemandem zusammenstoßen weniger heftig
  • clash
    zusammenstoßen mit der Polizei etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    have a clash
    zusammenstoßen mit der Polizei etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zusammenstoßen mit der Polizei etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • ich bin mit ihm heftig zusammengestoßen
    I had quite a clash with him
    ich bin mit ihm heftig zusammengestoßen
  • clash (mit with)
    zusammenstoßen Militär, militärisch | military termMIL
    zusammenstoßen Militär, militärisch | military termMIL
  • adjoin
    zusammenstoßen von Grundstücken etc
    abut
    zusammenstoßen von Grundstücken etc
    zusammenstoßen von Grundstücken etc
esempi
  • mit etwas zusammenstoßen
    to adjoin (oder | orod abut upon)etwas | something sth
    mit etwas zusammenstoßen

zusammenstoßen

transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • clink
    zusammenstoßen Gläser
    zusammenstoßen Gläser