„ground plan“: noun ground plannoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Grundriss Entwurf, Konzept Grundrissmasculine | Maskulinum m ground plan architecture | ArchitekturARCH ground plan architecture | ArchitekturARCH Entwurfmasculine | Maskulinum m ground plan figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Konzeptneuter | Neutrum n ground plan figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ground plan figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„plan“: Adjektiv plan [plaːn]Adjektiv | adjective adj <planer; planst> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) level, even plane, flat, smooth level plan eben, flach even plan eben, flach plan eben, flach plane plan Technik | engineeringTECH eben plan Technik | engineeringTECH eben flat plan Technik | engineeringTECH flach plan Technik | engineeringTECH flach smooth plan Technik | engineeringTECH glatt plan Technik | engineeringTECH glatt
„…plan“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …planMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) plan of action programme of events esempi Einsatzplan plan of action Einsatzplan Veranstaltungsplan program(me) of events Veranstaltungsplan
„Plane“: Femininum Plane [ˈplaːnə]Femininum | feminine f <Plane; Planen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) awning, canvas cover tarpaulin hood canvas cover, tarpaulin, tarp awning, canvas (cover) Plane zum Abdecken Plane zum Abdecken tarpaulin Plane Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Persenning Plane Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Persenning hood Plane Technik | engineeringTECH Plane Technik | engineeringTECH canvas cover Plane Auto | automobilesAUTO tarpaulin Plane Auto | automobilesAUTO tarp Plane Auto | automobilesAUTO Plane Auto | automobilesAUTO
„ground“: transitive verb ground [graund]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Startverbot erteilen niederlegen, -stellen, -setzen Hausarrest erteilen niederwerfen, -schlagen aufsetzen, auf Strand setzen gründen, erbauen, errichten verankern, verwurzeln einführen, -weisen erden, mit Masse verbinden grundieren, einen HinterGrund geben Startverbot erteilen ground aviation | LuftfahrtFLUG forbid to fly ground aviation | LuftfahrtFLUG forbid to fly esempi the plane was grounded by bad weather das Flugzeug wurde wegen schlechten Wetters am Starten verhindert the plane was grounded by bad weather niederlegen, -stellen, -setzen ground lay or put down ground lay or put down esempi to ground arms military term | Militär, militärischMIL die Waffen strecken to ground arms military term | Militär, militärischMIL Hausarrest erteilen ground child: as punishment ground child: as punishment niederwerfen, -schlagen ground throw down: attacker ground throw down: attacker aufsetzen, auf Strand setzen ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: strand ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship: strand gründen, (er)bauen, errichten ground base, erect ground base, erect esempi ground (onalso | auch a. in) base, establish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <im Passiv> gründen, stützen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) aufbauen (aufdative (case) | Dativ dat) begründen (indative (case) | Dativ dat) ground (onalso | auch a. in) base, establish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <im Passiv> verankern, verwurzeln ground root ground root esempi to be grounded in verwurzelt sein in (dative (case) | Dativdat) wurzeln in (dative (case) | Dativdat) to be grounded in einführen, -weisen (in inaccusative (case) | Akkusativ akk) ground rare | seltenselten (install, introduce) ground rare | seltenselten (install, introduce) erden, mit Masse verbinden ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth grundieren ground painting: provide with background einen (Hinter)Grund geben (dative (case) | Dativdat) ground painting: provide with background ground painting: provide with background „ground“: intransitive verb ground [graund]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stranden, auflaufen den Boden berühren zu Boden fallen esempi ground (in, upon) base (be)ruhen, basieren (aufdative (case) | Dativ dat) sich gründen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) begründet sein, seinen Grund haben (indative (case) | Dativ dat) ground (in, upon) base stranden, auflaufen ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be stranded: of ship ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be stranded: of ship den Boden berühren ground touch the floor ground touch the floor zu Boden fallen ground fall to the floor ground fall to the floor „ground“: adjective ground [graund]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Grund…, Erd… Zwerg…, kriechend Grund…, Erd… ground floor, earth ground floor, earth Zwerg…, kriechend ground botany | BotanikBOT dwarf ground botany | BotanikBOT dwarf „ground“: noun ground [graund]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ErdBoden, Erde, Erdoberfläche Gelände, Boden Grundbesitz, Grund Boden Gärten, Ländereien, Gebiet, Felder, Garten-, Parkanlagen... Platz Erde, Boden, Grund Strecke, Gebiet, Boden, Grund Standort, Standpunkt, Haltung, Ansicht, Meinung, Stellung... Gebiet, Boden, Grund, Thema Meeresboden, MeeresGrund Altre traduzioni... (Erd)Bodenmasculine | Maskulinum m ground surface of land, earth Erdefeminine | Femininum f ground surface of land, earth Erdoberflächefeminine | Femininum f ground surface of land, earth ground surface of land, earth esempi to fall to the ground auf denor | oder od zu Boden fallen to fall to the ground above/below ground über-/unterirdisch above/below ground Geländeneuter | Neutrum n ground terrain Bodenmasculine | Maskulinum m ground terrain ground terrain Grund(besitz)masculine | Maskulinum m ground property Grundand | und u. Bodenmasculine | Maskulinum m ground property ground property Gärtenplural | Plural pl ground gardens <plural | Pluralpl> Garten-, Parkanlagenplural | Plural pl ground gardens <plural | Pluralpl> ground gardens <plural | Pluralpl> Ländereienplural | Plural pl ground fields <plural | Pluralpl> Felderplural | Plural pl ground fields <plural | Pluralpl> Äckerplural | Plural pl ground fields <plural | Pluralpl> ground fields <plural | Pluralpl> Gebietneuter | Neutrum n ground area <plural | Pluralpl> Grundmasculine | Maskulinum m ground area <plural | Pluralpl> ground area <plural | Pluralpl> esempi a hunting ground <plural | Pluralpl> ein Jagdgebiet a hunting ground <plural | Pluralpl> Platzmasculine | Maskulinum m ground sports | SportSPORT <often | oftoftplural | Plural pl> ground sports | SportSPORT <often | oftoftplural | Plural pl> esempi a football ground <often | oftoftplural | Plural pl> ein Fußballplatz a football ground <often | oftoftplural | Plural pl> Erdefeminine | Femininum f ground soil Bodenmasculine | Maskulinum m ground soil Grundmasculine | Maskulinum m ground soil ground soil esempi fertile ground fruchtbarer Boden fertile ground Streckefeminine | Femininum f ground distance, advantage Gebietneuter | Neutrum n ground distance, advantage Bodenmasculine | Maskulinum m ground distance, advantage Grundmasculine | Maskulinum m ground distance, advantage ground distance, advantage esempi to gain ground (an) Boden gewinnen to gain ground to gain ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich durchsetzen, Fuß fassen, um sich greifen to gain ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to give (or | oderod lose) ground (an) Boden verlieren to give (or | oderod lose) ground Standortmasculine | Maskulinum m, -punktmasculine | Maskulinum m ground position, situation Stellungfeminine | Femininum f ground position, situation ground position, situation Standpunktmasculine | Maskulinum m ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Haltungfeminine | Femininum f ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ansichtfeminine | Femininum f ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Meinungfeminine | Femininum f ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Überzeugungfeminine | Femininum f ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ground opinion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to shift one’s ground give in nachgeben, zurückweichen to shift one’s ground give in to shift one’s ground change one’s mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig umschwenken, seine Meinung ändern to shift one’s ground change one’s mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to stand (or | oderod keep) one’s ground keep one’s position seine Stellung halten to stand (or | oderod keep) one’s ground keep one’s position to stand (or | oderod keep) one’s ground assert oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich behaupten, sich durchsetzen to stand (or | oderod keep) one’s ground assert oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to stand (or | oderod keep) one’s ground stick to one’s opinion auf seiner Meinung beharren to stand (or | oderod keep) one’s ground stick to one’s opinion nascondi gli esempimostra più esempi Gebietneuter | Neutrum n ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bodenmasculine | Maskulinum m ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Grundmasculine | Maskulinum m ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Themaneuter | Neutrum n ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ground topic, area of subject figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Meeresbodenmasculine | Maskulinum m ground seabed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Meeres)Grundmasculine | Maskulinum m ground seabed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ground seabed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi to strike (or | oderod take) ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF auflaufen to strike (or | oderod take) ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Boden)Satzmasculine | Maskulinum m ground sediment <plural | Pluralpl> ground sediment <plural | Pluralpl> esempi coffee grounds <plural | Pluralpl> Kaffeesatz, -grund coffee grounds <plural | Pluralpl> Grundlagefeminine | Femininum f ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl> Basisfeminine | Femininum f ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl> Fundamentneuter | Neutrum n ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl> ground basis, foundation <also | aucha.plural | Plural pl> (Beweg)Grundmasculine | Maskulinum m ground reason, cause Veranlassungfeminine | Femininum f ground reason, cause Ursachefeminine | Femininum f ground reason, cause ground reason, cause esempi on religious grounds aus religiösen Gründen on religious grounds on the ground(s) of aufgrund (genitive (case) | Genitivgen) on the ground(s) of on the ground(s) that mit der Begründung, dass on the ground(s) that Hintergrundmasculine | Maskulinum m ground rare | seltenselten (background, underground) Unterlagefeminine | Femininum f, -grundmasculine | Maskulinum m ground rare | seltenselten (background, underground) ground rare | seltenselten (background, underground) Grundflächefeminine | Femininum f ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST of relief ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST of relief Ätzgrundmasculine | Maskulinum m ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST engraved area ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST engraved area Grund(farbefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST base colour, undersurface Grundierungfeminine | Femininum f ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST base colour, undersurface ground art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST base colour, undersurface Grund(farbefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m ground in dyeing ground in dyeing Grundmasculine | Maskulinum m ground of weave, materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ground of weave, materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Grubenfeldneuter | Neutrum n ground mining | BergbauBERGB area of mine ground mining | BergbauBERGB area of mine (Neben)Gesteinneuter | Neutrum n ground mining | BergbauBERGB stone band Bergmittelneuter | Neutrum n ground mining | BergbauBERGB stone band ground mining | BergbauBERGB stone band Erdefeminine | Femininum f ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth Masse-, Erd(an)schlussmasculine | Maskulinum m ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth ground electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK earth Grund-, Fundamentalbassmasculine | Maskulinum m ground musical term | MusikMUS ground bass ground musical term | MusikMUS ground bass Hafengebührfeminine | Femininum f ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF groundage Ankergeldneuter | Neutrum n ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF groundage ground nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF groundage Parterreneuter | Neutrum n ground selten theatre, theater | TheaterTHEAT stalls ground selten theatre, theater | TheaterTHEAT stalls ebenes Spielfeld ground in cricket:, flat playing field ground in cricket:, flat playing field Klub-, Platzpersonalneuter | Neutrum n ground ground staff Platzwarteplural | Plural pl ground ground staff ground ground staff ground syn vgl. → vedere „base“ ground syn vgl. → vedere „base“ esempi above ground Besondere Redewendungen am Leben above ground Besondere Redewendungen to cover much ground reportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; be comprehensive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig umfassend sein, viel behandeln to cover much ground reportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; be comprehensive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to cover much ground progress well gut weiterkommen to cover much ground progress well to cut the ground from under sb’s feet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem den Boden unter den Füßen wegziehen, jemanden in die Enge treiben to cut the ground from under sb’s feet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to fall (or | oderod to be dashed) to the ground hinfällig werden, scheitern, ins Wasser fallen to fall (or | oderod to be dashed) to the ground from the ground up American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg von Grund aus, durchand | und u. durch, ganzand | und u. gar from the ground up American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg to touch ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zur Sache kommen to touch ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig break (the) ground agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR ein Brachfeld umbrechen, -graben, -pflügen break (the) ground agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR break (the) ground military term | Militär, militärischMIL Laufgräben ziehen break (the) ground military term | Militär, militärischMIL break (the) ground Grund ausheben (zum Bauen) break (the) ground break (the) ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig anfangen break (the) ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig break (the) ground zu reden beginnen break (the) ground down to the ground familiar, informal | umgangssprachlichumg vollständig, absolut, durchaus, ganzand | und u. gar down to the ground familiar, informal | umgangssprachlichumg nascondi gli esempimostra più esempi
„plan on“: intransitive verb plan onintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vorhaben... mit rechnen esempi to plan on doingsomething | etwas sth vorhaben,something | etwas etwas zu tun to plan on doingsomething | etwas sth esempi to plan onsomething | etwas sth mitsomething | etwas etwas rechnen to plan onsomething | etwas sth
„…plane“: Femininum | Zusammensetzung, Kompositum …planeFemininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) plastic tarpaulin tarpaulin car cover esempi Kunststoffplane plastic tarp(aulin) Kunststoffplane Regenplane tarpaulin Regenplane Wagenplane car cover Wagenplane
„Planer“: Maskulinum PlanerMaskulinum | masculine m <Planers; Planer> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) planner, person who makes the plans designer, planner planner planner Planer Plänemacher person who makes the plans Planer Plänemacher Planer Plänemacher designer Planer Entwerfer planner Planer Entwerfer Planer Entwerfer planner Planer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH umgangssprachlich | familiar, informalumg Planer Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH umgangssprachlich | familiar, informalumg
„plan“: noun plan [plæn]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Spiel-, Wirtschafts-, ArbeitsPlan, Entwurf, Projekt Verfahren, Weg, Methode, Vorgehen StadtPlan Grundriss, Horizontalprojektion MaßZeichnung, Riss Vertikalebene Vorhaben, Absicht (Spiel-, Wirtschafts-, Arbeits)Planmasculine | Maskulinum m plan Entwurfmasculine | Maskulinum m plan Projektneuter | Neutrum n plan Vorhabenneuter | Neutrum n plan Absichtfeminine | Femininum f plan plan esempi Five-Year Plan Fünfjahresplan Five-Year Plan plan of action (or | oderod battleor | oder od campaign) Schlachtplan plan of action (or | oderod battleor | oder od campaign) to draw a plan einen Plan entwerfen to draw a plan to make plans (for the future) (Zukunfts)Pläne schmieden to make plans (for the future) what are your plans for the future? wie sehen deine Zukunftspläne aus? what are your plans for the future? a good plan eine gute Idee a good plan nascondi gli esempimostra più esempi Verfahrenneuter | Neutrum n plan process, method Wegmasculine | Maskulinum m plan process, method Methodefeminine | Femininum f plan process, method Vorgehenneuter | Neutrum n plan process, method plan process, method (Stadt)Planmasculine | Maskulinum m plan map plan map esempi plan of site Lage-, Übersichtsplan plan of site general plan Übersichtsplan general plan Grundrissmasculine | Maskulinum m plan sketch, outline Horizontalprojektionfeminine | Femininum f plan sketch, outline plan sketch, outline esempi to take a plan einen Grundriss aufnehmen to take a plan in plan form im Grundriss in plan form (Maß)Zeichnungfeminine | Femininum f plan engineering | TechnikTECH scale drawing Rissmasculine | Maskulinum m plan engineering | TechnikTECH scale drawing plan engineering | TechnikTECH scale drawing esempi plan of a mine Grubenriss plan of a mine to lay out a plan einen Plan aufreißen to lay out a plan Vertikalebenefeminine | Femininum f plan vertical surface: in perspective drawing plan vertical surface: in perspective drawing plan syn → vedere „design“ plan syn → vedere „design“ plan → vedere „plot“ plan → vedere „plot“ plan → vedere „project“ plan → vedere „project“ plan → vedere „scheme“ plan → vedere „scheme“ „plan“: transitive verb plan [plæn]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf planned> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) planen, entwerfen, einen Plan ausarbeiten entwerfen für zu einen Plan machen von planen, im Sinn haben, beabsichtigen grafisch darstellen systematisch ausarbeiten, im Voraus festlegen planen, entwerfen, einen Plan ausarbeitenor | oder od entwerfen füror | oder od zu plan draw up a plan for plan draw up a plan for systematisch ausarbeiten, im Voraus festlegen plan Verfahrenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc plan Verfahrenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi planning engineer Verfahrenstechniker(in) planning engineer einen Plan machen von plan make a plan of plan make a plan of esempi to plan a city einen Plan von einer Stadt machen to plan a city planen, im Sinn haben, beabsichtigen plan intend plan intend esempi to plan a visit einen Besuch planen to plan a visit to plan to dosomething | etwas sth, plan on doingsomething | etwas sth vorhabenor | oder od planen,something | etwas etwas zu tun to plan to dosomething | etwas sth, plan on doingsomething | etwas sth I am planning to spend Christmas with my friends ich will Weihnachten mit meinen Freunden verbringen I am planning to spend Christmas with my friends grafisch darstellen plan graphically represent plan graphically represent „plan“: intransitive verb plan [plæn]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) machen, vorausplanen Pläne entwerfenor | oder od machen, (voraus)planen plan plan esempi planning board Planungsamt, -behörde planning board
„ground-to-ground“: adjective ground-to-groundadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Boden-Boden-… Boden-Boden-… ground-to-ground military term | Militär, militärischMIL ground-to-ground military term | Militär, militärischMIL esempi ground-to-ground weapons Boden-Boden-Waffen ground-to-ground weapons