Traduzione Tedesco-Inglese per "feder wiege"

"feder wiege" traduzione Inglese

Cercava forse Feber o Fender?

wiegen

transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • rock
    wiegen Kind etc
    wiegen Kind etc
esempi
  • rock
    wiegen hin und her bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wiegen hin und her bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • die Wellen wiegten das Boot
    the waves rocked the boat
    die Wellen wiegten das Boot
  • shake
    wiegen Kopf
    wiegen Kopf
esempi
  • sway
    wiegen Hüften figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wiegen Hüften figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • jemanden in Sicherheit wiegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lulljemand | somebody sb into a false sense of security
    jemanden in Sicherheit wiegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

wiegen

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich wiegen sich hin und her bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rock (oneself)
    sich wiegen sich hin und her bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sich auf einem Ast wiegen
    to rock on a branch
    sich auf einem Ast wiegen
  • das Boot wiegt sich auf den Wellen
    the boat rocks on (oder | orod is rocked by) the waves
    das Boot wiegt sich auf den Wellen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • sich in den Hüften wiegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to sway one’s hips
    sich in den Hüften wiegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • sich in Sicherheit wiegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lull oneself into a false sense of security
    sich in Sicherheit wiegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sich in falschen Hoffnungen wiegen
    to lull oneself into (oder | orod delude oneself with) false hopes
    sich in falschen Hoffnungen wiegen

  • bundesstaatlich, den (Gesamt)Bundor | oder od die Bundesregierung betreffend
    federal politics | PolitikPOL relating to federalstates or government
    federal politics | PolitikPOL relating to federalstates or government
  • eidgenössisch, Bundes…
    federal politics | PolitikPOL in Switzerland
    federal politics | PolitikPOL in Switzerland
esempi
  • unitaristisch, unionistisch, zentralistisch
    federal politics | PolitikPOL unitarian American English | amerikanisches EnglischUS
    federal politics | PolitikPOL unitarian American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • Federal history | GeschichteHIST supporting Northern states or central government American English | amerikanisches EnglischUS
    die Unionsgewaltor | oder od die Zentralregierungor | oder od die Nordstaaten unterstützend
    Federal history | GeschichteHIST supporting Northern states or central government American English | amerikanisches EnglischUS
  • den (Altenand | und u. Neuen) Bund Gottes mit dem Menschen betreffend
    federal theology
    federal theology

federal

[ˈfedərəl]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Föderalist(in), Befürworter(in) der Bundes(staats)idee
    federal supporter of federalism
    federal supporter of federalism
esempi
  • Federal history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
    Föderalist(in)
    Federal history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
  • Federal unionist in Civil War
    Unionist(in) im Bürgerkrieg
    Federal unionist in Civil War
  • Federal soldier in federal army
    Soldatmasculine | Maskulinum m der Bundesarmee
    Federal soldier in federal army

wiegen

[ˈviːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <wiegt; wog; gewogen; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

wiegen

[ˈviːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • carry weight
    wiegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wiegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • sein Urteil wiegt schwerer als ihres
    his judg(e)ment carries more weight than (oder | orod outweighs) hers
    sein Urteil wiegt schwerer als ihres
  • seine Worte wiegen [nicht] schwer
    what he says carries a lot of [no] weight
    seine Worte wiegen [nicht] schwer

wiegen

[ˈviːgən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich wiegen
    weigh oneself
    sich wiegen

wiegen

Neutrum | neuter n <Wiegens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • weigh-in
    wiegen Sport | sportsSPORT beim Boxen etc
    wiegen Sport | sportsSPORT beim Boxen etc

Feder

[ˈfeːdər]Femininum | feminine f <Feder; Federn>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • feather
    Feder von Vögeln
    Feder von Vögeln
esempi
  • mit weißen Federn
    with white feathers (oder | orod plumage)
    white-feathered
    mit weißen Federn
  • ohne Federn
    bald, featherless, deplumate
    ohne Federn
  • Federn bekommen
    to feather, to grow feathers
    Federn bekommen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • plume
    Feder Schmuckfeder
    feather
    Feder Schmuckfeder
    Feder Schmuckfeder
esempi
  • down
    Feder Daune, Flaumfeder
    Feder Daune, Flaumfeder
  • quill
    Feder Schwung-, Schwanzfeder
    quill feather besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Feder Schwung-, Schwanzfeder
    Feder Schwung-, Schwanzfeder
esempi
  • in den Federn liegen Bett umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be in the sack
    in den Federn liegen Bett umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • noch in den Federn stecken
    still to be in the sack
    noch in den Federn stecken
  • jemanden aus den Federn holen
    to getjemand | somebody sb up
    jemanden aus den Federn holen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • nib
    Feder Schreibfeder aus Metall
    Feder Schreibfeder aus Metall
esempi
  • eine stumpfe Feder
    a stub
    eine stumpfe Feder
  • quill
    Feder Gänsekiel
    Feder Gänsekiel
  • pen
    Feder figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Feder figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
esempi
  • vane
    Feder an einem Pfeil
    feather
    Feder an einem Pfeil
    Feder an einem Pfeil
  • spring
    Feder Technik | engineeringTECH Tragfeder
    Feder Technik | engineeringTECH Tragfeder
  • feather (oder | orod fitting) key, feather
    Feder Technik | engineeringTECH Passfeder
    Feder Technik | engineeringTECH Passfeder
  • spline key
    Feder Technik | engineeringTECH einer Keilwelle
    male spline
    Feder Technik | engineeringTECH einer Keilwelle
    Feder Technik | engineeringTECH einer Keilwelle
  • tongue
    Feder Technik | engineeringTECH Holzverbindung
    Feder Technik | engineeringTECH Holzverbindung
  • strap
    Feder Technik | engineeringTECH eines Hammerstiels
    Feder Technik | engineeringTECH eines Hammerstiels
esempi
  • Nut und Feder Technik | engineeringTECH Metallverbindung
    slot and key
    Nut und Feder Technik | engineeringTECH Metallverbindung
  • Nut und Feder Technik | engineeringTECH Holzverbindung
    tongue and groove
    Nut und Feder Technik | engineeringTECH Holzverbindung
  • rib
    Feder Metallurgie | metallurgyMETALL eines Formkastens
    Feder Metallurgie | metallurgyMETALL eines Formkastens
  • spinal process
    Feder Jagd | huntingJAGD Dornfortsatz beim Wild
    Feder Jagd | huntingJAGD Dornfortsatz beim Wild
  • (neck) bristle
    Feder Jagd | huntingJAGD meist pl: Rückenborste des Schwarzwilds
    Feder Jagd | huntingJAGD meist pl: Rückenborste des Schwarzwilds
  • feather
    Feder Mineralogie | mineralogyMINER Sprung
    Feder Mineralogie | mineralogyMINER Sprung
  • foible
    Feder Sport | sportsSPORT der Klinge
    weak of the blade
    Feder Sport | sportsSPORT der Klinge
    Feder Sport | sportsSPORT der Klinge

Wiege

[ˈviːgə]Femininum | feminine f <Wiege; Wiegen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • cradle
    Wiege für Säugling
    Wiege für Säugling
esempi
esempi
  • cradle
    Wiege Metallurgie | metallurgyMETALL für Walzblöcke
    Wiege Metallurgie | metallurgyMETALL für Walzblöcke
  • cradle
    Wiege Militär, militärisch | military termMIL eines Geschützrohres
    Wiege Militär, militärisch | military termMIL eines Geschützrohres
  • rocker
    Wiege Technik | engineeringTECH Wippe
    Wiege Technik | engineeringTECH Wippe

Bahre

[ˈbaːrə]Femininum | feminine f <Bahre; Bahren>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stretcher
    Bahre für Kranke
    Bahre für Kranke
  • bier
    Bahre für Tote
    Bahre für Tote
esempi
  • von der Wiege bis zur Bahre literarisch | literaryliter
    from the cradle to the grave
    von der Wiege bis zur Bahre literarisch | literaryliter

Wieger

Maskulinum | masculine m <Wiegers; Wieger> WiegerinFemininum | feminine f <Wiegerin; Wiegerinnen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • vereidigter Wieger
    sworn weigher
    vereidigter Wieger

federn

[ˈfeːdərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • be springy
    federn von Matratze, Sessel etc
    give
    federn von Matratze, Sessel etc
    federn von Matratze, Sessel etc
esempi
  • be springy (oder | orod flexible, elastic)
    federn von Holz, Metall etc
    federn von Holz, Metall etc
esempi
  • bounce (oder | orod spring) (up and down)
    federn wippen
    federn wippen
  • flex
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
    bend up and down
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
  • spring the board
    federn Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen
    federn Sport | sportsSPORT beim Wasserspringen
  • feather
    federn Sport | sportsSPORT beim Rudern
    federn Sport | sportsSPORT beim Rudern

federn

[ˈfeːdərn]transitives Verb | transitive verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fit (etwas | somethingsth) with springs
    federn Sessel etc
    federn Sessel etc
  • fit (etwas | somethingsth) with suspension
    federn Auto
    federn Auto
  • spring-load (oder | orod -cushion)
    federn Technik | engineeringTECH
    federn Technik | engineeringTECH
  • tongue
    federn Technik | engineeringTECH in der Tischlerei
    federn Technik | engineeringTECH in der Tischlerei
  • shoot (deer) in the spine (oder | orod back)
    federn Jagd | huntingJAGD
    federn Jagd | huntingJAGD
esempi
  • jemanden teeren und federn Geschichte | historyHIST
    to tar and featherjemand | somebody sb
    jemanden teeren und federn Geschichte | historyHIST

federn

Neutrum | neuter n <Federns>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • springing
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
    bouncing
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
    skip-jumping
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik
    federn Sport | sportsSPORT in der Gymnastik

schmücken

[ˈʃmʏkən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • decorate, adorn, deck (etwas | somethingsth) out, trim
    schmücken verzieren, verschönern
    schmücken verzieren, verschönern
  • decorate
    schmücken Christbaum
    schmücken Christbaum
  • embellish
    schmücken Rede, Aufsatz etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schmücken Rede, Aufsatz etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

schmücken

[ˈʃmʏkən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich schmücken sich fein machen
    smarten (oder | orod spruce) oneself up
    sich schmücken sich fein machen
  • mit Federn schmücken
    to deck with plumes, to plume, to feather
    mit Federn schmücken
  • sich mit fremden Federn schmücken mit fremden Kleidern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to deck (oder | orod adorn) oneself with borrowed plumes
    sich mit fremden Federn schmücken mit fremden Kleidern etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • put on jewelry amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    schmücken Schmuck anlegen
    schmücken Schmuck anlegen
  • put on jewellery britisches Englisch | British EnglishBr
    schmücken
    schmücken

schmücken

Neutrum | neuter n <Schmückens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • decoration
    schmücken Dekoration
    schmücken Dekoration
  • embellishment
    schmücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schmücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

federative

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)