„Kindschaft“: Femininum KindschaftFemininum | feminine f <Kindschaft; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) parents and child... esempi relationship between parent(s) and child, filiation relationship between
„cargo“: noun cargo [ˈkɑː(r)gou]noun | Substantiv s <cargoesor | oder od cargos> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Ladung Fracht Ladungfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders Schiffor | oder od Flugzeug) cargo load cargo load esempi to discharge a cargo eine Ladung löschen to discharge a cargo to take in cargo einladen to take in cargo Fracht(gutneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f cargo freight cargo freight „cargo“: transitive verb cargo [ˈkɑː(r)gou]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) beladen beladen cargo cargo
„document“: noun documentnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Dokument, Beweis-, Belegstück, Urkunde Dokument, amtliches Schriftstück Verladepapiere, Schiffspapiere Beispiel, Beweis Dokumentneuter | Neutrum n document documentary evidence Beweis-, Belegstückneuter | Neutrum n document documentary evidence Urkundefeminine | Femininum f document documentary evidence document documentary evidence esempi supported by documents urkundlich belegt supported by documents Dokumentneuter | Neutrum n document official piece of writing amtliches Schriftstück document official piece of writing document official piece of writing esempi secret document Geheimdokument secret document car documents Autopapiere car documents Verladepapiereplural | Plural pl document commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shipping documents <plural | Pluralpl> document commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shipping documents <plural | Pluralpl> Schiffspapiereplural | Plural pl document commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ship’s papers <plural | Pluralpl> document commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ship’s papers <plural | Pluralpl> esempi documents against payment <plural | Pluralpl> Auslieferung der Verlade-or | oder od Schiffspapiere gegen Bezahlung documents against payment <plural | Pluralpl> documents against payment computer document <plural | Pluralpl> Dokumentneuter | Neutrum n documents against payment computer document <plural | Pluralpl> Beispielneuter | Neutrum n document example obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs document example obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beweismasculine | Maskulinum m document proof obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs document proof obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „document“: transitive verb documenttransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) dokumentieren, dokumentarisch belegen mit den amtlichen Papieren ausstatten mit Ausweisen ausstatten unterweisen mit genauen Hinweisen auf Belege ausstatten mit den Verladepapieren versehen dokumentieren, dokumentarisch belegen document factet cetera, and so on | etc., und so weiter etc document factet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit den amtlichen Papieren ausstatten document commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; provide with official papers document commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; provide with official papers mit den Verladepapieren versehen document commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draft: provide with shipping documents document commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draft: provide with shipping documents (jemanden) mit Ausweisen ausstatten document someone: provide with identity documents document someone: provide with identity documents mit genauen Hinweisen auf Belege ausstatten document booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc; provide with references to evidence document booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc; provide with references to evidence unterweisen document instruct obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs document instruct obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„discrepancy“: noun discrepancy [disˈkrepənsi]noun | Substantiv s, discrepancenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Diskrepanz, Widerspruch, Nichtübereinstimmung Zwiespalt Verschiedenheit Diskrepanzfeminine | Femininum f discrepancy variation, contradiction Widerspruchmasculine | Maskulinum m discrepancy variation, contradiction Nichtübereinstimmungfeminine | Femininum f discrepancy variation, contradiction Verschiedenheitfeminine | Femininum f discrepancy variation, contradiction discrepancy variation, contradiction Zwiespaltmasculine | Maskulinum m discrepancy conflict, rift discrepancy conflict, rift
„ändern“: transitives Verb ändern [ˈɛndərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) change, modify, alter alter, make over change, modify amend alter, change change ändern verändern alter ändern verändern ändern verändern modify ändern teilweise ändern teilweise esempi einige Kleinigkeiten müssen geändert werden some minor details have to be altered einige Kleinigkeiten müssen geändert werden seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to change one’s opinion seine Meinung ändern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig seine Pläne ändern to alter one’s plans seine Pläne ändern seinen Standpunkt ändern to change one’s point of view, to shift one’s ground seinen Standpunkt ändern das ändert die Sache that changes things das ändert die Sache es ändert nichts an der Tatsache it does not alter the fact es ändert nichts an der Tatsache er hat seine Politik völlig geändert he has completely changed (oder | orod reversed) his policy er hat seine Politik völlig geändert das Testament ändern to alter one’s will das Testament ändern Dinge, die nicht mehr geändert werden können things beyond (oder | orod past) recall Dinge, die nicht mehr geändert werden können ich kann es nicht ändern I can’t help it ich kann es nicht ändern das ist nicht zu ändern that cannot be helped das ist nicht zu ändern es lässt sich nicht ändern it can’t be helped es lässt sich nicht ändern was geschehen ist, ist nicht zu ändern what is done cannot be undone, it is no use crying over spilt milk was geschehen ist, ist nicht zu ändern nascondi gli esempimostra più esempi alter ändern Kleider etc ändern Kleider etc auch | alsoa. make over amerikanisches Englisch | American EnglishUS ändern ändern esempi sie lässt ihr Kleid ändern she is having her dress altered sie lässt ihr Kleid ändern change ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT modify ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ändern → vedere „verbessern“ ändern → vedere „verbessern“ amend ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc ändern Politik | politicsPOL Rechtswesen | legal term, lawJUR Verfassung etc alter ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung change ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung ändern Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kurs, Schiffsrichtung „ändern“: reflexives Verb ändern [ˈɛndərn]reflexives Verb | reflexive verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) change, change, break, shift vary, fluctuate vary esempi sich ändern sich verändern change, alter sich ändern sich verändern sich zum Vorteil [Nachteil] ändern to change for the better [worse] sich zum Vorteil [Nachteil] ändern er hat sich sehr geändert he has really changed er hat sich sehr geändert sich von Grund auf ändern to undergo a radical change sich von Grund auf ändern daran hat sich bis heute nichts geändert that is still the same today daran hat sich bis heute nichts geändert die Zeiten ändern sich times are changing die Zeiten ändern sich Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten opinions and customs vary with the times Ansichten und Sitten ändern sich mit den Zeiten nascondi gli esempimostra più esempi change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter break ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wetter change ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind shift ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind ändern Meteorologie | meteorologyMETEO von Wind esempi das Wetter ändert sich there is a change in the weather das Wetter ändert sich vary ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc fluctuate ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc ändern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Preisen etc esempi die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert in the meantime prices have fluctuated repeatedly die Preise haben sich inzwischen mehrfach geändert vary ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ändern Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH esempi sich umgekehrt proportional ändern to vary inversely sich umgekehrt proportional ändern „'Ändern“: Neutrum ändernNeutrum | neuter n <Änderns> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 'Ändern → vedere „Änderung“ 'Ändern → vedere „Änderung“
„between“: preposition between [biˈtwiːn; bə-]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zwischen unter zwischen between between esempi between the devil and the deep (blue) sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in der Klemme, in einem schweren Dilemma, in einer Zwickmühle between the devil and the deep (blue) sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to fall between two stools sich zwischen zwei Stühle setzen to fall between two stools unter between among between among esempi between ourselves unter uns (gesagt) between ourselves between you and me (and the bedpostor | oder od gatepostor | oder od lamppost) familiar, informal | umgangssprachlichumg unter unsor | oder od im Vertrauen (gesagt) between you and me (and the bedpostor | oder od gatepostor | oder od lamppost) familiar, informal | umgangssprachlichumg they bought it between them sie kauften es gemeinschaftlich they bought it between them we have only one pound between us wir haben zusammen nur ein Pfund we have only one pound between us nascondi gli esempimostra più esempi „between“: adverb between [biˈtwiːn; bə-]adverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) dazwischen dazwischen between between esempi few and far between vereinzelt, dünn gesät few and far between the space between der Zwischenraum the space between in between dazwischen in between
„discrepant“: adjective discrepantadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) diskrepant, nicht übereinstimmend, sich widersprechend abweichend, verschieden diskrepant, nicht übereinstimmend, sich widersprechend discrepant contrasting discrepant contrasting abweichend, verschieden (from von) discrepant varying, different discrepant varying, different
„Cargo“: Neutrum Cargo [ˈkargo]Neutrum | neuter n <Cargos; Cargos> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cargo, freight cargo Cargo Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kargo freight Cargo Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kargo Cargo Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kargo
„Lebensgewohnheiten“: Plural LebensgewohnheitenPlural | plural pl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) way of life, customs, habits, way of life waySingular | singular sg of life (oder | orod living) Lebensgewohnheiten eines Einzelnen habits Lebensgewohnheiten eines Einzelnen Lebensgewohnheiten eines Einzelnen waySingular | singular sg of life, customs Lebensgewohnheiten eines Volkes Lebensgewohnheiten eines Volkes esempi er musste seine gesamten Lebensgewohnheiten ändern he had to change his whole way of life er musste seine gesamten Lebensgewohnheiten ändern
„betweenity“: noun betweenity [biˈtwiːniti; -nə-]noun | Substantiv s humorously | humorvoll, scherzhafthum obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Dazwischenliegende, Zwischenzustand (das) Dazwischenliegende, Zwischenzustandmasculine | Maskulinum m betweenity betweenity