Traduzione Tedesco-Inglese per "be second in command"

"be second in command" traduzione Inglese

Cercava forse Sekond, in, in, in absentia o in vivo?

second-in-command

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stellvertretende(r) Kommandeur(in)
    second-in-command military term | Militär, militärischMIL
    second-in-command military term | Militär, militärischMIL
  • Erste(r) Offizier(in)
    second-in-command nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    second-in-command nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF

command

British English | britisches EnglischBr [kəˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈmæ(ː)nd]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • beherrschen, gebieten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    command have authority over
    unter sich haben
    command have authority over
    command have authority over
  • befehligen, kommandieren, führen
    command military term | Militär, militärischMIL troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    command military term | Militär, militärischMIL troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zur Verfügung haben, verfügen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    command have at one’s disposal
    command have at one’s disposal
esempi
  • to command a sum
    eine Summe zur Verfügung haben
    to command a sum
  • to command sb’s services
    über jemandes Dienste verfügen
    to command sb’s services
  • einflößen, gebieten
    command sympathy, trustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    command sympathy, trustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • beherrschen
    command area due to favourable position
    command area due to favourable position
esempi
esempi
  • den einzigen Zugang bilden zu
    command architecture | ArchitekturARCH provide sole entry to
    command architecture | ArchitekturARCH provide sole entry to
  • einbringen, erzielen
    command commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price
    command commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price
  • finden
    command commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sale
    command commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sale
esempi
  • bestellen
    command order to be brought obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    command order to be brought obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

command

British English | britisches EnglischBr [kəˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈmæ(ː)nd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • reichen, Ausblick haben
    command rare | seltenselten (reach)
    command rare | seltenselten (reach)
  • command syn → vedere „bid
    command syn → vedere „bid
  • command → vedere „charge
    command → vedere „charge
  • command → vedere „direct
    command → vedere „direct
  • command → vedere „enjoin
    command → vedere „enjoin
  • command → vedere „instruct
    command → vedere „instruct
  • command → vedere „order
    command → vedere „order
esempi

command

British English | britisches EnglischBr [kəˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈmæ(ː)nd]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Befehlenneuter | Neutrum n
    command commanding
    Kommandierenneuter | Neutrum n
    command commanding
    Gebietenneuter | Neutrum n
    command commanding
    command commanding
  • Befehlmasculine | Maskulinum m
    command order
    Gebotneuter | Neutrum n
    command order
    command order
esempi
  • at sb’s command
    auf jemandes Befehl
    at sb’s command
  • Befehlmasculine | Maskulinum m
    command informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    command informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Herrschaftfeminine | Femininum f
    command rule figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gewaltfeminine | Femininum f (of überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    command rule figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    command rule figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Verfügungfeminine | Femininum f
    command disposal
    command disposal
esempi
  • to be at sb’s command
    jemandem zur Verfügung stehen
    to be at sb’s command
  • by command
    laut Verfügungor | oder od Befehl
    by command
  • Beherrschungfeminine | Femininum f
    command of languageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Kenntnisfeminine | Femininum f
    command of languageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    command of languageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Kommandoneuter | Neutrum n
    command military term | Militär, militärischMIL
    (Ober)Befehlmasculine | Maskulinum m
    command military term | Militär, militärischMIL
    command military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • to be in command
    das Kommando führen
    to be in command
  • in command of
    befehligend
    in command of
  • second in command
    stellvertretender Kommandeur
    second in command
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (volle) Kommandogewalt, Befehlsbefugnisfeminine | Femininum f
    command military term | Militär, militärischMIL leadership
    Führungfeminine | Femininum f
    command military term | Militär, militärischMIL leadership
    command military term | Militär, militärischMIL leadership
  • Kommandoneuter | Neutrum n
    command military term | Militär, militärischMIL order
    Befehlmasculine | Maskulinum m
    command military term | Militär, militärischMIL order
    command military term | Militär, militärischMIL order
  • Kommando-, Befehlsbereichmasculine | Maskulinum m
    command military term | Militär, militärischMIL area of command
    command military term | Militär, militärischMIL area of command
  • Kommandobehördefeminine | Femininum f
    command military term | Militär, militärischMIL command staff
    Führungsstabmasculine | Maskulinum m
    command military term | Militär, militärischMIL command staff
    Oberkommandoneuter | Neutrum n
    command military term | Militär, militärischMIL command staff
    command military term | Militär, militärischMIL command staff
  • (strategische) Beherrschung
    command of a regionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    command of a regionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Sichtweitefeminine | Femininum f
    command view poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Aussichtfeminine | Femininum f
    command view poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    command view poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • königliche Einladung
    command royal invitation British English | britisches EnglischBr
    command royal invitation British English | britisches EnglischBr
  • command syn vgl. → vedere „power
    command syn vgl. → vedere „power

be in

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zu Hause sein
    be in
    be in
  • angekommen sein
    be in of newspaper, post
    be in of newspaper, post
esempi
  • an der Machtor | oder od Spitze sein
    be in politics | PolitikPOL
    be in politics | PolitikPOL
esempi
  • d(a)ran sein
    be in sports | SportSPORT esp in cricket
    be in sports | SportSPORT esp in cricket
esempi
esempi
esempi
  • be in with
    eins sein mit
    be in with
  • to be in withsomebody | jemand sb
    es mit jemandem halten, mit jemandem in gutem Einvernehmen stehen
    to be in withsomebody | jemand sb

commander

British English | britisches EnglischBr [kəˈmɑːndə(r)] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈmæ(ː)n-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Truppen-, Einheitsführermasculine | Maskulinum m
    commander military term | Militär, militärischMIL
    commander military term | Militär, militärischMIL
  • Kommandeurmasculine | Maskulinum m
    commander of batallion military term | Militär, militärischMIL
    commander of batallion military term | Militär, militärischMIL
  • Befehlshabermasculine | Maskulinum m
    commander of army military term | Militär, militärischMIL
    commander of army military term | Militär, militärischMIL
  • Kommandantmasculine | Maskulinum m
    commander of tank or airplane military term | Militär, militärischMIL
    commander of tank or airplane military term | Militär, militärischMIL
  • Führer(in)
    commander of platoon military term | Militär, militärischMIL
    commander of platoon military term | Militär, militärischMIL
  • Chefmasculine | Maskulinum m
    commander of company military term | Militär, militärischMIL
    commander of company military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • commander in chiefplural | Plural pl commanders in chief
    Oberbefehlshaber(in)
    commander in chiefplural | Plural pl commanders in chief
  • Fregattenkapitänmasculine | Maskulinum m
    commander nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF American English | amerikanisches EnglischUS
    commander nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF American English | amerikanisches EnglischUS
  • Anführer(in), Herrscher(in)
    commander leader
    commander leader
esempi
  • Commander of the Faithful Sultan of Turkey
    Beherrscher der Gläubigen
    Commander of the Faithful Sultan of Turkey
  • commander of the guard military term | Militär, militärischMIL
    Wachhabender
    commander of the guard military term | Militär, militärischMIL
  • Komturmasculine | Maskulinum m
    commander rare | seltenselten (order of merit)
    Kommandeurmasculine | Maskulinum m
    commander rare | seltenselten (order of merit)
    commander rare | seltenselten (order of merit)
  • Komturmasculine | Maskulinum m
    commander history | GeschichteHIST in order of knighthood
    commander history | GeschichteHIST in order of knighthood
esempi
  • schwerer Holzschlägel
    commander engineering | TechnikTECH mallet
    commander engineering | TechnikTECH mallet

Tauschhandel

Maskulinum | masculine m <Tauschhandels; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • barter(ing)
    Tauschhandel
    Tauschhandel
esempi

DOS

[d(ɒ)s]abbreviation | Abkürzung abk (= disk operating system)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Betriebssystemneuter | Neutrum n
    DOS informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    DOS informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
esempi

be

[biː] auxiliary verb <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sein mit dem pperf zur Bildung der zusammengesetzten Zeiten von intransitiven Verben zur Bezeichnung eines dauernden Zustandes,especially | besonders besonders bei Verben der Bewegung
    be
    be
esempi
  • werden mit dem pperf zur Bildung des Passivs
    be
    be
esempi
  • sollen, müssen, wollen, dürfen, können im Deutschen stets der aktive inf, im Englischen aber, je nachdem der Gedanke aktivor | oder od passiv ist, der aktiveor | oder od passive
    be followed by ’to’ and infinitive
    be followed by ’to’ and infinitive
esempi
  • im Begriffe sein (mit dem ppr eines anderen Verbums wird die sogenannte periphrastische Konjugation gebildet)
    be progressive
    be progressive
  • zur Bezeichnung einer andauernden, noch nicht vollendeten Handlung, in der man eben begriffenor | oder od mit der man eben beschäftigt ist
    be
    be
  • im prät wird bei der Gleichzeitigkeit zweier Handlungen die noch fortdauernde durch das umschriebene prät ausgedrückt
    be
    be
esempi

be

[biː]intransitive verb | intransitives Verb v/i <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi
  • her sein
    be with specific period of time
    be with specific period of time
esempi
  • (aus)gegangen sein (mit Formen der Vergangenheitand | und u. Angabe des Zieles der Bewegung)
    be go, be gone
    be go, be gone
esempi
  • gehören
    be with possessive
    be with possessive
esempi
esempi
esempi
  • what is that to me?
    was kümmert mich das?
    what is that to me?
esempi
  • gelten (todative (case) | Dativ dat)
    be be meant for
    be be meant for
esempi
esempi

Schleichhandel

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • illicit (oder | orod clandestine) trade (oder | orod trading, dealing)
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH illegaler Handel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH illegaler Handel
esempi
  • Schleichhandel (be)treiben
    to engage in illicit trade
    Schleichhandel (be)treiben
  • Schleichhandel (be)treiben Schwarzhandel
    to trade on the black market
    Schleichhandel (be)treiben Schwarzhandel
  • Schleichhandel (be)treiben Schmuggel
    Schleichhandel (be)treiben Schmuggel
  • black-marketeering
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schwarzhandel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schwarzhandel
  • contraband
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel
    smuggling
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel

second

[ˈsekənd]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zweit(er, e, es)
    second
    second
esempi
  • second distance British English | britisches EnglischBr
    Mittelgrund (einer Landschaft)
    second distance British English | britisches EnglischBr
  • in second place
    an zweiter Stelle, zweitens
    in second place
  • to take second place
    Zweiter werden
    to take second place
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • zweit(er, e, es)
    second next, subordinate
    second next, subordinate
  • ander(er, e, es), nächst(er, e, es)
    second
    second
  • zweiklassig, -rangig, untergeordnet
    second
    second
esempi
  • zweit(er, e, es)
    second musical term | MusikMUS voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    second musical term | MusikMUS voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi

second

[ˈsekənd]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (der die, das) Zweite
    second
    second
esempi
  • the second of December
    der zweite Dezember
    the second of December
  • George the Second
    Georg der Zweite
    George the Second
  • a good second especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    jemand, der unmittelbar auf den Erstenor | oder od Besten folgt
    a good second especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
  • (der die, das) Nächsteor | oder od Untergeordneteor | oder od (Nach)Folgende
    second next, subordinate
    second next, subordinate
  • Sekundantmasculine | Maskulinum m
    second in boxing, duel
    second in boxing, duel
esempi
  • Helfer(in), Beistandmasculine | Maskulinum m
    second assistant, supporter
    Unterstützer(in)
    second assistant, supporter
    second assistant, supporter
  • (der) Zweite, zweiter Gang
    second automobiles | AutoAUTO second gear
    second automobiles | AutoAUTO second gear
  • Sekundefeminine | Femininum f
    second musical term | MusikMUS
    second musical term | MusikMUS
  • zweite Stimme
    second musical term | MusikMUS
    second musical term | MusikMUS
  • Altmasculine | Maskulinum m
    second musical term | MusikMUS volkstümlich
    second musical term | MusikMUS volkstümlich
  • zweite Wahlor | oder od Güteor | oder od Qualität, Warefeminine | Femininum f zweiter Güte (especially | besondersbesonders Mehland | und u. Brot)
    second commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    second commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • 2. Stufe des Honours-Examens
    second school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr
    second school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr
  • Student, der diesen Grad erwirbt
    second school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr
    second school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr

second

[ˈsekənd]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

second

[ˈsekənd]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • will you second me if I ask him?
    unterstützt du mich, wenn ich ihn frage?
    will you second me if I ask him?
esempi
  • to second words with deeds
    auf Worte Taten folgen lassen
    to second words with deeds
  • (als Sekundant) unterstützen
    second politics | PolitikPOL motion
    second politics | PolitikPOL motion

second

[ˈsekənd]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sekundieren
    second also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beistand leisten
    second also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    second also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig