Traduzione Tedesco-Inglese per "be adjourned"

"be adjourned" traduzione Inglese

Cercava forse ba, bef., Beg., bei o Bde.?

adjournal

obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Vertagungfeminine | Femininum f, -schiebungfeminine | Femininum f
    adjournal adjournment
    Aufschubmasculine | Maskulinum m
    adjournal adjournment
    adjournal adjournment
  • Unterbrechungfeminine | Femininum f
    adjournal to be continued the same day
    adjournal to be continued the same day

adjourn

[əˈdʒəː(r)n]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to adjourn sine die legal term, law | RechtswesenJUR
    auf unbestimmte Zeit vertagen
    to adjourn sine die legal term, law | RechtswesenJUR
  • schließen, aufheben
    adjourn close: meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
    adjourn close: meetinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS

adjourn

[əˈdʒəː(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

adjournment

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Vertagungfeminine | Femininum f, -schiebungfeminine | Femininum f
    adjournment
    Aufschubmasculine | Maskulinum m
    adjournment
    adjournment
  • Unterbrechungfeminine | Femininum f
    adjournment to be continued the same day
    adjournment to be continued the same day
  • Vertagungszeitfeminine | Femininum f
    adjournment length of adjournment
    Aufschubmasculine | Maskulinum m
    adjournment length of adjournment
    adjournment length of adjournment

sine die

[ˈsainiˈdaii(ː)]adverb | Adverb adv Lat.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • auf unbestimmte Zeit
    sine die legal term, law | RechtswesenJUR
    sine die legal term, law | RechtswesenJUR
esempi

hearing

[ˈhi(ə)riŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Hörenneuter | Neutrum n
    hearing act of hearing
    hearing act of hearing
  • Hörenneuter | Neutrum n
    hearing sense of hearing
    Hörvermögenneuter | Neutrum n
    hearing sense of hearing
    Gehör(sinnmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    hearing sense of hearing
    hearing sense of hearing
esempi
  • Anhörenneuter | Neutrum n
    hearing listening
    hearing listening
  • Gehörneuter | Neutrum n
    hearing meeting at which explanations or grievances are heard
    hearing meeting at which explanations or grievances are heard
esempi
  • to givesomebody | jemand sb a fair hearing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden richtig anhören
    to givesomebody | jemand sb a fair hearing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to gain (or | oderod obtain) a hearing
    angehört werden, sich Gehör verschaffen
    to gain (or | oderod obtain) a hearing
  • to give (or | oderod grant)somebody | jemand sb a hearing
    jemanden anhören
    to give (or | oderod grant)somebody | jemand sb a hearing
  • Audienzfeminine | Femininum f
    hearing audience: with pope, kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hearing audience: with pope, kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Probesingenneuter | Neutrum n
    hearing rare | seltenselten (singing audition)
    hearing rare | seltenselten (singing audition)
  • Vernehmungfeminine | Femininum f
    hearing legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
    Verhörneuter | Neutrum n
    hearing legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
    hearing legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
  • Voruntersuchungfeminine | Femininum f
    hearing legal term, law | RechtswesenJUR preliminary investigation
    hearing legal term, law | RechtswesenJUR preliminary investigation
  • Verhandlungfeminine | Femininum f
    hearing legal term, law | RechtswesenJUR trial
    Terminmasculine | Maskulinum m
    hearing legal term, law | RechtswesenJUR trial
    hearing legal term, law | RechtswesenJUR trial
esempi
  • Hörweitefeminine | Femininum f
    hearing earshot
    hearing earshot
esempi
  • within (out ofor | oder od beyond) hearing
    in (außer) Hörweite
    within (out ofor | oder od beyond) hearing
  • in sb’s hearing
    in jemandes Gegenwart
    in sb’s hearing

hearing

[ˈhi(ə)riŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Hör…
    hearing
    hearing

adj.

abbreviation | Abkürzung abk (= adjacent)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

adj.

abbreviation | Abkürzung abk linguistics | SprachwissenschaftLING (= adjective)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

adj.

abbreviation | Abkürzung abk (= adjourned)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • vertagt
    adj.
    adj.

adj.

abbreviation | Abkürzung abk (= adjunct)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

adj.

abbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= adjustment)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

adj.

abbreviation | Abkürzung abk (= adjutant)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Tauschhandel

Maskulinum | masculine m <Tauschhandels; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • barter(ing)
    Tauschhandel
    Tauschhandel
esempi

be

[biː] auxiliary verb <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sein mit dem pperf zur Bildung der zusammengesetzten Zeiten von intransitiven Verben zur Bezeichnung eines dauernden Zustandes,especially | besonders besonders bei Verben der Bewegung
    be
    be
esempi
  • werden mit dem pperf zur Bildung des Passivs
    be
    be
esempi
  • sollen, müssen, wollen, dürfen, können im Deutschen stets der aktive inf, im Englischen aber, je nachdem der Gedanke aktivor | oder od passiv ist, der aktiveor | oder od passive
    be followed by ’to’ and infinitive
    be followed by ’to’ and infinitive
esempi
  • im Begriffe sein (mit dem ppr eines anderen Verbums wird die sogenannte periphrastische Konjugation gebildet)
    be progressive
    be progressive
  • zur Bezeichnung einer andauernden, noch nicht vollendeten Handlung, in der man eben begriffenor | oder od mit der man eben beschäftigt ist
    be
    be
  • im prät wird bei der Gleichzeitigkeit zweier Handlungen die noch fortdauernde durch das umschriebene prät ausgedrückt
    be
    be
esempi

be

[biː]intransitive verb | intransitives Verb v/i <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi
  • her sein
    be with specific period of time
    be with specific period of time
esempi
  • (aus)gegangen sein (mit Formen der Vergangenheitand | und u. Angabe des Zieles der Bewegung)
    be go, be gone
    be go, be gone
esempi
  • gehören
    be with possessive
    be with possessive
esempi
esempi
esempi
  • what is that to me?
    was kümmert mich das?
    what is that to me?
esempi
  • gelten (todative (case) | Dativ dat)
    be be meant for
    be be meant for
esempi
esempi

Schleichhandel

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • illicit (oder | orod clandestine) trade (oder | orod trading, dealing)
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH illegaler Handel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH illegaler Handel
esempi
  • Schleichhandel (be)treiben
    to engage in illicit trade
    Schleichhandel (be)treiben
  • Schleichhandel (be)treiben Schwarzhandel
    to trade on the black market
    Schleichhandel (be)treiben Schwarzhandel
  • Schleichhandel (be)treiben Schmuggel
    Schleichhandel (be)treiben Schmuggel
  • black-marketeering
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schwarzhandel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schwarzhandel
  • contraband
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel
    smuggling
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel

BE

abbreviation | Abkürzung abk (= Bachelor of Education)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

BE

abbreviation | Abkürzung abk (= Bachelor of Engineering)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • B.Eng.
    BE
    BE

BE

abbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= bill of exchange)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

BE

abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= Board of Education)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kultusministerium eines Bundesstaats
    BE
    BE