„Kontostand“: Maskulinum KontostandMaskulinum | masculine m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) account balance, state of one’s account (account) balance, state of one’s account Kontostand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kontostand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH esempi wie ist mein Kontostand? what is the state of my account? how much do I have in my account at the moment? wie ist mein Kontostand?
„Abschluss“: Maskulinum AbschlussMaskulinum | masculine m <Abschlusses; Abschlüsse> AbschlußMaskulinum | masculine m <Abschlusses; Abschlüsse> alte RechtschreibungAR Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) shutting up, closing conclusion, close, ending, completion, termination final examination border, rim conclusion, signing, conclusion, completion closing, adjustment, balancing, settling, making up... taking out transaction, commitment, contract, deal, bargain sales, transactions, business closure, cloture Altre traduzioni... shutting up Abschluss Verschluss closing Abschluss Verschluss Abschluss Verschluss conclusion, close, end(ing), completion, termination Abschluss Ende, Beendigung Abschluss Ende, Beendigung esempi nach Abschluss der Untersuchung after the conclusion of the investigation nach Abschluss der Untersuchung eine Sache zum Abschluss bringen to bring a matter to a conclusion (oder | orod close) eine Sache zum Abschluss bringen mitetwas | something etwas zum Abschluss kommen to conclude (oder | orod close)etwas | something sth mitetwas | something etwas zum Abschluss kommen zum Abschluss hören Sie … in conclusion (oder | orod finally) you will hear ... zum Abschluss hören Sie … nach Abschluss seines Studiums after finishing his studies nach Abschluss seines Studiums nascondi gli esempimostra più esempi final examination Abschluss Abschlussprüfung umgangssprachlich | familiar, informalumg Abschluss Abschlussprüfung umgangssprachlich | familiar, informalumg esempi ein Studium ohne Abschluss a course of study without a final examination ein Studium ohne Abschluss border Abschluss abschließende Verzierung Abschluss abschließende Verzierung auch | alsoa. rim Abschluss Kante Abschluss Kante conclusion Abschluss Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vertrages, Plädoyers etc Abschluss Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Vertrages, Plädoyers etc signing Abschluss Unterzeichnung Rechtswesen | legal term, lawJUR Abschluss Unterzeichnung Rechtswesen | legal term, lawJUR conclusion Abschluss Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Falles completion Abschluss Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Falles Abschluss Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Falles closing Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Bücher balancing Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Bücher making up Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Bücher Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Bücher adjustment Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Rechnungen settling Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Rechnungen settlement Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Rechnungen Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Rechnungen esempi beim Abschluss unserer Bücher on closing our books beim Abschluss unserer Bücher der Abschluss einer Gesellschaft the annual (oder | orod end-of-year) financial statement of a company der Abschluss einer Gesellschaft taking out Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Versicherung Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Versicherung esempi der Abschluss einer Krankenversicherung the taking out of a health insurance policy der Abschluss einer Krankenversicherung transaction Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Geschäft deal Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Geschäft bargain Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Geschäft Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Geschäft commitment Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vereinbarung Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vereinbarung contract Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kaufvertrag Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kaufvertrag esempi mit jemandem zu einem Abschluss kommen to carry out a transaction withjemand | somebody sb mit jemandem zu einem Abschluss kommen Abschluss auf lange Sicht long-term transaction Abschluss auf lange Sicht einen Abschluss tätigen to enter into a commitment einen Abschluss tätigen ein Abschluss über 1000 Tonnen Weizen a contract for 1,000 tonnes of wheat ein Abschluss über 1000 Tonnen Weizen nascondi gli esempimostra più esempi sales, transactions, businessSingular | singular sg Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl> Abschluss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <Plural | pluralpl> esempi günstige Abschlüsse in Kaffee <Plural | pluralpl> satisfactory sales in coffee günstige Abschlüsse in Kaffee <Plural | pluralpl> es wurden wenige [umfangreiche] Abschlüsse erzielt [gebucht] <Plural | pluralpl> low [high] sales were achieved [booked] es wurden wenige [umfangreiche] Abschlüsse erzielt [gebucht] <Plural | pluralpl> die erhöhten Abschlüsse der Messen <Plural | pluralpl> the increase of sales at the trade fairs die erhöhten Abschlüsse der Messen <Plural | pluralpl> closure Abschluss Politik | politicsPOL einer Debatte etc Abschluss Politik | politicsPOL einer Debatte etc auch | alsoa. cloture amerikanisches Englisch | American EnglishUS Abschluss Politik | politicsPOL Abschluss Politik | politicsPOL seal Abschluss Technik | engineeringTECH Abschluss Technik | engineeringTECH esempi luftdichter Abschluss airtight seal luftdichter Abschluss termination Abschluss Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Abschluss Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK contract Abschluss Theater | theatre, theaterTHEAT Abschluss Theater | theatre, theaterTHEAT completion Abschluss Sprachwissenschaft | linguisticsLING conclusion Abschluss Sprachwissenschaft | linguisticsLING Abschluss Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„Versicherungsvertrag“: Maskulinum VersicherungsvertragMaskulinum | masculine m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) insurance contract insurance contract (oder | orod policy) Versicherungsvertrag Versicherungsvertrag esempi Abschluss eines Versicherungsvertrages conclusion (oder | orod effecting) of an insurance contract Abschluss eines Versicherungsvertrages
„Abschluss(stich)tag“ Abschlusstag, Abschluß(stich)tagMaskulinum | masculine m AR Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) closing day settlement day, payday closing day Abschluss(stich)tag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH letzter Tag Abschluss(stich)tag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH letzter Tag settlement (oder | orod settling, account) day, payday Abschluss(stich)tag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Fälligkeitstag Abschluss(stich)tag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Fälligkeitstag
„reflexionsfrei“: Adjektiv reflexionsfreiAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) reflection-free, reflectionless, non-reflecting anechoic free of reflection, non-reflecting non-reflecting reflection-free reflexionsfrei Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK reflectionless reflexionsfrei Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK non-reflecting reflexionsfrei Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK reflexionsfrei Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK anechoic reflexionsfrei akustisch: Raum reflexionsfrei akustisch: Raum esempi reflexionsfreier Raum anechoic chamber (oder | orod room) echoless chamber reflexionsfreier Raum non-reflecting (oder | orod -reflective) reflexionsfrei Oberfläche reflexionsfrei Oberfläche free of reflection reflexionsfrei Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL non-reflecting reflexionsfrei Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL reflexionsfrei Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL esempi reflexionsfreier Abschluss matched load (oder | orod termination) non-reflective termination reflexionsfreier Abschluss
„konsolidiert“: Adjektiv konsolidiertAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) funded, consolidated funded konsolidiert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH consolidated konsolidiert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH konsolidiert Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH konsolidierte Staatsanleihen → vedere „Konsols“ konsolidierte Staatsanleihen → vedere „Konsols“ esempi konsolidierte Bilanz consolidated balance sheet konsolidierte Bilanz konsolidierte Schuld funded debt konsolidierte Schuld konsolidierter Abschluss consolidated (oder | orod group) accounts, consolidated financial statement konsolidierter Abschluss konsolidierter Cashflow consolidated cash flow konsolidierter Cashflow nascondi gli esempimostra più esempi
„tätigen“: transitives Verb tätigen [ˈtɛːtɪgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) effect, transact, conclude effect tätigen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH transact tätigen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH conclude tätigen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH tätigen besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH esempi Abschlüsse tätigen to transact deals Abschlüsse tätigen Einkäufe tätigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH to effect purchases Einkäufe tätigen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Einkäufe tätigen einkaufen to do some shopping, to buy a few things Einkäufe tätigen einkaufen Geschäfte tätigen to do business Geschäfte tätigen Verkäufe tätigen to effect sales Verkäufe tätigen nascondi gli esempimostra più esempi „'Tätigen“: Neutrum tätigenNeutrum | neuter n <Tätigens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 'Tätigen → vedere „Tätigung“ 'Tätigen → vedere „Tätigung“
„bevorstehen“: intransitives Verb bevorstehenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) be near, be at hand, be approaching be impending, be imminent Altri esempi... be near bevorstehen von Ereignis etc be at hand bevorstehen von Ereignis etc be approaching bevorstehen von Ereignis etc bevorstehen von Ereignis etc esempi ein strenger Winter steht bevor a hard winter is approaching (oder | orod lies ahead) ein strenger Winter steht bevor seine Entlassung stand bevor he was about to be dismissed seine Entlassung stand bevor der Abschluss des Friedensvertrages steht nahe bevor the peace treaty will be concluded before long, the conclusion of the peace treaty is imminent der Abschluss des Friedensvertrages steht nahe bevor Ostern stand bevor Easter was near (oder | orod approaching) it was nearly Easter Ostern stand bevor nascondi gli esempimostra più esempi be impending bevorstehen von Gefahr, Krise etc be imminent bevorstehen von Gefahr, Krise etc bevorstehen von Gefahr, Krise etc esempi der Krieg [sein Tod] stand bevor war [his death] was imminent der Krieg [sein Tod] stand bevor esempi jemandem steht etwas bevor erwartet jemanden etwas | somethingsth awaitsjemand | somebody sb,etwas | something sth is in store forjemand | somebody sb jemandem steht etwas bevor erwartet jemanden jemandem steht etwas bevor Unerfreuliches, Drohendes etwas | somethingsth hangs overjemand | somebody sb jemandem steht etwas bevor Unerfreuliches, Drohendes ihm steht ein großes Glück bevor great fortune is in store for him ihm steht ein großes Glück bevor das Schlimmste steht uns noch bevor the worst is still (oder | orod yet) to come das Schlimmste steht uns noch bevor ihm steht eine große Enttäuschung bevor he is in for a great disappointment ihm steht eine große Enttäuschung bevor wer weiß, was uns noch bevorsteht who knows what awaits (oder | orod is in store for) us wer weiß, was uns noch bevorsteht nascondi gli esempimostra più esempi „Bevorstehen“: Neutrum bevorstehenNeutrum | neuter n <Bevorstehens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) prospect imminence prospect bevorstehen Aussicht bevorstehen Aussicht imminence bevorstehen von Gefahr bevorstehen von Gefahr
„Streich“: Maskulinum Streich [ʃtraiç]Maskulinum | masculine m <Streich(e)s; Streiche> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) blow, slap, smack blow, stroke trick, prank, caper, joke blow Streich Schlag Streich Schlag auch | alsoa. slap, smack Streich mit der offenen Hand Streich mit der offenen Hand esempi zu einem Streich ausholen to raise one’s hand to deal a blow zu einem Streich ausholen blow Streich mit einem Werkzeug, einer Waffe etc stroke Streich mit einem Werkzeug, einer Waffe etc Streich mit einem Werkzeug, einer Waffe etc esempi er versetzte ihm einen tödlichen Streich he dealt him a fatal blow er versetzte ihm einen tödlichen Streich zwei Gegner auf einen Streich töten to kill two enemies at (oder | orod with) one (oder | orod a single) blow zwei Gegner auf einen Streich töten gestern habe ich zwei gute Abschlüsse auf einen Streich gemacht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig yesterday I made (oder | orod struck) two good bargains at one go gestern habe ich zwei gute Abschlüsse auf einen Streich gemacht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig trick Streich Scherz, Schabernack prank Streich Scherz, Schabernack caper Streich Scherz, Schabernack joke Streich Scherz, Schabernack Streich Scherz, Schabernack esempi dumme [übermütige] Streiche machen to play silly [wantonoder | or od wild] pranks dumme [übermütige] Streiche machen er ist stets zu lustigen Streichen aufgelegt he is always up to practical jokes (oder | orod mischievous pranks, funny tricks) er ist stets zu lustigen Streichen aufgelegt jemandem einen Streich spielen to play a trick (oder | orod prank, joke) onjemand | somebody sb jemandem einen Streich spielen er spielte ihr einen üblen (oder | orod bösen, gemeinen) Streich he played a mean (oder | orod nasty) trick on her er spielte ihr einen üblen (oder | orod bösen, gemeinen) Streich er spielte ihr einen üblen (oder | orod bösen, gemeinen) Streich umgangssprachlich | familiar, informalumg he played a dirty (oder | orod, rotten) trick on her er spielte ihr einen üblen (oder | orod bösen, gemeinen) Streich umgangssprachlich | familiar, informalumg mein Gedächtnis hat mir wieder einen Streich gespielt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg my memory has been playing tricks on me again mein Gedächtnis hat mir wieder einen Streich gespielt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg er hat noch ganz andere Streiche gemacht he has done worse (things) than that er hat noch ganz andere Streiche gemacht nascondi gli esempimostra più esempi
„gelangen“: intransitives Verb gelangenintransitives Verb | intransitive verb v/i <Partizip Perfekt | past participlepperf gelangt; sein> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to reach... to gain authority and respect... to get into print... he had inherited a large fortune... to send to the news hasn’t reached him yet... esempi gelangen an (Akkusativ | accusative (case)akk) (oder | orod nach, zu, aufAkkusativ | accusative (case) akk) erreichen to reach, to arrive at, to get (oder | orod come) to gelangen an (Akkusativ | accusative (case)akk) (oder | orod nach, zu, aufAkkusativ | accusative (case) akk) erreichen ans Ziel gelangen am Ziel ankommen to reach (oder | orod to get to, arrive at) one’s destination ans Ziel gelangen am Ziel ankommen ans Ziel gelangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to reach one’s goal, to achieve one’s aim (oder | orod purpose, ends) ans Ziel gelangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig endlich gelangten wir auf den Gipfel des Berges we finally reached (oder | orod made it to) the summit of the mountain endlich gelangten wir auf den Gipfel des Berges in jemandes Hände gelangen to come (oder | orod get) into sb’s hands, to reach sb’s hands in jemandes Hände gelangen in andere Hände gelangen to change (oder | orod to pass into other) hands in andere Hände gelangen zu jemandem gelangen to reachjemand | somebody sb zu jemandem gelangen die Nachricht ist noch nicht zu ihm gelangt the news hasn’t reached him yet die Nachricht ist noch nicht zu ihm gelangt dieses Gerücht ist auch mir zu (oder | orod auch zu meinen) Ohren gelangt this rumo(u)r has also reached my ears (oder | orod come to my attention) I have also heard this rumo(u)r dieses Gerücht ist auch mir zu (oder | orod auch zu meinen) Ohren gelangt zu einer Erkenntnis gelangen to arrive at (oder | orod to reach) a conclusion zu einer Erkenntnis gelangen zu der Erkenntnis gelangen, dass … to (come to) realize that … zu der Erkenntnis gelangen, dass … nascondi gli esempimostra più esempi esempi etwas an jemanden gelangen lassen to send (oder | orod transmit, forward)etwas | something sth tojemand | somebody sb etwas an jemanden gelangen lassen esempi zu etwas gelangen bekommen to gain (oder | orod win, achieve, reach)etwas | something sth, to attainetwas | something sth zu etwas gelangen bekommen zu Macht und Ansehen gelangen to gain authority and respect zu Macht und Ansehen gelangen zu Ehren gelangen to achieve (oder | orod attain) hono(u)rs zu Ehren gelangen zur Macht gelangen to win (oder | orod come to) power zur Macht gelangen zur Ruhe gelangen to find (oder | orod achieve) (inner) peace zur Ruhe gelangen zu Reichtum gelangen to make one’s fortune, to gain wealth, to attain prosperity zu Reichtum gelangen nascondi gli esempimostra più esempi esempi in den Besitz von etwas gelangen to come into possession of (oder | orod to acquire)etwas | something sth in den Besitz von etwas gelangen er war durch die Erbschaft in den Besitz eines großen Vermögens gelangt he had inherited a large fortune er war durch die Erbschaft in den Besitz eines großen Vermögens gelangt esempi zur Aufführung gelangen in Wendungen wie to be performed, to be put on the stage (oder | orod staged) zur Aufführung gelangen in Wendungen wie zum Druck gelangen to get into print, to be printed zum Druck gelangen zum Abschluss gelangen to be finished, to come to an end, to get (oder | orod to be) settled zum Abschluss gelangen zur Ausführung gelangen to be carried out, to be put into effect, to be implemented zur Ausführung gelangen zur Reife gelangen to ripen zur Reife gelangen nascondi gli esempimostra più esempi