„yet“: adverb yet [jet]adverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schon jetzt, jetzt noch, sogar immer noch, dazu, außerdem dennoch, trotzdem, jedoch, aber noch, noch doch noch, einst, am Ende noch (immer) noch, noch (immer) (especially | besondersbesonders bei Verneinungen) yet esp in negatives yet esp in negatives esempi never yet noch nie never yet not yet noch nicht not yet nothing yet noch nichts nothing yet yet unfinished noch (immer) unvollendet, noch nicht vollendet yet unfinished there is yet time noch ist Zeit there is yet time much yet remains to be done vieles bleibt noch zu tun übrig much yet remains to be done some are yet to come einige kommen noch some are yet to come while he was yet alive als er noch lebte while he was yet alive yet a moment (nur) noch einen Augenblick yet a moment nascondi gli esempimostra più esempi schon (jetzt), jetzt yet in questions yet in questions esempi have you finished yet? bist du schon fertig? have you finished yet? is he dead yet? ist er schon tot? is he dead yet? need you go yet? musst du schon gehen? need you go yet? not just yet nicht gerade jetzt not just yet as yet bis jetzt, bisher as yet the largest yet found specimen das größte bis jetzt gefundene Exemplar the largest yet found specimen nascondi gli esempimostra più esempi (doch) noch, (der)einst, am Ende noch yet in the end yet in the end esempi he will win yet er wird doch noch gewinnen he will win yet you’ll be hanged yet du endest doch noch mal am Galgen you’ll be hanged yet noch, sogar yet with comparatives yet with comparatives esempi yet better noch besser yet better yet more important sogar noch wichtiger yet more important (immer) noch, dazu, außerdem yet besides yet besides esempi yet once (more) noch einmal yet once (more) another and yet another noch einerand | und u. noch einer dazu another and yet another yet again immer wieder yet again more and yet more mehrand | und u. immer noch mehr more and yet more nor yet (und) auch nicht nor yet nascondi gli esempimostra più esempi dennoch, trotzdem, jedoch, aber yet nevertheless yet nevertheless esempi it is strange and yet true es ist seltsamand | und u. dennoch wahr it is strange and yet true but yet aber dochor | oder od trotzdem but yet „yet“: conjunction yet [jet]conjunction | Konjunktion konj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aber zugleich, doch Altri esempi... aber (zugleich), doch yet yet esempi a rough yet ready helper ein zwar rauer, doch bereitwilliger Helfer a rough yet ready helper esempi also | aucha. yet that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs obgleich, obwohl, obschon also | aucha. yet that obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„need“: noun need [niːd]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Mangel, Fehlen dringende Notwendigkeit, dringender Grund Not, Notstand, Bedrängnis Armut, Elend, Not Erfordernisse, Bedürfnisse Notdurft Nötige Geschäfte, Pflichten esempi need (of, for) (dringendes) Bedürfnis (nach), Verlangenneuter | Neutrum n (nach), Bedarfmasculine | Maskulinum m (andative (case) | Dativ dat) need (of, for) to be in need ofsomething | etwas sth something | etwasetwas dringend brauchen,something | etwas etwas sehr nötig haben to be in need ofsomething | etwas sth to have no need to do kein Verlangenor | oder od Bedürfnis haben zu tun to have no need to do Mangelmasculine | Maskulinum m (of, for andative (case) | Dativ dat) need lack Fehlenneuter | Neutrum n need lack need lack esempi to feel the need of (or | oderod for)something | etwas sth something | etwasetwas vermissen, Mangel ansomething | etwas etwas verspüren to feel the need of (or | oderod for)something | etwas sth dringende Notwendigkeit, dringender Grund need necessity, reason need necessity, reason esempi there is no need for you to come es ist nicht notwendig, dass du kommst there is no need for you to come to have no need to do keinen Grund haben zu tun to have no need to do to have need to do tun müssen to have need to do there’s no need to be rude man braucht nicht gleich unhöflich zu werden there’s no need to be rude what need is there to worry? warum soll man sich Sorgen machen? what need is there to worry? nascondi gli esempimostra più esempi Notfeminine | Femininum f need difficult situation Notstandmasculine | Maskulinum m, -lagefeminine | Femininum f need difficult situation Bedrängnisfeminine | Femininum f need difficult situation need difficult situation esempi in need in Not, in Bedrängnis in need in case of need, if need be, if need arise nötigenfalls, im Notfall in case of need, if need be, if need arise Armutfeminine | Femininum f need poverty Elendneuter | Neutrum n need poverty Notfeminine | Femininum f need poverty need poverty esempi those in need die Bedürftigen those in need Erfordernisseplural | Plural pl need requirements <plural | Pluralpl> Bedürfnisseplural | Plural pl need requirements <plural | Pluralpl> need requirements <plural | Pluralpl> Notdurftfeminine | Femininum f need call of nature dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <plural | Pluralpl> need call of nature dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <plural | Pluralpl> esempi to do one’s needs <plural | Pluralpl> seine Notdurft verrichten to do one’s needs <plural | Pluralpl> (das) Nötige need what is necessary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs need what is necessary obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs need syn → vedere „exigency“ need syn → vedere „exigency“ need → vedere „necessity“ need → vedere „necessity“ Geschäfteplural | Plural pl need duties obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> Pflichtenplural | Plural pl need duties obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> need duties obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> „need“: transitive verb need [niːd]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) benötigen, nötig haben, brauchen, bedürfen, Bedarf haben an erfordern benötigen, nötig haben, brauchen, bedürfen (genitive (case) | Genitivgen) need Bedarf haben an (dative (case) | Dativdat) need need esempi to need help Hilfe brauchen to need help you need a wash du solltest dich mal waschen you need a wash erfordern need require need require need syn vgl. → vedere „lack“ need syn vgl. → vedere „lack“ esempi it needs all your strength es erfordert deine ganze Kraft it needs all your strength it needed doing es musste (einmal) getan werden it needed doing „need“: intransitive verb need [niːd]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nötig sein bedürftig in Not sein nötig sein need obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <usually | meistmeistimpersonal | unpersönlich unpers> need obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <usually | meistmeistimpersonal | unpersönlich unpers> esempi it needs not that (or | oderod it does not need that) <usually | meistmeistimpersonal | unpersönlich unpers> es ist nicht nötig, dass it needs not that (or | oderod it does not need that) <usually | meistmeistimpersonal | unpersönlich unpers> there needs no excuse <usually | meistmeistimpersonal | unpersönlich unpers> eine Entschuldigung ist nicht nötig there needs no excuse <usually | meistmeistimpersonal | unpersönlich unpers> bedürftigor | oder od in Not sein need be needy need be needy „need“: auxiliary verb need [niːd]auxiliary verb | Hilfsverb v/aux Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) brauchen, müssen esempi need to müssen, brauchen need to you don’t need to wait du brauchst nicht zu warten, du musst nicht warten you don’t need to wait it needs to be done es muss getan werden it needs to be done it needs but to become known es braucht nur bekannt zu werden it needs but to become known nascondi gli esempimostra più esempi brauchen, müssen need before a negative and in questions, without ‘to’ <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs need> need before a negative and in questions, without ‘to’ <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs need> esempi she need not do it <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs need> sie braucht es nicht zu tun she need not do it <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs need> you need not have come <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs need> du hättest nicht zu kommen brauchen you need not have come <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs need> need he do it? <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs need> muss er es tun? need he do it? <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs need> need I say more? <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs need> mehr brauche ich ja wohl nicht zu sagen need I say more? <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs need> nascondi gli esempimostra più esempi
„needs“: adverb needs [niːdz]adverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) unbedingt, notwendigerweise, durchaus unbedingt, notwendigerweise, durchaus (usually | meistmeist zusammen mit must gebraucht) needs needs esempi if you must needs do it wenn du es unbedingt tun willst if you must needs do it
„necessarily“: adverb necessarily [ˈnesiserili; -səs-] British English | britisches EnglischBralso | auch a. [-sərili]adverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) notwendigerweise unbedingt notwendigerweise necessarily inevitably necessarily inevitably unbedingt necessarily having no other choice necessarily having no other choice esempi you need not necessarily do it du brauchst das nicht undebingt zu machen you need not necessarily do it
„conserve“: noun conservenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Eingemachtes, Konserve Konfekt, Zuckerwerk arzneimittelhaltiges Konfekt Eingemachtesneuter | Neutrum n conserve jam, pickleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl> Konservefeminine | Femininum f conserve jam, pickleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl> conserve jam, pickleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeistplural | Plural pl> Konfektneuter | Neutrum n conserve confection Zuckerwerkneuter | Neutrum n conserve confection conserve confection arzneimittelhaltiges Konfekt conserve chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED conserve chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED „conserve“: transitive verb conservetransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) erhalten, bewahren, sparen einmachen, konservieren beibehalten, aufrechterhalten erhalten, bewahren conserve keep, preserve conserve keep, preserve sparen conserve energy conserve energy esempi you need to conserve your strength du musst deine Kräfte schonen you need to conserve your strength einmachen, konservieren conserve fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc conserve fruitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc beibehalten, aufrechterhalten conserve customet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig conserve customet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„alarm“: noun alarm [əˈlɑː(r)m]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Alarm Warnung, Warnruf Alarmanlage Wecker, Läutewerk, Alarmvorrichtung, Alarmgerät Angst, Sorge, Beunruhigung, Bestürzung Angriff, Überfall, Aufruhr Alarmmasculine | Maskulinum m alarm alarm esempi to raiseor | oder od sound the alarm Alarm schlagenor | oder od blasen to raiseor | oder od sound the alarm Warnungfeminine | Femininum f alarm warning Warnrufmasculine | Maskulinum m alarm warning alarm warning Alarmanlagefeminine | Femininum f alarm system alarm system Weckermasculine | Maskulinum m alarm on clock Läutewerkneuter | Neutrum n alarm on clock Alarmvorrichtungfeminine | Femininum f alarm on clock Alarmgerätneuter | Neutrum n (einer Uhr) alarm on clock alarm on clock Angstfeminine | Femininum f alarm fear Sorgefeminine | Femininum f alarm fear Beunruhigungfeminine | Femininum f alarm fear Bestürzungfeminine | Femininum f alarm fear alarm fear (plötzlicher) Angriff, Überfallmasculine | Maskulinum m alarm selten:sudden attack Aufruhrmasculine | Maskulinum m alarm selten:sudden attack alarm selten:sudden attack alarm syn vgl. → vedere „fear“ alarm syn vgl. → vedere „fear“ „alarm“: transitive verb alarm [əˈlɑː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) alarmieren, warnen beunruhigen, erschrecken eine Alarmanlage anbringen die Alarmanlage auslösen alarmieren, warnen alarm warn alarm warn beunruhigen, erschrecken (at überaccusative (case) | Akkusativ akk by durch) alarm worry alarm worry esempi you need not be alarmed Sie brauchen sich nicht zu ängstigen you need not be alarmed eine Alarmanlage anbringen alarm fit alarm to alarm fit alarm to die Alarmanlage auslösen alarm set alarm off alarm set alarm off „alarm“: intransitive verb alarm [əˈlɑː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Lärm schlagen, wie eine Alarmglocke tönen selten Lärm schlagen, wie eine Alarmglocke tönen alarm alarm
„you“: pronoun you [juː; ju; jə]pronoun | Pronomen, Fürwort pron Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) du, ihr, dir, Sie, euch, dich, Ihnen, euch, Sie man du, ihr, Sie you persönlich: nom you persönlich: nom dir, euch, Ihnen you dat you dat dich, euch, Sie you akk you akk esempi you are so kind du bist (ihr seid, Sie sind) so nett you are so kind I gave you the book ich gab dir (euch, Ihnen) das Buch I gave you the book who sent you? wer hat dich (euch, Sie) geschickt? who sent you? you three ihr (euch) drei you three the rest of you ihr Übrigen, die Übrigen von euch (Ihnen) the rest of you you and I (or | oderod me) du (ihr, Sie)and | und u. ich you and I (or | oderod me) you’re another! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl selber einer! du auch! danke gleichfalls! (Antwort auf einen Schimpfnamen) you’re another! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl don’t you go there! verstärkter Befehl du gehst (ihr geht, Sie gehen) mir (ja) nicht (dort)hin! don’t you go there! verstärkter Befehl begin you! you begin! Aufforderung du fängst (ihr fangt, Sie fangen) an! begin you! you begin! Aufforderung you bet (your life) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl da kannst du sicher sein, darauf möchte ich wetten you bet (your life) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl you don’t say familiar, informal | umgangssprachlichumg was du nicht sagst you don’t say familiar, informal | umgangssprachlichumg you fool (you)! du Narr (du)! you fool (you)! you there! du (ihr, Sie) da! you there! nascondi gli esempimostra più esempi esempi yourself (yourself) reflexiv, heute mst: obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dir, euch, sich yourself (yourself) reflexiv, heute mst: obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs yourself (yourself) reflexiv, heute mst: obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dich, euch, sich yourself (yourself) reflexiv, heute mst: obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs get you gone! schau, dass du fortkommst! get you gone! you should find you a wife du solltest dir eine Frau suchen! you should find you a wife sit you down! setz dich hin! sit you down! nascondi gli esempimostra più esempi man you familiar, informal | umgangssprachlichumg <impersonal | unpersönlichunpers> you familiar, informal | umgangssprachlichumg <impersonal | unpersönlichunpers> esempi you never can tell <impersonal | unpersönlichunpers> man kann nie wissen! you never can tell <impersonal | unpersönlichunpers> you have to enter your name <impersonal | unpersönlichunpers> man muss sich einschreiben you have to enter your name <impersonal | unpersönlichunpers> what should you do? <impersonal | unpersönlichunpers> was soll man tun? what should you do? <impersonal | unpersönlichunpers> you soon get used to it <impersonal | unpersönlichunpers> man gewöhnt sich bald daran you soon get used to it <impersonal | unpersönlichunpers> nascondi gli esempimostra più esempi
„needfulness“: noun needfulnessnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Notwendigkeit Notwendigkeitfeminine | Femininum f needfulness needfulness
„needful“: adjective needful [ˈniːdful; -fəl]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nötig, notwendig, erforderlich bedürftig, arm nötig, notwendig, erforderlich needful necessary needful necessary bedürftig, arm needful rare | seltenselten (needy) needful rare | seltenselten (needy) „needful“: noun needful [ˈniːdful; -fəl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Nötige (das) Nötige needful needful esempi the needful money familiar, informal | umgangssprachlichumg das nötige Kleingeld, die nötigen Moneten the needful money familiar, informal | umgangssprachlichumg
„Mitnahme“: Femininum MitnahmeFemininum | feminine f <Mitnahme; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) esempi wir empfehlen die Mitnahme von warmer Kleidung we recommend that you take some warm clothing with you (oder | orod take along some warm clothing) wir empfehlen die Mitnahme von warmer Kleidung we recommend that you take some warm clothing with you