„black-faced“: adjective black-facedadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit dunklem braunschwarzem Gesicht dunkel, düster mit dunklemor | oder od braunschwarzem Gesicht black-faced black-faced dunkel, düster black-faced figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs black-faced figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„black“: adjective black [blæk]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schwarz schwärzlich, dunkelfarben, bläulich, blau schwarz, von schwarzer dunkler Hautfarbe mit schwarzem brünettem Haar schwarz, schmutzig finster, düster unheilvoll drohend böse, grimmig schändlich, schmachvoll verrucht, abscheulich, gottlos Altre traduzioni... schwarz black black esempi black as coal (or | oderod the devilor | oder od inkor | oder od night) schwarz wie die Nacht, kohlrabenschwarz black as coal (or | oderod the devilor | oder od inkor | oder od night) schwärzlich, dunkel(farben), bläulich, blau black dark in colour black dark in colour esempi to get away with a black eye mit einem blauen Auge davonkommen to get away with a black eye black in the face dunkelblauor | oder od dunkelrot im Gesicht (vor Aufregungor | oder od Anstrengung) black in the face schwarz, von schwarzeror | oder od dunkler Hautfarbe black dark-skinned black dark-skinned esempi black man American English | amerikanisches EnglischUS Schwarzer black man American English | amerikanisches EnglischUS mit schwarzemor | oder od brünettem Haar black dark-haired obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs black dark-haired obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs schwarz, schmutzig black dirty black dirty finster, düster black gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig black gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to look black düster blicken to look black unheilvoll drohend black threatening black threatening böse, grimmig black wicked black wicked esempi a black heart ein schwarzes Herz a black heart schändlich, schmachvoll black shameful black shameful esempi a black mark ein schwarzer Fleck a black mark verrucht, abscheulich, gottlos black loathsome obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs black loathsome obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs schwarzenfreundlich black history | GeschichteHIST friendly to black people American English | amerikanisches EnglischUS black history | GeschichteHIST friendly to black people American English | amerikanisches EnglischUS esempi a black Republican Spottname der Republikaner vorand | und u. nach dem Bürgerkrieg a black Republican ungesetzlich black illegal black illegal in schwarzer Kleidung black dressed in black black dressed in black esempi the Black Prince der Schwarze Prinz (Eduard, Prinz von Wales) the Black Prince „black“: noun black [blæk]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schwarz, schwarze Farbe Schwarzes Schwarzer, Mensch Schwärze, SchuhWichse Schwarz Schwarz, schwarze Kleidung, Trauerkleidung schwarze Ruß- Staubteilchen Spieß Altri esempi... Schwarzneuter | Neutrum n black colour schwarze Farbe black colour black colour (etwas) Schwarzes black black thing black black thing Schwarze(r), Menschmasculine | Maskulinum m dunkelhäutiger Rasse black person black person Schwärzefeminine | Femininum f black pigment black pigment (Schuh)Wichsefeminine | Femininum f black American English | amerikanisches EnglischUS black American English | amerikanisches EnglischUS Schwarzneuter | Neutrum n black in card and board games black in card and board games Schwarzneuter | Neutrum n black black clothes schwarze Kleidung, Trauerkleidungfeminine | Femininum f black black clothes black black clothes esempi to be in black Trauer(kleidung) tragen to be in black schwarze Ruß-or | oder od Staubteilchenplural | Plural pl (in der Luft) black rare | seltenselten (soot or dust particles) <usually | meistmeistplural | Plural pl> black rare | seltenselten (soot or dust particles) <usually | meistmeistplural | Plural pl> Spießmasculine | Maskulinum m black BUCHDRUCK <usually | meistmeistplural | Plural pl> black BUCHDRUCK <usually | meistmeistplural | Plural pl> esempi in the black commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH zahlungsfähig, ohne Schulden, rentabel in the black commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH „black“: transitive verb black [blæk]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schwarz machen, schwärzen mit schwarzer Schuhcreme wichsen schwarz machen, schwärzen black black mit schwarzer Schuhcreme wichsen black shoes black shoes „black“: intransitive verb black [blæk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schwarz werden schwarz werden black black
„Face“: Femininum Face [ˈfaːs(ə)]Femininum | feminine f <Face; Facen [-sən]> Fr. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) front view face front view Face Vorderansicht obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Face Vorderansicht obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs face Face Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST einer Festung Face Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST einer Festung
„Faeces“: Plural Faeces [ˈfeːtseːs]Plural | plural pl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) faeces f(a)eces Faeces Medizin | medicineMED Fäzes Faeces Medizin | medicineMED Fäzes
„black lead“: noun black leadnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Wasser-, Reißblei, Grafit Wasser-, Reißbleineuter | Neutrum n black lead mineralogy | MineralogieMINER Grafitmasculine | Maskulinum m black lead mineralogy | MineralogieMINER black lead mineralogy | MineralogieMINER esempi black lead powder, powdered black lead Ofenschwärze black lead powder, powdered black lead
„black iron“: noun black ironnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) streckbares Eisen streckbares Eisen black iron engineering | TechnikTECH black iron engineering | TechnikTECH esempi black iron plate Schwarzblech black iron plate black iron work Grobeisen, Schmiedearbeit black iron work
„face-to-face“: adjective face-to-faceadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) persönlich direkt persönlich face-to-face meeting face-to-face meeting direkt face-to-face confrontation face-to-face confrontation
„eyed“: adjective eyed [aid]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) augenförmigen Flecken versehen …äugig mit Ösenor | oder od augenförmigen Flecken (versehen) eyed eyed …äugig eyed in compounds eyed in compounds esempi black-eyed schwarzäugig black-eyed
„face“: noun face [feis]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gesicht, Angesicht, Antlitz Fratze, Grimasse Gegenwart, Anblick, Angesicht Äußere, äußere Gestalt, Anschein Gesicht, Würde, Prestige, Ruf günstige Miene, Gunst Stirn, Dreistigkeit, Unverschämtheit Nennwert, Wortlaut, Nominalwert Vorderseite Aussehen, Miene, Gesicht Altre traduzioni... Gesichtneuter | Neutrum n face also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Angesichtneuter | Neutrum n face also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Antlitzneuter | Neutrum n face also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig face also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig face → vedere „show“ face → vedere „show“ esempi to looksomebody | jemand sb in the face jemandem ins Gesicht sehen to looksomebody | jemand sb in the face with the wind in one’s face gegen den Wind with the wind in one’s face to be full in the face ein volles Gesicht haben to be full in the face Fratzefeminine | Femininum f face distorted face Grimassefeminine | Femininum f face distorted face face distorted face esempi to make faces atsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg jemandem Gesichter schneiden to make faces atsomebody | jemand sb familiar, informal | umgangssprachlichumg to pull a face ein Gesicht machen to pull a face next time I meet him face to face das nächste Mal, wenn ich ihm persönlich begegne next time I meet him face to face to do one’s face sich schminken to do one’s face nascondi gli esempimostra più esempi Gegenwartfeminine | Femininum f face presence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Anblickmasculine | Maskulinum m face presence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Angesichtneuter | Neutrum n face presence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig face presence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi before sb’s face vor jemandes Angesicht, in jemandes Gegenwart before sb’s face to be brave in the face of danger angesichts der Gefahr Tapferkeit zeigen to be brave in the face of danger in the very face of day selten bei helllichtem Tage in the very face of day to laugh in sb’s face jemandem ins Gesicht lachen to laugh in sb’s face to shut the door in sb’s face jemandem die Tür vor der Nase zuschlagen to shut the door in sb’s face to saysomething | etwas sth to sb’s face jemandemsomething | etwas etwas ins Gesicht sagen to saysomething | etwas sth to sb’s face face to face von Angesicht zu Angesicht, direkt face to face to bring persons face to face Personen (einander) gegenüberstellen to bring persons face to face to fly in the face ofsomebody | jemand sb jemandem (offen) widersprechenor | oder od trotzen to fly in the face ofsomebody | jemand sb to fly in the face of danger der Gefahr mutig entgegentreten to fly in the face of danger nascondi gli esempimostra più esempi (das) Äußere, (äußere) Gestaltor | oder od Erscheinung, Anstrichmasculine | Maskulinum m face external appearance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Anscheinmasculine | Maskulinum m face external appearance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig face external appearance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi on the (mere) face of it auf den ersten Blick, gleich beim ersten Anblick on the (mere) face of it Gesichtneuter | Neutrum n face prestige figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Würdefeminine | Femininum f face prestige figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Prestigeneuter | Neutrum n face prestige figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Rufmasculine | Maskulinum m face prestige figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig face prestige figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to save one’s face das Gesicht wahren, sein Prestige retten to save one’s face to lose face seinen guten Ruf verlieren to lose face Gesicht(sausdruckmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n face facial expression Aussehenneuter | Neutrum n face facial expression Mienefeminine | Femininum f face facial expression face facial expression esempi to put a good face on a matter gute Miene zum bösen Spiel machen to put a good face on a matter to put a brave face onsomething | etwas sth sichsomething | etwas etwas (Unangenehmeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) nicht anmerken lassen to put a brave face onsomething | etwas sth to putsomebody | jemand sb out of face obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs jemanden aus der Fassungor | oder od in Verlegenheit bringen to putsomebody | jemand sb out of face obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to make (or | oderod drawor | oder od pull) a wry face ein schiefes Gesicht machenor | oder od ziehen to make (or | oderod drawor | oder od pull) a wry face nascondi gli esempimostra più esempi günstige Miene, Gunstfeminine | Femininum f face rare | seltenselten (favour) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig face rare | seltenselten (favour) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to set one’s face (or | oderod oneself) againstsomething | etwas sth sich einer Sache widersetzen to set one’s face (or | oderod oneself) againstsomething | etwas sth Stirnfeminine | Femininum f face impudence familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Dreistigkeitfeminine | Femininum f face impudence familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Unverschämtheitfeminine | Femininum f face impudence familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig face impudence familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to have the face to dosomething | etwas sth die Stirn habenor | oder od so unverschämt sein,something | etwas etwas zu tun to have the face to dosomething | etwas sth to run one’s face American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sein gutes Aussehen einsetzen umsomething | etwas etwas zu erreichen to run one’s face American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl he’s got some face er besitzt eine gehörige Portion Unverschämtheit he’s got some face Nennwertmasculine | Maskulinum m, -betragmasculine | Maskulinum m face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR nominal value Nominalwertmasculine | Maskulinum m (Banknote, Wertpapier) face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR nominal value face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR nominal value Wortlautmasculine | Maskulinum m (Dokument) face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR Vorderseitefeminine | Femininum f face facing side face facing side esempi face of a clock Zifferblatt face of a clock half face Profil half face in (the) face of gegenüber, direkt vor (dative (case) | Dativdat) angesichts (genitive (case) | Genitivgen) trotz (dative (case) | Dativdator | oder odgenitive (case) | Genitiv gen) in (the) face of Ober-, Schlagflächefeminine | Femininum f face upper part, surface hoher Teil (des Golfschlägerkopfes) face upper part, surface face upper part, surface rechte Seite face right side: of clothet cetera, and so on | etc., und so weiter etc face right side: of clothet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Bildseitefeminine | Femininum f (Spielkarte) face of playing card, coin face of playing card, coin Aversmasculine | Maskulinum m (Münze) face face Schneidefeminine | Femininum f face blade: of knife, toolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc face blade: of knife, toolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Fassadefeminine | Femininum f face architecture | ArchitekturARCH facade Vorderseitefeminine | Femininum f face architecture | ArchitekturARCH facade face architecture | ArchitekturARCH facade Fläche face mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH geometrische face mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH geometrische esempi face of a crystal Kristallfläche face of a crystal face of a cleavage mineralogy | MineralogieMINER Spaltfläche face of a cleavage mineralogy | MineralogieMINER Facefeminine | Femininum f face military term | Militär, militärischMIL of fortification Gesichtsliniefeminine | Femininum f face military term | Militär, militärischMIL of fortification face military term | Militär, militärischMIL of fortification Seitefeminine | Femininum f face military term | Militär, militärischMIL side of closed formation face military term | Militär, militärischMIL side of closed formation (Schrift)Bildneuter | Neutrum n face BUCHDRUCK of type face BUCHDRUCK of type esempi two bold faces BUCHDRUCK zwei Fettdruckschriftarten two bold faces BUCHDRUCK Strebneuter | Neutrum n face mining | BergbauBERGB Ortneuter | Neutrum n face mining | BergbauBERGB Wandfeminine | Femininum f (eines Kohlenflözesor | oder od Schachtes) face mining | BergbauBERGB face mining | BergbauBERGB face syn → vedere „countenance“ face syn → vedere „countenance“ face → vedere „physiognomy“ face → vedere „physiognomy“ face → vedere „visage“ face → vedere „visage“ esempi face of a coal seam mit dem Streichen parallel laufende Wand face of a coal seam faces of coal Schlechten faces of coal face of a gangway Ort einer Strecke, Ortsstoß face of a gangway face of a shaft Schachtstoß face of a shaft nascondi gli esempimostra più esempi „face“: transitive verb face [feis]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) das Gesicht zuwenden, mit der Vorderseite nach stehen... umkehren, umwenden mutig keck unverschämt entgegentreten, trotzen... sich gegenübersehen, gegenüberstehen, entgegenblicken... verkleiden, verblenden, schleifen, flach drehen, fräsen verblenden, verkleiden, belegen, ebnen, glätten, flächen ein besseres Äußeres geben eine Wendung machen lassen auf der gegenüberliegenden Seite stehen von schlichten, plandrehen, besetzen, einfassen (jemandem) das Gesicht zuwenden, mit der Vorderseite nach (einer bestimmten Richtung) stehen, gegenüber sein, gegenüberliegen,-sitzen,-stehen,-treten (dative (case) | Dativdat) face sb: turn towards, be facing (hinaus)gehen nachor | oder od auf (accusative (case) | Akkusativakk) face sb: turn towards, be facing face sb: turn towards, be facing esempi the house faces the sea das Haus liegt (nach) dem Meer zu the house faces the sea the windows face the street die Fenster gehen auf die Straße (hinaus) the windows face the street the statue faces the park die Statue blickt auf den Park the statue faces the park we faced each other across the table wir saßen uns am Tisch gegenüber we faced each other across the table nascondi gli esempimostra più esempi umkehren, umwenden face sth: turn round face sth: turn round esempi to face a card eine Spielkarte aufdecken to face a card (jemandem, einer Sache) mutigor | oder od keckor | oder od unverschämt entgegentreten, Trotzor | oder od die Stirn bieten, trotzen face meet with courage or defiance face meet with courage or defiance esempi to face the enemy dem Feind die Stirnor | oder od Spitze bieten to face the enemy let’s face it seien wir ehrlich let’s face it to face the music familiar, informal | umgangssprachlichumg die Folgen (seiner Handlungen) tragen, die Suppe (die man sich eingebrockt hat) auslöffeln, dafür geradestehen to face the music familiar, informal | umgangssprachlichumg sich (jemandemor | oder od einer Sache) gegenübersehen, gegenüberstehen, entgegenblicken, ins Auge sehen (dative (case) | Dativdat) face be confronted by figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig face be confronted by figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to be faced with ruin dem Nichts gegenüberstehen to be faced with ruin to facesomething | etwas sth out something | etwasetwas mit Unverfrorenheit vertreten to facesomething | etwas sth out to face up to ins Augeor | oder od Gesicht sehen (dative (case) | Dativdat) to face up to to facesomebody | jemand sb with sth/sb jemanden mit etwas/j-m konfrontieren to facesomebody | jemand sb with sth/sb to face facts den Tatsachen ins Auge sehen to face facts you have to face up to the facts du musst dich mit den Tatsachen abfinden you have to face up to the facts nascondi gli esempimostra più esempi (Oberfläche) verkleiden, verblenden face engineering | TechnikTECH surface, ends face engineering | TechnikTECH surface, ends schleifen face Enden engineering | TechnikTECH face Enden engineering | TechnikTECH flach drehen, fräsen, schlichten, plandrehen face engineering | TechnikTECH smooth face engineering | TechnikTECH smooth besetzen, einfassen face engineering | TechnikTECH dressmaking face engineering | TechnikTECH dressmaking esempi to face with red mit roten Aufschlägen besetzen to face with red verblenden, verkleiden, belegen face architecture | ArchitekturARCH cover face architecture | ArchitekturARCH cover ebnen, glätten, flächen face architecture | ArchitekturARCH stones: smooth face architecture | ArchitekturARCH stones: smooth ein besseres Äußeres geben face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH improve appearance of: a good face commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH improve appearance of: a good esempi to face tea Tee färben to face tea eine Wendung machen lassen face military term | Militär, militärischMIL turn round face military term | Militär, militärischMIL turn round auf der gegenüberliegenden Seite stehen von face BUCHDRUCK be on opposite page of face BUCHDRUCK be on opposite page of „face“: intransitive verb face [feis]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) das Gesicht wenden, sich drehen, eine Wendung machen sehen, blicken, liegen das Gesicht wenden, sich drehen, eine Wendung machen (to, towards nach) face turn round face turn round esempi to face about sich umwenden, kehrtmachen to face about left face! military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS linksum! left face! military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS sehen, blicken (to, towards nach) face look, lie liegen face look, lie face look, lie esempi to face full to the South direkt nach Süden liegen to face full to the South to face on the lake nach dem See zu liegen to face on the lake
„black-coat“ black-coat, black-coatedadjective | Adjektiv adj British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nicht körperlich arbeitend, im Büro angestellt nicht körperlich arbeitend, im Büro angestellt black-coat black-coat esempi black-coat proletariat Stehkragenproletariat black-coat proletariat black-coat worker Büroangestellte(r) black-coat worker