Traduzione Francese-Tedesco per "message."

"message." traduzione Tedesco

Cercava forse massage?

message

[mɛsaʒ]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Botschaftféminin | Femininum f
    message aussi | aucha. politique | PolitikPOL (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    message aussi | aucha. politique | PolitikPOL (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Nachrichtféminin | Femininum f
    message
    message
  • Mitteilungféminin | Femininum f
    message
    message
  • Meldungféminin | Femininum f
    message aussi | aucha. informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    message aussi | aucha. informatique | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
  • aussi | aucha. Durchsageféminin | Femininum f
    message radio | Radio, RundfunkRAD
    message radio | Radio, RundfunkRAD
  • Aussageféminin | Femininum f
    message d’une œuvre d’art
    message d’une œuvre d’art
  • Messageféminin | Femininum f
    message familier | umgangssprachlichfam
    message familier | umgangssprachlichfam
esempi
  • message court SMS
    Kurznachrichtféminin | Femininum f
    message court SMS
  • message publicitaire
    Werbespotmasculin | Maskulinum m
    message publicitaire
  • message radio
    Funkspruchmasculin | Maskulinum m
    message radio
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Auftragmasculin | Maskulinum m
    message commission
    message commission
  • Bestellungféminin | Femininum f
    message
    message
esempi
  • s’acquitter d’un message
    sich eines Auftrags entledigen
    s’acquitter d’un message

messagerie

[mɛsaʒʀi]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • messageries aériennes, maritimes <pluriel | Pluralpl>
    Luft-, Seefrachtagenturféminin | Femininum f
    messageries aériennes, maritimes <pluriel | Pluralpl>
  • messageries de presse <pluriel | Pluralpl>
    Zeitungsvertriebsgesellschaftféminin | Femininum f
    messageries de presse <pluriel | Pluralpl>
esempi

messager

[mɛsaʒe]masculin | Maskulinum m, messagère [mɛsaʒɛʀ]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Botemasculin | Maskulinum m
    messager aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Botinféminin | Femininum f
    messager aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    messager aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • messager de malheur, de mauvais augure (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unglücksbotemasculin | Maskulinum m
    messager de malheur, de mauvais augure (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • messagers du printemps poétique | poetisch, dichterischpoét
    Vorbotenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl des Frühlings
    messagers du printemps poétique | poetisch, dichterischpoét

SMS

[ɛsɛmɛs]masculin | Maskulinum mabréviation | Abkürzung abr (= short message service)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • SMS(-Nachricht)féminin | Femininum f
    SMS message
    SMS message
esempi
  • envoyer un (message) SMS àquelqu’un | jemand qn
    jemandem eine SMS schicken
    envoyer un (message) SMS àquelqu’un | jemand qn
  • SMSmasculin | Maskulinum m
    SMS service
    SMS service

condoléances

[kõdɔleɑ̃s]féminin pluriel | Femininum Plural fpl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Beileidneutre | Neutrum n
    condoléances
    condoléances
esempi

SMS

[ɛsʔɛmˈʔɛs]Femininum | féminin f <SMS; SMS> (= Short Message Service)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • texto®Maskulinum | masculin m
    SMS Nachricht
    SMSMaskulinum | masculin m
    SMS Nachricht
    SMS Nachricht
esempi

SMS

[ɛsʔɛmˈʔɛs]Maskulinum | masculin m <SMS>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • SMSMaskulinum | masculin m
    SMS Dienst
    SMS Dienst

radio

[ʀadjo]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Radioneutre | Neutrum n
    radio (≈ radiodiffusion)
    radio (≈ radiodiffusion)
  • Rundfunkmasculin | Maskulinum m
    radio
    Hörfunkmasculin | Maskulinum m
    radio
    radio
esempi
  • Radioneutre | Neutrum n
    radio récepteur
    radio récepteur
esempi
  • postemasculin | Maskulinum m (de) radio
    Radio- ou Rundfunkapparatmasculin | Maskulinum m, -gerätneutre | Neutrum n
    postemasculin | Maskulinum m (de) radio
  • Sendermasculin | Maskulinum m
    radio station émettrice
    radio station émettrice
esempi
  • Funkmasculin | Maskulinum m
    radio (≈ radiotéléphonie)
    radio (≈ radiotéléphonie)
esempi
  • liaisonféminin | Femininum f radioadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
    Funkverbindungféminin | Femininum f
    liaisonféminin | Femininum f radioadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
  • messagemasculin | Maskulinum m radio
    Funkspruchmasculin | Maskulinum m
    messagemasculin | Maskulinum m radio
  • par radio
    über Funk
    par radio

envoyer

[ɑ̃vwaje]verbe transitif | transitives Verb v/t <-oi-; Futuret | und u. Conditionnel j’enverrai(s)>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • envoyer un enfant à l’école, au lit
    ein Kind in die Schule, ins Bett schicken
    envoyer un enfant à l’école, au lit
  • envoyer des soldats à la mort
    Soldaten in den Tod schicken
    envoyer des soldats à la mort
  • envoyerquelqu’un | jemand qn aux nouvelles
    jemanden (aus)schicken, um zu erfahren, was es Neues gibt
    envoyerquelqu’un | jemand qn aux nouvelles
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (ab-, weg-, ver-, ein)schicken
    envoyer choses
    (ab-, weg-, ver-, ein)senden
    envoyer choses
    envoyer choses
esempi
  • versetzen
    envoyer coup
    envoyer coup
  • verpassen
    envoyer familier | umgangssprachlichfam
    envoyer familier | umgangssprachlichfam
  • werfen
    envoyer balle
    envoyer balle
  • treten
    envoyer avec le pied
    envoyer avec le pied
  • schießen
    envoyer
    envoyer
esempi
  • envoyerquelque chose | etwas qc à, dans la figure dequelqu’un | jemand qn
    jemandem etwas ins Gesicht schleudern, werfen
    envoyerquelque chose | etwas qc à, dans la figure dequelqu’un | jemand qn
  • il m’envoie sa fumée dans la figure
    er bläst mir seinen Rauch ins Gesicht
    il m’envoie sa fumée dans la figure
  • envoyer àquelqu’un | jemand qn dans les dents, gencives familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem eins auf den Deckel geben familier | umgangssprachlichfam
    envoyer àquelqu’un | jemand qn dans les dents, gencives familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi

envoyer

[ɑ̃vwaje]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-oi-; Futuret | und u. Conditionnel j’enverrai(s)>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sich (datif | Dativdat) schicken
    envoyer lettres etc
    envoyer lettres etc
  • sich (datif | Dativdat) schreiben
    envoyer lettresaussi | auch a.
    envoyer lettresaussi | auch a.
esempi
  • s’envoyer travail familier | umgangssprachlichfam
    auf sich (accusatif | Akkusativacc) nehmen (müssen)
    s’envoyer travail familier | umgangssprachlichfam
  • s’envoyer familier | umgangssprachlichfam
    sich (datif | Dativdat) aufhalsen
    s’envoyer familier | umgangssprachlichfam
  • s’envoyer nourriture familier | umgangssprachlichfam
    sich (datif | Dativdat) gönnen
    s’envoyer nourriture familier | umgangssprachlichfam
  • nascondi gli esempimostra più esempi