Traduzione Francese-Tedesco per "dépaysé"

"dépaysé" traduzione Tedesco

Cercava forse dépassé?
dépaysement
[depeizmɑ̃]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fremdseinneutre | Neutrum n
    dépaysement
    dépaysement
  • Verloren-, Verlassenheitféminin | Femininum f
    dépaysement
    dépaysement
  • Ortswechselmasculin | Maskulinum m
    dépaysement positif
    dépaysement positif
  • Tapetenwechselmasculin | Maskulinum m
    dépaysement familier | umgangssprachlichfam
    dépaysement familier | umgangssprachlichfam
trouver
[tʀuve]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi
esempi
trouver
[tʀuve]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi
esempi
  • se trouver laid,et cetera | etc., und so weiter etc (≈ se croire)
    sich hässlichet cetera | etc., und so weiter etc finden
    se trouver laid,et cetera | etc., und so weiter etc (≈ se croire)
esempi
  • ça se trouve bien
    das trifft sich gut
    ça se trouve bien
  • il se trouve que… (≈ arriver) style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    es trifft sich, dass …
    il se trouve que… (≈ arriver) style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • il se trouve que c’est lui qui … impersonnel
    es zeigt sich, stellt sich heraus, dass er …
    il se trouve que c’est lui qui … impersonnel
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • se trouver (+participe passé | Partizip Perfekt pp)
    werden
    se trouver (+participe passé | Partizip Perfekt pp)
  • se trouver puni
    bestraft werden
    se trouver puni
  • se trouver attrapé
    se trouver attrapé
  • nascondi gli esempimostra più esempi