Traduzione Francese-Tedesco per "dette."

"dette." traduzione Tedesco

Cercava forse datte o al dente?

dette

[dɛt]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schuldféminin | Femininum f
    dette commerce | HandelCOMM
    dette commerce | HandelCOMM
esempi

obéré

[ɔbeʀe]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

acquitter

[akite]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • freisprechen
    acquitter droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    acquitter droit, langage juridique | RechtswesenJUR
  • begleichen
    acquitter (≈ payer)
    acquitter (≈ payer)
  • quittieren
    acquitter commerce | HandelCOMM
    acquitter commerce | HandelCOMM

acquitter

[akite]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

compenser

[kõpɑ̃se]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi

compenser

[kõpɑ̃se]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

libérer

[libeʀe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-è->

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • befreien
    libérer politique | PolitikPOL pays, etc
    libérer politique | PolitikPOL pays, etc
esempi
  • entlasten, befreien (von)
    libérer de d’une obligation
    libérer de d’une obligation
  • freigeben
    libérer prix, etc
    libérer prix, etc
  • liberalisieren
    libérer échanges
    libérer échanges
  • einzahlen
    libérer montant d’une action
    libérer montant d’une action
  • freisetzen
    libérer énergie, gaz
    libérer énergie, gaz
  • entlasten
    libérer sa conscience (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    libérer sa conscience (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • freien Lauf lassen (avec datif | mit Dativ+dat)
    libérer ses instincts
    libérer ses instincts

libérer

[libeʀe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-è->

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

criblé

[kʀible]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <criblée>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • criblé de bleus corps
    mit blauen Flecken übersät
    criblé de bleus corps
  • criblé de boutons visage
    mit Pickeln übersät
    criblé de boutons visage
  • criblé de balles
    mit Kugeln durchsiebt
    criblé de balles
  • nascondi gli esempimostra più esempi

contracter

[kõtʀakte]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • schließen
    contracter alliance, mariage
    contracter alliance, mariage
  • eingehen
    contracter
    contracter
  • abschließen
    contracter assurance
    contracter assurance
  • machen
    contracter dettes
    contracter dettes
esempi
  • contracter une assurance
    eine Versicherung abschließen
    contracter une assurance
  • contracter des dettes
    Schulden machen
    contracter des dettes
  • contracter mariage administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
    die Ehe schließen, eingehen
    contracter mariage administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • annehmen
    contracter habitude
    contracter habitude
esempi
esempi
  • l’émotion lui contracta la gorge par extension | im weiteren Sinnepar ext
    die Rührung schnürte ihm die Kehle zu
    l’émotion lui contracta la gorge par extension | im weiteren Sinnepar ext

contracter

[kõtʀakte]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

reconnaissance

[ʀ(ə)kɔnɛsɑ̃s]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Anerkennungféminin | Femininum f
    reconnaissance politique | PolitikPOL droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    reconnaissance politique | PolitikPOL droit, langage juridique | RechtswesenJUR
esempi
  • Dankbarkeitféminin | Femininum f
    reconnaissance (≈ gratitude)
    reconnaissance (≈ gratitude)
esempi
  • en, par reconnaissance
    aus Dankbarkeit
    en, par reconnaissance
  • la reconnaissance du ventre familier | umgangssprachlichfam
    Dankbarkeit gegenüber seinem Ernährer
    la reconnaissance du ventre familier | umgangssprachlichfam
  • avec reconnaissance
    avec reconnaissance
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Erkundungféminin | Femininum f
    reconnaissance d’un lieu
    reconnaissance d’un lieu
  • aussi | aucha. Aufklärungféminin | Femininum f
    reconnaissance terme militaire | Militär, militärischMIL
    reconnaissance terme militaire | Militär, militärischMIL
esempi
  • Erkennungféminin | Femininum f
    reconnaissance (≈ identification)
    reconnaissance (≈ identification)
esempi

remise

[ʀ(ə)miz]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Rabattmasculin | Maskulinum m
    remise commerce | HandelCOMM (≈ réduction)
    Ermäßigungféminin | Femininum f
    remise commerce | HandelCOMM (≈ réduction)
    remise commerce | HandelCOMM (≈ réduction)
  • Nachlassmasculin | Maskulinum m
    remise
    remise
esempi
esempi
esempi
  • remise (de cause) droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    Vertagungféminin | Femininum f
    Verlegungféminin | Femininum f (der Verhandlung)
    remise (de cause) droit, langage juridique | RechtswesenJUR
  • remise à huitaine
    remise à huitaine
  • Aushändigungféminin | Femininum f
    remise (≈ action de donner)
    Übergabeféminin | Femininum f
    remise (≈ action de donner)
    remise (≈ action de donner)
  • Überreichungféminin | Femininum f
    remise d’un prix
    remise d’un prix
esempi
esempi

enfoncer

[ɑ̃fõse]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ç->

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • einschlagen
    enfoncer clou
    enfoncer clou
  • hineindrücken
    enfoncer punaise, bouchon
    enfoncer punaise, bouchon
  • einrammen
    enfoncer pieu
    enfoncer pieu
esempi
  • enfoncer son béret jusqu’aux oreilles
    seine Mütze, sich (datif | Dativdat) die Mütze bis zu den Ohren, über die Ohren herunterziehen
    enfoncer son béret jusqu’aux oreilles
  • enfoncer son chapeau sur les yeux
    (sichdatif | Dativ dat) den Hut (tief) ins Gesicht drücken
    enfoncer son chapeau sur les yeux
  • enfoncer un clou dans le mur
    einen Nagel in die Wand schlagen
    enfoncer un clou dans le mur
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • il a eu la cage thoracique enfoncée
    ihm wurde der Brustkorb eingedrückt
    il a eu la cage thoracique enfoncée
  • enfoncer une armée terme militaire | Militär, militärischMIL
    die feindliche Front eindrücken, aufbrechen, durchbrechen
    enfoncer une armée terme militaire | Militär, militärischMIL
  • enfoncerquelqu’un | jemand qn (≈ battre) familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden schlagen
    enfoncerquelqu’un | jemand qn (≈ battre) familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi

enfoncer

[ɑ̃fõse]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <-ç->

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • enfoncé jusqu’aux genoux dans la neigeparticipe passé | Partizip Perfekt pp
    bis zu den Knien im Schnee steckend
    enfoncé jusqu’aux genoux dans la neigeparticipe passé | Partizip Perfekt pp

enfoncer

[ɑ̃fõse]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-ç->

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • s’enfoncer bateau
    (ver)sinken
    s’enfoncer bateau
  • s’enfoncer (dans les flots) bateau
    (in den Fluten) versinken
    s’enfoncer (dans les flots) bateau
  • s’enfoncer dans la neige
    im Schnee ein-, versinken
    s’enfoncer dans la neige
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
  • s’enfoncer (≈ pénétrer)
    (tief) vor-, eindringen (inavec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    s’enfoncer (≈ pénétrer)