„Genannte“: Maskulinum Genannte m/f(Maskulinum | masculinem) <Genannten; Genannten> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) named person said person named person Genannte Rechtswesen | legal term, lawJUR Genannte Rechtswesen | legal term, lawJUR said person Genannte Rechtswesen | legal term, lawJUR Erwähnte Genannte Rechtswesen | legal term, lawJUR Erwähnte
„genannt“: Partizip Perfekt genannt [-ˈnant]Partizip Perfekt | past participle pperf Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) genannt → vedere „nennen“ genannt → vedere „nennen“ „genannt“: Adjektiv genannt [-ˈnant]Adjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) named, called said, abovementioned named genannt called genannt genannt esempi Otto I., genannt der Große Otto I, named the Great Otto I., genannt der Große said genannt erwähnt abovementioned genannt erwähnt genannt erwähnt
„Betreff“: Maskulinum BetreffMaskulinum | masculine m <Betreff(e)s; Betreffe> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) reference, subject line Altri esempi... reference, subject (line) Betreff Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Briefkopf Betreff Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Briefkopf in Betreff → vedere „betreffs“ in Betreff → vedere „betreffs“ esempi die im Betreff genannten Sendungen the consignments mentioned in the above reference die im Betreff genannten Sendungen Betreff (oder | orod betr.) Ihre Bewerbung re. auch | alsoa. Ref britisches Englisch | British EnglishBr Your application Betreff (oder | orod betr.) Ihre Bewerbung esempi selten in diesem Betreff Amtssprache in this regard (oder | orod respect) selten in diesem Betreff Amtssprache
„o. g.“: Abkürzung o. g.Abkürzung | abbreviation abk (= oben genannt) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) above-mentioned above-mentioned o. g. o. g.
„gen.“: Abkürzung gen.Abkürzung | abbreviation abk (= genannt) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) called, said, named, abovementioned called gen. named gen. gen. (the) said gen. erwähnt gen. erwähnt (the) abovementioned gen. gen. „gen.“: Abkürzung gen.Abkürzung | abbreviation abk (= genehmigt) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) approved, authorized -s- approved gen. gen. authorizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr gen. gen.
„nachstehend“: Adjektiv nachstehendAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) following following nachstehend Bemerkung etc nachstehend Bemerkung etc „nachstehend“: Adverb nachstehendAdverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in the following, below, hereinafter, in what follows Altri esempi... in the following nachstehend below nachstehend in what follows nachstehend nachstehend hereinafter nachstehend besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR nachstehend besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR esempi nachstehend finden Sie die Preise für … below are the prices for … nachstehend finden Sie die Preise für … esempi die nachstehend verzeichneten (oder | orod aufgeführten) Preise the prices mentioned (oder | orod listed, specified) below die nachstehend verzeichneten (oder | orod aufgeführten) Preise „Nachstehende das“: Neutrum nachstehendNeutrum | neuter n <Nachstehenden> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) the following the following nachstehend nachstehend esempi ich möchte Ihnen Nachstehendes zur Kenntnis bringen I want to inform you of the following ich möchte Ihnen Nachstehendes zur Kenntnis bringen im Nachstehenden in the following, in what follows, below im Nachstehenden im Nachstehenden Verkäufer genannt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR in Verträgen hereinafter called seller im Nachstehenden Verkäufer genannt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR in Verträgen
„nennen“: transitives Verb nennen [ˈnɛnən]transitives Verb | transitive verb v/t <nennt; nannte; genannt; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) name, call call, style, designate, denominate, label call, title, entitle tell, give the name[s] of, name list mention, name for election, slate enter name nennen Namen geben call nennen Namen geben nennen Namen geben esempi er wurde nach seinem Vater genannt he was named after his father, he was given his father’s name er wurde nach seinem Vater genannt er heißt Thomas, aber sie nennen ihn Kleiner he is called Thomas, but they call him Titch er heißt Thomas, aber sie nennen ihn Kleiner call nennen bezeichnen style nennen bezeichnen designate nennen bezeichnen denominate nennen bezeichnen label nennen bezeichnen nennen bezeichnen esempi das nenne ich Ausdauer [Mut] that’s what I call perseverance [courage] das nenne ich Ausdauer [Mut] sie nannte ihn einen Lügner she called him a liar sie nannte ihn einen Lügner er wurde von seinen Freunden Professor genannt he was called professor by his friends er wurde von seinen Freunden Professor genannt etwas sein Eigen nennen to calletwas | something sth one’s own etwas sein Eigen nennen das Kind beim (rechten) Namen nennen umgangssprachlich | familiar, informalumg to call a spade a spade das Kind beim (rechten) Namen nennen umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi call nennen betiteln title nennen betiteln entitle nennen betiteln nennen betiteln esempi er nannte den Roman „Diana“ he called the novel “Diana” er nannte den Roman „Diana“ tell, give (the name[s] of), name nennen anführen, angeben nennen anführen, angeben esempi kannst du mir seine Adresse nennen? can you tell me his address? kannst du mir seine Adresse nennen? nenne mir die Hauptdarsteller give me the names of (oder | orod name) the main (oder | orod leading) actors nenne mir die Hauptdarsteller list nennen schriftlich aufzählen nennen schriftlich aufzählen esempi nenne die Nebenflüsse des Rheins list the tributaries of the Rhine nenne die Nebenflüsse des Rheins mention nennen erwähnen name nennen erwähnen nennen erwähnen esempi ein Beispiel nennen to mention an example ein Beispiel nennen jemand, den ich nicht nennen will jemand | somebodysb whose name I dont want to mention,jemand | somebody sb whom I wish to remain anonymous jemand, den ich nicht nennen will jemand, den ich nicht nennen will den ich nicht anklagen möchte jemand | somebodysb who shall remain nameless jemand, den ich nicht nennen will den ich nicht anklagen möchte um nur einen zu nennen to name but one um nur einen zu nennen nascondi gli esempimostra più esempi nominate, propose (jemand | somebodysb) (for election) nennen Kandidaten etc nennen Kandidaten etc auch | alsoa. slate amerikanisches Englisch | American EnglishUS nennen nennen enter (für for) nennen Film, Pferd etc nennen Film, Pferd etc „nennen“: reflexives Verb nennen [ˈnɛnən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) give one’s name call oneself pretend to be, pass oneself off as, style oneself esempi sich nennen heißen be called sich nennen heißen er nennt sich Harry he’s called Harry, he goes by the name of Harry er nennt sich Harry give one’s name nennen seinen Namen angeben nennen seinen Namen angeben esempi sich als Verfasser nennen to declare (oder | orod acknowledge) oneself to be the author sich als Verfasser nennen sich nicht nennen to remain anonymous sich nicht nennen call oneself nennen ironisch | ironicallyiron nennen ironisch | ironicallyiron esempi und so einer (oder | orod etwas) nennt sich Freund and he calls himself a friend und so einer (oder | orod etwas) nennt sich Freund pretend to be nennen sich ausgeben für, als pass oneself off as nennen sich ausgeben für, als style oneself nennen sich ausgeben für, als nennen sich ausgeben für, als esempi er nennt sich Doktor he calls (oder | orod styles) himself a doctor er nennt sich Doktor „'Nennen“: Neutrum nennenNeutrum | neuter n <Nennens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 'Nennen → vedere „Nennung“ 'Nennen → vedere „Nennung“
„mehrfach“: Adjektiv mehrfachAdjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) multiple repeated, reiterated multiple multiplex multiple mehrfach Mörder, Schicht etc mehrfach Mörder, Schicht etc esempi eine mehrfache Stimmabgabe ist nicht zulässig multiple voting is not allowed eine mehrfache Stimmabgabe ist nicht zulässig in mehrfacher Hinsicht in more than one respect in mehrfacher Hinsicht repeated mehrfach wiederholt reiterated mehrfach wiederholt mehrfach wiederholt esempi trotz mehrfacher Aufforderung in spite of repeated demands trotz mehrfacher Aufforderung durch mehrfaches Lesen by reading over and over again durch mehrfaches Lesen esempi er ist mehrfacher deutscher Meister besonders Sport | sportsSPORT he has been German champion several times er ist mehrfacher deutscher Meister besonders Sport | sportsSPORT multiple mehrfach Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Tangente mehrfach Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Tangente multiple(x) mehrfach Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK mehrfach Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK „mehrfach“: Adverb mehrfachAdverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) repeatedly, several times several times over repeatedly mehrfach wiederholt several times mehrfach wiederholt mehrfach wiederholt esempi sein Name wurde mehrfach genannt his name was mentioned several times sein Name wurde mehrfach genannt es ist mehrfach angefragt worden there have been several inquiries es ist mehrfach angefragt worden several times over mehrfach mehr als erforderlich mehrfach mehr als erforderlich esempi er hat mir den Schaden mehrfach ersetzt he has paid for (oder | orod repaid) the loss I suffered several times over er hat mir den Schaden mehrfach ersetzt „Mehrfache das“: Neutrum mehrfachNeutrum | neuter n <Mehrfachen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) the multiple Altri esempi... the multiple mehrfach einer Zahl etc mehrfach einer Zahl etc esempi ein Mehrfaches many timesPlural | plural pl ein Mehrfaches die Schulden wurden dadurch um ein Mehrfaches erhöht as a result the debts were increased many times over die Schulden wurden dadurch um ein Mehrfaches erhöht
„folgend“: Partizip Präsens folgendPartizip Präsens | present participle ppr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) from this it can be deduced that … esempi daraus folgend ergibt sich, dass … from this it can be deduced that … daraus folgend ergibt sich, dass … „folgend“: Adjektiv folgendAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) following, next subsequent, following, ensuing following, as follows following folgend Tag, Monat, Jahr etc next folgend Tag, Monat, Jahr etc folgend Tag, Monat, Jahr etc esempi auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas folgend following on frometwas | something sth auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas folgend subsequent folgend später following folgend später ensuing folgend später folgend später following, as follows (nachgestellt) folgend anschließend erwähnt folgend anschließend erwähnt esempi und folgende Seiten following, ff. und folgende Seiten er sprach die folgenden Worte he spoke the following words, he spoke as follows er sprach die folgenden Worte die Situation ist folgende the situation is as follows (oder | orod the following) die Situation ist folgende ein Brief folgenden Inhalts a letter which reads as follows ein Brief folgenden Inhalts auf folgende (Art und) Weise in the following way (oder | orod manner) auf folgende (Art und) Weise aus folgenden Gründen for the following reasons aus folgenden Gründen nascondi gli esempimostra più esempi „Folgende das“: Neutrum folgendNeutrum | neuter n <Folgenden> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) the following following event the following folgend später Genanntes folgend später Genanntes esempi das Folgende dient zur Erklärung des Sachverhalts the following (oder | orod what follows) is intended to explain the facts das Folgende dient zur Erklärung des Sachverhalts aus Folgendem sieht man deutlich, dass … from the following it may be seen clearly that … aus Folgendem sieht man deutlich, dass … im Folgenden (oder | orod in Folgendem) finden Sie weitere Einzelheiten more details can be found in the following im Folgenden (oder | orod in Folgendem) finden Sie weitere Einzelheiten im Folgenden X genannt Rechtswesen | legal term, lawJUR in Verträgen hereinafter called X im Folgenden X genannt Rechtswesen | legal term, lawJUR in Verträgen in Folgendem haben Sie recht in this you are right in Folgendem haben Sie recht es geschah Folgendes this is what happened es geschah Folgendes es handelt sich um Folgendes it is about the following es handelt sich um Folgendes also, Folgendes als Gesprächseinleitung well, this is what it is about also, Folgendes als Gesprächseinleitung nascondi gli esempimostra più esempi following event(sPlural | plural pl) folgend später Geschehenes folgend später Geschehenes
„unten“: Adjektiv unten [ˈʊntən]Adjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) down below, down down below down at the bottom at the foot underneath, below it down at the far end downstairs low on the ground Altre traduzioni... (down) below, down unten örtlich unten örtlich esempi da (oder | orod dort) unten im Tal down there in the valley, down there in the valley below da (oder | orod dort) unten im Tal sie arbeiten weit (oder | orod tief) unten im Schacht they are working deep down (oder | orod far down, far below) in the shaft sie arbeiten weit (oder | orod tief) unten im Schacht die Dämpfe kamen von unten her(auf) the vapo(u)rs came from (down) below die Dämpfe kamen von unten her(auf) weiter unten stieß der Bohrer auf eine ölhaltige Schicht the drill struck a petroliferous stratum deeper (oder | orod further) down weiter unten stieß der Bohrer auf eine ölhaltige Schicht von hier unten (aus) kann ich nichts sehen I can’t see anything from down here von hier unten (aus) kann ich nichts sehen (sichDativ | dative (case) dat) die Radieschen von unten ansehen (oder | orod begucken) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum to be pushing up the daisies (sichDativ | dative (case) dat) die Radieschen von unten ansehen (oder | orod begucken) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum nascondi gli esempimostra più esempi down (below) unten an Gegenständen, am Körper unten an Gegenständen, am Körper esempi die Schublade links [rechts] unten the drawer down (below) on the left [right] die Schublade links [rechts] unten man wusste kaum noch, was (oder | orod wo) oben und unten war you couldn’t tell which way was up man wusste kaum noch, was (oder | orod wo) oben und unten war hier unten tut es mir weh it hurts down here hier unten tut es mir weh er war von oben bis unten mit Dreck beschmiert umgangssprachlich | familiar, informalumg he was covered with dirt from head to foot (oder | orod from head to toe, from top to toe) er war von oben bis unten mit Dreck beschmiert umgangssprachlich | familiar, informalumg das Haus von oben bis unten putzen to clean the house from top to bottom das Haus von oben bis unten putzen nascondi gli esempimostra più esempi (down) at the bottom unten am Boden, auf dem Grund unten am Boden, auf dem Grund esempi unten im Fass (down) at the bottom of the cask unten im Fass der Kaffee liegt ganz unten im Päckchen (oder | orod im Päckchen ganz unten) the coffee is right at the bottom (oder | orod at the very bottom) of the parcel der Kaffee liegt ganz unten im Päckchen (oder | orod im Päckchen ganz unten) wir wohnen im Haus ganz unten we live on the bottom floor of the house wir wohnen im Haus ganz unten etwas unten anfassen to take hold ofetwas | something sth at the bottom etwas unten anfassen „unten!“ Aufschrift auf Versandkisten etc “other side up!” „unten!“ Aufschrift auf Versandkisten etc nascondi gli esempimostra più esempi at the foot unten am Fuß unten am Fuß esempi unten am Berg at the foot of the mountain unten am Berg esempi nach unten in die Tiefe down nach unten in die Tiefe nach unten abwärts downward(s) nach unten abwärts nach unten bei Häusern, Treppen downstairs nach unten bei Häusern, Treppen die Waffe war nach unten gerichtet the weapon was level(l)ed (oder | orod pointed) downward(s) die Waffe war nach unten gerichtet die Preise zeigen selten eine Tendenz nach unten prices rarely show a downward tendency die Preise zeigen selten eine Tendenz nach unten ich gehe nach unten I’m going downstairs ich gehe nach unten nach unten zu (oder | orod hin) wird der Baumstamm dicker the trunk grows thicker toward(s) the bottom nach unten zu (oder | orod hin) wird der Baumstamm dicker nascondi gli esempimostra più esempi underneath, below (it) unten untendrunter unten untendrunter esempi er [sie] ist bei mir unten durch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg I have (oder | orod I am) done (oder | orod finished) with him [her], I am through with him [her] er [sie] ist bei mir unten durch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg below (oder | orod under) the surface, under unten unter der Wasseroberfläche etc unten unter der Wasseroberfläche etc esempi beim Schwimmen den Kopf unten behalten to swim with one’s head under (the surface) beim Schwimmen den Kopf unten behalten down unten dort drunten unten dort drunten esempi sie ist unten am See she is down by the lake sie ist unten am See at the far end unten am hinteren Ende unten am hinteren Ende esempi am Tisch ganz unten sitzen to sit at the far end of the table am Tisch ganz unten sitzen downstairs unten bei Häusern, Treppen unten bei Häusern, Treppen esempi ich warte unten auf dich I’ll wait for you downstairs ich warte unten auf dich low unten niedrig umgangssprachlich | familiar, informalumg unten niedrig umgangssprachlich | familiar, informalumg esempi das Flugzeug fliegt zu weit unten the aircraft is flying too low das Flugzeug fliegt zu weit unten on the ground unten auf dem Erdboden umgangssprachlich | familiar, informalumg unten auf dem Erdboden umgangssprachlich | familiar, informalumg at the bottom unten in einer Rang-, Reihenfolge unten in einer Rang-, Reihenfolge esempi etwas von unten auf erlernen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to start from scratch etwas von unten auf erlernen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dein Name kommt in der Liste erst weit unten your name appears far down (on) the list dein Name kommt in der Liste erst weit unten er hat sich von unten heraufgedient Militär, militärisch | military termMIL he rose from the ranks er hat sich von unten heraufgedient Militär, militärisch | military termMIL er hat sich von unten heraufgedient figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he worked his way up from the bottom (of the ladder) er hat sich von unten heraufgedient figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nascondi gli esempimostra più esempi down (south) unten im Süden umgangssprachlich | familiar, informalumg unten im Süden umgangssprachlich | familiar, informalumg below, at the bottom (oder | orod foot) unten BUCHDRUCK auf einer Seite, Karte etc unten BUCHDRUCK auf einer Seite, Karte etc following unten BUCHDRUCK Text, Passage unten BUCHDRUCK Text, Passage below unten BUCHDRUCK adverbial, im folgenden Text hereinafter unten BUCHDRUCK adverbial, im folgenden Text unten BUCHDRUCK adverbial, im folgenden Text das unten Erwähnte, das unten Genannte, das unten Stehende → vedere „Untenerwähnte,“ „Untengenannte,“ „Untenstehende“ das unten Erwähnte, das unten Genannte, das unten Stehende → vedere „Untenerwähnte,“ „Untengenannte,“ „Untenstehende“ der [die] unten Stehende (oder | orod Genannte, Erwähnte)unten stehend → vedere „Untenstehende,“ „Untengenannte,“ „Untenerwähnte“ der [die] unten Stehende (oder | orod Genannte, Erwähnte)unten stehend → vedere „Untenstehende,“ „Untengenannte,“ „Untenerwähnte“ esempi unten stehend finden Sie unsere Abrechnung please find our (statement of) account below unten stehend finden Sie unsere Abrechnung wie unten näher bezeichnet as (set forth) below, as described hereinafter wie unten näher bezeichnet der Ort liegt ganz unten auf der Landkarte weit im Süden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg the place is right at the bottom of the map der Ort liegt ganz unten auf der Landkarte weit im Süden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg unten auf Seite 24 at the bottom of page 24, page 24 below unten auf Seite 24 siehe Seite 24 unten see page 24 below siehe Seite 24 unten die Belegstellen sind unten angeführt references are given below die Belegstellen sind unten angeführt unten erwähnt, unten genannt, unten stehend Bedingungen, Klausel, Person etc Amtssprache below (oder | orod hereinafter) mentioned auch | alsoa. undermentioned, mentioned below britisches Englisch | British EnglishBr (nachgestellt) unten erwähnt, unten genannt, unten stehend Bedingungen, Klausel, Person etc Amtssprache nascondi gli esempimostra più esempi alow unten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF in der Takelage unten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF in der Takelage