Traduzione Tedesco-Inglese per "sumpf veilchen"

"sumpf veilchen" traduzione Inglese

Cercava forse …stumpf, stumpf o Stumpf?

Veilchen

[ˈfailçən]Neutrum | neuter n <Veilchens; Veilchen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • violet
    Veilchen Botanik | botanyBOT Gattg Viola
    Veilchen Botanik | botanyBOT Gattg Viola
esempi
  • Gelbes Veilchen V. lutea
    Gelbes Veilchen V. lutea
  • Wohlriechendes Veilchen V. odorata
    sweet violet
    Wohlriechendes Veilchen V. odorata
esempi
  • er ist blau wie ein Veilchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is as drunk as a lord, he is totally sloshed
    er ist blau wie ein Veilchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • der hat aber ein Veilchen! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what a shiner he’s got!
    der hat aber ein Veilchen! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemandem ein Veilchen verpassen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to givejemand | somebody sb a black eye
    jemandem ein Veilchen verpassen umgangssprachlich | familiar, informalumg

Sumpf

[zʊmpf]Maskulinum | masculine m <Sumpf(e)s; Sümpfe>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • marsh
    Sumpf Morast
    Sumpf Morast
  • swamp
    Sumpf besonders [sub]tropisch
    slough
    Sumpf besonders [sub]tropisch
    Sumpf besonders [sub]tropisch
  • auch | alsoa. slew amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Sumpf
    Sumpf
esempi
  • er versank im Sumpf
    he sank into a swamp
    er versank im Sumpf
  • einen Sumpf trockenlegen
    to drain a swamp
    einen Sumpf trockenlegen
  • in einen Sumpf geraten in Sumpfland
    to get lost in a swamp
    in einen Sumpf geraten in Sumpfland
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • slough
    Sumpf der Verzweiflung, Unmoral etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    morass
    Sumpf der Verzweiflung, Unmoral etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    quagmire
    Sumpf der Verzweiflung, Unmoral etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Sumpf der Verzweiflung, Unmoral etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • corruption
    Sumpf Politik | politicsPOL Korruption figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Sumpf Politik | politicsPOL Korruption figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sump
    Sumpf Bergbau | miningBERGB eines Schachts
    Sumpf Bergbau | miningBERGB eines Schachts
  • sump
    Sumpf Technik | engineeringTECH in der Schmiertechnik
    Sumpf Technik | engineeringTECH in der Schmiertechnik
  • oil pan
    Sumpf Auto | automobilesAUTO einer Kurbelwanne
    sump
    Sumpf Auto | automobilesAUTO einer Kurbelwanne
    Sumpf Auto | automobilesAUTO einer Kurbelwanne

Mangrovesumpf

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

sumpfen

[ˈzʊmpfən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • barhop
    sumpfen durch Nachtlokale ziehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    go barhopping amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    sumpfen durch Nachtlokale ziehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sumpfen durch Nachtlokale ziehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • go on a pub crawl britisches Englisch | British EnglishBr
    sumpfen
    sumpfen
  • have a lot to drink
    sumpfen viel trinken
    get tanked up
    sumpfen viel trinken
    sumpfen viel trinken
esempi

sümpfen

[ˈzʏmpfən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • drain
    sümpfen Bergbau | miningBERGB
    sümpfen Bergbau | miningBERGB
  • knead
    sümpfen in der Töpferei
    sümpfen in der Töpferei

hineinschicken

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • jemanden [etwas] hineinschicken
    to sendjemand | somebody sb [sth] in
    jemanden [etwas] hineinschicken
  • ich habe ihn zu dir hineingeschickt
    I have sent him in to you
    ich habe ihn zu dir hineingeschickt
  • er schickte ihn mitten in den Sumpf hinein
    he sent him right into the swamp
    er schickte ihn mitten in den Sumpf hinein

umgehen

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bypass
    umgehen einen Bogen machen um
    circumvent
    umgehen einen Bogen machen um
    avoid
    umgehen einen Bogen machen um
    umgehen einen Bogen machen um
esempi
  • den Sumpf umgehen
    to bypass the swamp
    den Sumpf umgehen
  • um den Verkehr zu umgehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    (in order) to avoid traffic
    um den Verkehr zu umgehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • avoid, circumvent, evade, bypass, dodge, get (a)round
    umgehen vermeiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    umgehen vermeiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • er umging die Antwort auf ihre Frage, indem er eine Gegenfrage stellte
    he avoided (oder | orod got out of) answering (oder | orod he evaded, he dodged) her question by asking her another
    er umging die Antwort auf ihre Frage, indem er eine Gegenfrage stellte
  • sie verstand es, solche Hindernisse zu umgehen
    she knew how to avoid such obstacles
    sie verstand es, solche Hindernisse zu umgehen
  • man kann die Schwierigkeiten umgehen
    there is a way (of getting) (a)round the difficulties
    man kann die Schwierigkeiten umgehen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • circumvent, evade, bypass, dodge, get (a)round
    umgehen Gesetze, Bestimmungen, Verordnungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    umgehen Gesetze, Bestimmungen, Verordnungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
esempi
  • den Feind umgehen Militär, militärisch | military termMIL
    to outflank the enemy
    den Feind umgehen Militär, militärisch | military termMIL
  • den Feind umgehen vorbeistoßen an
    to bypass the enemy
    den Feind umgehen vorbeistoßen an
  • go (oder | orod walk) (a)round
    umgehen um etwas herumgehen
    umgehen um etwas herumgehen

verborgen

Partizip Perfekt | past participle pperf

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)


  • hidden
    verborgen Schatz, Schönheit etc
    concealed
    verborgen Schatz, Schönheit etc
    verborgen Schatz, Schönheit etc
esempi
  • hidden
    verborgen Tür, Treppe, Gang etc
    concealed
    verborgen Tür, Treppe, Gang etc
    secret
    verborgen Tür, Treppe, Gang etc
    verborgen Tür, Treppe, Gang etc
esempi
  • in einer verborgenen Falte seiner Seele (oder | orod seines Herzens) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    in one of the hidden (oder | orod secret) recesses of his soul (oder | orod heart)
    in einer verborgenen Falte seiner Seele (oder | orod seines Herzens) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • hidden
    verborgen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    verborgen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • hidden
    verborgen Kummer, Vorliebe, Zuneigung, Leidenschaft, Vorzüge etc
    secret
    verborgen Kummer, Vorliebe, Zuneigung, Leidenschaft, Vorzüge etc
    verborgen Kummer, Vorliebe, Zuneigung, Leidenschaft, Vorzüge etc
  • hidden
    verborgen Groll, Hass, Feindseligkeit, Talent, Fähigkeiten, Kräfte etc
    latent
    verborgen Groll, Hass, Feindseligkeit, Talent, Fähigkeiten, Kräfte etc
    dormant
    verborgen Groll, Hass, Feindseligkeit, Talent, Fähigkeiten, Kräfte etc
    covert
    verborgen Groll, Hass, Feindseligkeit, Talent, Fähigkeiten, Kräfte etc
    verborgen Groll, Hass, Feindseligkeit, Talent, Fähigkeiten, Kräfte etc
  • hidden
    verborgen Gefahr, Schwierigkeiten etc
    verborgen Gefahr, Schwierigkeiten etc
  • clandestine
    verborgen Umtriebe, Machenschaften etc
    surreptitious
    verborgen Umtriebe, Machenschaften etc
    verborgen Umtriebe, Machenschaften etc
  • secluded
    verborgen Stelle, Platz, Haus, Tal etc
    hidden
    verborgen Stelle, Platz, Haus, Tal etc
    sequestered
    verborgen Stelle, Platz, Haus, Tal etc
    verborgen Stelle, Platz, Haus, Tal etc
  • cryptic
    verborgen Medizin | medicineMED Krankheit etc
    latent
    verborgen Medizin | medicineMED Krankheit etc
    hidden
    verborgen Medizin | medicineMED Krankheit etc
    occult
    verborgen Medizin | medicineMED Krankheit etc
    verborgen Medizin | medicineMED Krankheit etc
  • occult
    verborgen Medizin | medicineMED Blutung
    verborgen Medizin | medicineMED Blutung
  • hidden
    verborgen Medizin | medicineMED Virus etc
    masked
    verborgen Medizin | medicineMED Virus etc
    verborgen Medizin | medicineMED Virus etc

verborgen

Neutrum | neuter n <Verborgenen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • the hidden
    verborgen
    verborgen
esempi
  • auch das Verborgene kommt ans Licht
    even that which is hidden comes to light
    auch das Verborgene kommt ans Licht
  • Gott sieht ins Verborgene
    God looks into the hidden depths of the soul
    Gott sieht ins Verborgene
  • im Verborgenen wachsen [blühen]
    to grow [bloom] in places hard to find
    im Verborgenen wachsen [blühen]
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi

blau

[blau]Adjektiv | adjective adj <blauer; blau(e)st>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • blue
    blau Farbe
    blau Farbe
  • blau → vedere „Auge
    blau → vedere „Auge
  • blau → vedere „Blume
    blau → vedere „Blume
  • blau → vedere „Bohne
    blau → vedere „Bohne
  • blau → vedere „Brief
    blau → vedere „Brief
  • blau → vedere „Heinrich
    blau → vedere „Heinrich
  • blau → vedere „Kreuz
    blau → vedere „Kreuz
  • blau → vedere „Montag
    blau → vedere „Montag
  • blau → vedere „Peter
    blau → vedere „Peter
  • blau → vedere „Reiter
    blau → vedere „Reiter
esempi
  • der blaue Himmel
    the blue sky
    der blaue Himmel
  • das Blaue Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    the blue ribbon
    das Blaue Band Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • die Blaue Flagge für Strand- und Wasserqualität
    the blue flag
    die Blaue Flagge für Strand- und Wasserqualität
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • poached
    blau Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fisch
    blau Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fisch
esempi
  • sloshed
    blau betrunken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    blau betrunken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • pissed britisches Englisch | British EnglishBr
    blau umgangssprachlich | familiar, informalumg
    blau umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • er ist total (oder | orod völlig) blau
    he is blind drunk
    er ist total (oder | orod völlig) blau
  • er ist total (oder | orod völlig) blau umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he is completely pissed britisches Englisch | British EnglishBr
    er ist total (oder | orod völlig) blau umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • blau wie ein Veilchen sein
    to be as drunk as a skunk
    blau wie ein Veilchen sein
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi

blau

[blau]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • blue(ly)
    blau
    blau
esempi