Traduzione Tedesco-Inglese per "schmal eng"

"schmal eng" traduzione Inglese

Cercava forse Schmalz, Schmalt o schral?

schmal

[ʃmaːl]Adjektiv | adjective adj <schmaleroder | or od schmäler; schmalst; auch | alsoa. schmälst>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • narrow
    schmal Weg, Durchgang, Leiste, Haus etc
    schmal Weg, Durchgang, Leiste, Haus etc
esempi
  • schmaler werden
    to narrow
    schmaler werden
esempi
  • ein schmaler Band Gedichte
    a thin (oder | orod slender) volume of poems
    ein schmaler Band Gedichte
  • slender
    schmal Figur etc
    slim
    schmal Figur etc
    svelte
    schmal Figur etc
    schmal Figur etc
  • auch | alsoa. svelt amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    schmal
    schmal
esempi
  • schmale Hüften
    slim (oder | orod slender) hips
    schmale Hüften
  • schmale Hände
    slender hands
    schmale Hände
  • sie ist schmaler geworden
    she has grown slimmer (oder | orod thinner)
    sie ist schmaler geworden
  • thin
    schmal Gesicht
    schmal Gesicht
  • narrow
    schmal besonders Medizin | medicineMED Becken, Brustkorb etc
    schmal besonders Medizin | medicineMED Becken, Brustkorb etc
  • lean
    schmal BUCHDRUCK Schrifttypen
    schmal BUCHDRUCK Schrifttypen
  • meager amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    schmal Einkommen, Kost etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    schmal Einkommen, Kost etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • meagre, scant(y), paltry britisches Englisch | British EnglishBr
    schmal
    schmal
esempi

Eng.

abbreviation | Abkürzung abk (= England)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

eng

[ɛŋ]Adjektiv | adjective adj <enger; engst>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • narrow
    eng schmal
    eng schmal
esempi
  • enge Straßen
    narrow streets
    enge Straßen
  • ein enges Tal
    a narrow valley
    ein enges Tal
  • hier wird die Straße enger
    the street narrows (oder | orod gets narrower) here
    hier wird die Straße enger
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • sie wohnt in einem engen, kleinen Zimmer
    she lives in a cramped little room
    sie wohnt in einem engen, kleinen Zimmer
  • auf engem Raum zusammenleben
    to live together in a confined space (oder | orod at close quarters)
    auf engem Raum zusammenleben
  • es wird hier sehr eng
    it is getting very cramped (oder | orod crowded) here
    es wird hier sehr eng
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • tight
    eng Kleidung etc
    eng Kleidung etc
esempi
  • close
    eng Schrift etc
    cramped
    eng Schrift etc
    eng Schrift etc
esempi
esempi
  • es wird eng für jemanden die Lage wird schwierig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the situation is becoming tricky forjemand | somebody sb
    es wird eng für jemanden die Lage wird schwierig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • narrow
    eng begrenzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    limited
    eng begrenzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    restricted
    eng begrenzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eng begrenzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • close
    eng nahe, befreundet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. intimate
    eng nahe, befreundet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eng nahe, befreundet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • select
    eng besonders Politik | politicsPOL Ausschuss etc
    eng besonders Politik | politicsPOL Ausschuss etc
  • interim
    eng besonders Politik | politicsPOL Wahl
    eng besonders Politik | politicsPOL Wahl
esempi
  • close
    eng Textilindustrie | textilesTEX Gewebe
    eng Textilindustrie | textilesTEX Gewebe
  • close
    eng Musik | musical termMUS
    eng Musik | musical termMUS
esempi

eng

[ɛŋ]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • tight(ly)
    eng mit wenig Platz
    eng mit wenig Platz
esempi
esempi
esempi
  • narrowly
    eng begrenzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    limitedly
    eng begrenzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    restrictedly
    eng begrenzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eng begrenzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • closely
    eng nahe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    close
    eng nahe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    intimately
    eng nahe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eng nahe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • close(ly)
    eng genau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    eng genau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • sich eng an den Text halten genau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to keep close to the text
    sich eng an den Text halten genau figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

schmalz

[ʃmɔːlts]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schmalzneuter | Neutrum n
    schmal(t)z
    Gefühlsduseleifeminine | Femininum f
    schmal(t)z
    schmal(t)z
  • Schmalz(musikfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    schmal(t)z music
    schmal(t)z music

Faltenrock

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • pleated skirt
    Faltenrock Mode | fashionMODE
    Faltenrock Mode | fashionMODE
esempi
  • schmaler [weiter] Faltenrock
    skirt with narrow [wide] pleats
    schmaler [weiter] Faltenrock

Altardecke

Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • (schmales) Tuch über der Altardecke
    (schmales) Tuch über der Altardecke

Drucktype

Femininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • type
    Drucktype
    Drucktype
esempi
  • schmale Drucktype
    condensed type
    schmale Drucktype

Enge

[ˈɛŋə]Femininum | feminine f <Enge; Engen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • narrowness
    Enge eines Raumes etc <nurSingular | singular sg>
    Enge eines Raumes etc <nurSingular | singular sg>
  • confinement
    Enge Gedrängtheit <nurSingular | singular sg>
    closeness
    Enge Gedrängtheit <nurSingular | singular sg>
    Enge Gedrängtheit <nurSingular | singular sg>
esempi
  • eine bedrückende Enge <nurSingular | singular sg>
    an oppressive closeness
    eine bedrückende Enge <nurSingular | singular sg>
  • in fürchterlicher Enge leben <nurSingular | singular sg>
    to live in terribly cramped conditions
    in fürchterlicher Enge leben <nurSingular | singular sg>
  • tightness
    Enge von Kleidungsstücken <nurSingular | singular sg>
    Enge von Kleidungsstücken <nurSingular | singular sg>
  • narrowness
    Enge Begrenztheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    limitedness
    Enge Begrenztheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    restriction
    Enge Begrenztheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    Enge Begrenztheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
esempi
  • geistige Enge <nurSingular | singular sg>
    narrowness of mind, narrow-mindedness
    geistige Enge <nurSingular | singular sg>
  • er wollte der Enge des Alltags entfliehen <nurSingular | singular sg>
    he wanted to flee the restrictions of everyday life
    er wollte der Enge des Alltags entfliehen <nurSingular | singular sg>
  • corner, tight spot, straitsPlural | plural pl
    Enge Bedrängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    trouble
    Enge Bedrängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    difficulty
    Enge Bedrängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Enge Bedrängnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
esempi
  • strait
    Enge Geografie | geographyGEOG Meerenge
    meist straits (Singular | singularsg)
    Enge Geografie | geographyGEOG Meerenge
    narrows manchmalSingular | singular sg
    Enge Geografie | geographyGEOG Meerenge
    Enge Geografie | geographyGEOG Meerenge
  • defile
    Enge Geografie | geographyGEOG Engpass
    Enge Geografie | geographyGEOG Engpass

engen

[ˈɛŋən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

schmälen

[ˈʃmɛːlən]transitives Verb | transitive verb v/toder | or od Dialekt, dialektal | dialect(al)dial obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • scold, chide, tell (jemand | somebodysb) off
    schmälen schelten literarisch | literaryliter
    schmälen schelten literarisch | literaryliter
  • schmälen → vedere „schmähen
    schmälen → vedere „schmähen

schmälen

[ˈʃmɛːlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bleat
    schmälen Jagd | huntingJAGD vom Rot-, Rehwild
    schmälen Jagd | huntingJAGD vom Rot-, Rehwild