Traduzione Tedesco-Inglese per "ohnmaechtige wut"

"ohnmaechtige wut" traduzione Inglese

Cercava forse Wutz, Wust o Wurt?

ohnmächtig

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • tief ohnmächtig
    in a dead faint
    tief ohnmächtig
  • ohnmächtig werden
    to faint, to pass out, to swoon
    ohnmächtig werden
  • vor Schmerzen ohnmächtig werden
    to black out with pain
    vor Schmerzen ohnmächtig werden
  • powerless
    ohnmächtig machtlos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    helpless
    ohnmächtig machtlos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    impotent
    ohnmächtig machtlos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ohnmächtig machtlos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • ohnmächtige Anstrengungen machen
    to make helpless (oder | orod impotent) efforts
    ohnmächtige Anstrengungen machen
  • ohnmächtige Wut ergriff ihn
    he was seized by (oder | orod with) impotent rage
    ohnmächtige Wut ergriff ihn

ohnmächtig

Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • helplessly
    ohnmächtig
    impotently
    ohnmächtig
    ohnmächtig
esempi

Wut

[vuːt]Femininum | feminine f <Wut; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • rage
    Wut Ärgerlichsein
    fury
    Wut Ärgerlichsein
    Wut Ärgerlichsein
esempi
  • mania
    Wut unwiderstehliche Neigung
    passion
    Wut unwiderstehliche Neigung
    craze
    Wut unwiderstehliche Neigung
    Wut unwiderstehliche Neigung
  • frenzy
    Wut momentane Begeisterung
    Wut momentane Begeisterung
esempi
  • fury
    Wut der Elemente, des Sturmes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Wut der Elemente, des Sturmes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • rabies
    Wut Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET Tollwut
    Wut Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET Tollwut

…wut

Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

niedersinken

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sink (oder | orod go) down, descend
    niedersinken
    niedersinken
esempi

abreagieren

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb, kein -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • work off (anDativ | dative (case) dat on)
    abreagieren Aufregung etc
    abreagieren Aufregung etc
esempi
  • abreact
    abreagieren Psychologie | psychologyPSYCH
    abreagieren Psychologie | psychologyPSYCH
  • bring (a reaction) to completion
    abreagieren Chemie | chemistryCHEM
    abreagieren Chemie | chemistryCHEM

abreagieren

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich abreagieren sich beruhigen
    calm (simmer) down
    sich abreagieren sich beruhigen

abreagieren

Neutrum | neuter n <Abreagierens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • abreaction
    abreagieren Psychologie | psychologyPSYCH
    catharsis
    abreagieren Psychologie | psychologyPSYCH
    abreagieren Psychologie | psychologyPSYCH

wüten

[ˈvyːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • rage
    wüten toben, rasen
    fume
    wüten toben, rasen
    wüten toben, rasen
esempi
  • er wütet vor Zorn
    he is fuming with rage
    er wütet vor Zorn
  • er wütet in seinem Zimmer tobend
    he is raging in his room
    er wütet in seinem Zimmer tobend
  • er wütet in seinem Zimmer zerstörerisch
    he is storming around the room
    er wütet in seinem Zimmer zerstörerisch
  • rage
    wüten von Unwetter, Flut, Krieg etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wüten von Unwetter, Flut, Krieg etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • cause (oder | orod create, work) havoc
    wüten schwere Zerstörungen anrichten
    wüten schwere Zerstörungen anrichten
esempi
  • riot
    wüten von aufgebrachter Menschenmenge
    wüten von aufgebrachter Menschenmenge
  • rave
    wüten krankhaft
    wüten krankhaft
  • storm
    wüten wütend reden
    wüten wütend reden
esempi
  • er wütete gegen seine Feinde
    he stormed at his adversaries
    er wütete gegen seine Feinde

wüten

Neutrum | neuter n <Wütens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • rage
    wüten Toben
    wüten Toben
  • rage
    wüten der Elemente
    wüten der Elemente

aufflammen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • flame up
    aufflammen von Holzstoß, Kaminfeuer etc
    blaze up
    aufflammen von Holzstoß, Kaminfeuer etc
    aufflammen von Holzstoß, Kaminfeuer etc
  • flash (oder | orod light) up
    aufflammen von Scheinwerfer, Streichholz etc
    aufflammen von Scheinwerfer, Streichholz etc
  • flare up
    aufflammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    blaze
    aufflammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aufflammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • deflagrate
    aufflammen Chemie | chemistryCHEM
    aufflammen Chemie | chemistryCHEM

aufflammen

Neutrum | neuter n <Aufflammens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • blaze
    aufflammen von Feuer
    flare-up
    aufflammen von Feuer
    aufflammen von Feuer
  • outbreak
    aufflammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aufflammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • deflagration
    aufflammen Chemie | chemistryCHEM
    aufflammen Chemie | chemistryCHEM

geifern

intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • foam at the mouth
    geifern vor Wut schäumen
    geifern vor Wut schäumen
esempi
  • vor Wut geifern
    to foam with rage
    vor Wut geifern
esempi
  • (gegen) schimpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    speak venomously (oder | orod rancorously) (about), vent one’s spite (on), spout venom (at)
    (gegen) schimpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

schäumen

[ˈʃɔymən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lather
    schäumen von Seife etc
    schäumen von Seife etc
  • form suds (oder | orod bubbles)
    schäumen von Seifenlauge, Badewasser etc
    schäumen von Seifenlauge, Badewasser etc
  • froth
    schäumen von Bier etc
    schäumen von Bier etc
  • bubble
    schäumen sprudeln, aufbrausen
    schäumen sprudeln, aufbrausen
  • fizz
    schäumen von Sprudel etc
    schäumen von Sprudel etc
  • foam
    schäumen von Wellen, Meerwasser etc
    froth
    schäumen von Wellen, Meerwasser etc
    schäumen von Wellen, Meerwasser etc
  • spray
    schäumen von Gischt
    schäumen von Gischt
  • froth
    schäumen von kochenden Flüssigkeiten
    foam
    schäumen von kochenden Flüssigkeiten
    schäumen von kochenden Flüssigkeiten
  • foam (oder | orod froth) at the mouth
    schäumen vom Pferd etc
    schäumen vom Pferd etc
  • fume
    schäumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    boil
    schäumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    seethe
    schäumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schäumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • er schäumte vor Wut (oder | orod Zorn, Empörung)
    he was seething with rage
    er schäumte vor Wut (oder | orod Zorn, Empörung)

schäumen

Neutrum | neuter n <Schäumens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)