„offended“: adjective offended [əˈfendɪd]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) beleidigt beleidigt offended offended esempi to be offended bysomething | etwas sth sich vonsomething | etwas etwas verletzt fühlen to be offended bysomething | etwas sth
„offend“: transitive verb offend [əˈfend]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verletzen, beleidigen, kränken, nahetreten Anstoß geben, ein Stein des Anstoßes sein sündigen verstoßen gegen, sich vergehen an, unrecht tun verletzen, beleidigen, kränken offend offend (jemandem) nahetreten offend offend esempi to be offended at (or | oderod by)something | etwas sth sich durchsomething | etwas etwas beleidigt fühlen to be offended at (or | oderod by)something | etwas sth to be offended with (or | oderod by)somebody | jemand sb sich durch jemanden beleidigt fühlen to be offended with (or | oderod by)somebody | jemand sb to offend sb’s delicacy jemandes Zartgefühl verletzen to offend sb’s delicacy it offends his sense of hono(u)r es verletzt sein Ehrgefühl it offends his sense of hono(u)r nascondi gli esempimostra più esempi (jemandem) Anstoß geben offend bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL of person: be bone of contention offend bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL of person: be bone of contention (jemandem) ein Stein des Anstoßes sein offend bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL offend bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL sündigenor | oder od verstoßen gegen offend sin against obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs offend sin against obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sich vergehen an (dative (case) | Dativdat) offend do wrong to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (jemandem) unrecht tun offend do wrong to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs offend do wrong to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „offend“: intransitive verb offend [əˈfend]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verletzen, beleidigen, kränken Anstoß erregen sündigen, sich vergehen verletzen, beleidigen, kränken offend cause insult, hurt offend cause insult, hurt Anstoß erregen offend cause objection offend cause objection sündigen, sich vergehen (against andative (case) | Dativ dat) offend sin offend sin offend syn → vedere „affront“ offend syn → vedere „affront“ offend → vedere „insult“ offend → vedere „insult“ offend → vedere „outrage“ offend → vedere „outrage“
„Adam“: proper name Adam [ˈædəm]proper name | Eigenname Eigenn Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Adam Adammasculine | Maskulinum m Adam bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Adam bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL esempi I don’t know him from Adam familiar, informal | umgangssprachlichumg ich kenne ihn überhauptor | oder od. gar nicht I don’t know him from Adam familiar, informal | umgangssprachlichumg „Adam“: noun Adam [ˈædəm]noun | Substantiv s figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Adam Adammasculine | Maskulinum m Adam human weakness, original sin Adam human weakness, original sin esempi the old Adam der alte Adam the old Adam the offending Adam literary | literarischliter der sündige Adam the offending Adam literary | literarischliter
„recorded“: adjective recorded [riˈkɔː(r)did]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aufgezeichnet, mitgeschnitten aufgezeichnet, mitgeschnitten recorded recorded esempi recorded announcement telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL gespeicherte Ansageor | oder od Mitteilung recorded announcement telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL recorded highlights television | FernsehenTV of match, event mitgeschnittene Höhepunkte recorded highlights television | FernsehenTV of match, event recorded message automatische Ansage, Hinweisansage, gespeicherte Ansage, Sprechtext recorded message
„record“: transitive verb record [riˈkɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) speichern schriftlich niederlegen, aufzeichnen, -schreiben eintragen registrieren lassen beurkunden, protokollieren, zu Protokoll nehmen festhalten, dokumentieren im Gedächtnis bewahren registrieren, verzeichnen anstimmen, singen abgeben mündlich berichten Altre traduzioni... (auf Tonbandor | oder od CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) aufnehmenor | oder od festhalten, eine Aufnahme machen von record on tape, CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc record on tape, CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi recorded broadcast Übertragung vom Bandor | oder od von der Schallplatte recorded broadcast speichern record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT data record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT data schriftlich niederlegen, aufzeichnen, -schreiben record write down record write down esempi to record one’s thoughts seine Gedanken schriftlich niederlegen to record one’s thoughts eintragenor | oder od registrieren lassen record register or have registered record register or have registered beurkunden, protokollieren, zu Protokoll nehmen record legal term, law | RechtswesenJUR evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc record legal term, law | RechtswesenJUR evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc festhalten, dokumentieren record verdict record verdict (im Gedächtnis) bewahrenor | oder od erhalten, (der Nachwelt) überliefern record for posterityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc record for posterityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc registrieren, verzeichnen record indicate record indicate anstimmen, singen record of birds: song record of birds: song abgeben record vote record vote (mündlich) berichtenor | oder od erzählen record report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs record report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bezeugen record attest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs record attest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „record“: intransitive verb record [riˈkɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aufzeichnen, registrieren singen sich aufnehmen lassen, auf Band aufsprechen sich (auf einer CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) aufnehmen lassen, auf Band aufsprechen record on CD, tapeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc record on CD, tapeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi her voice records beautifully ihre Stimme lässt sich wunderbar aufzeichnen her voice records beautifully aufzeichnen, registrieren record register record register singen record of birds record of birds „record“: noun record [riˈkɔː(r)d]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Aufzeichnung, Niederschrift, Eintragung schriftlicher Bericht Register, Liste, Verzeichnis, Tabelle, Datensatz... Ruf, Leumund, Vergangenheit, Vorleben Zeuge, Zeugnis Registrierung, Verzeichnung CD, TonAufnahme, TonBand, Mitschnitt Datensatz Rekord, Höchst-, Best-, Spitzenleistung Urkunde, Dokument, Datensatz, Akte Altre traduzioni... Aufzeichnungfeminine | Femininum f record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Niederschriftfeminine | Femininum f record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Eintragungfeminine | Femininum f record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc record written entryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi on record schriftlich niedergelegtor | oder od belegt on record matter of record belegteor | oder od verbürgte Tatsache matter of record off the record especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS inoffiziell, im Vertrauen off the record especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS (schriftlicher) Bericht record report record report Registerneuter | Neutrum n record register Listefeminine | Femininum f record register Verzeichnisneuter | Neutrum n record register Tabellefeminine | Femininum f record register Datensatzmasculine | Maskulinum m record register gespeicherte Information record register record register esempi police record, criminal record Strafregister, Vorstrafe police record, criminal record record of attendance Anwesenheitsliste record of attendance Rufmasculine | Maskulinum m record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Leumundmasculine | Maskulinum m record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vergangenheitfeminine | Femininum f record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vorlebenneuter | Neutrum n record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig record past performance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi a bad record ein schlechter Rufor | oder od Leumund a bad record to have a good record forsomething | etwas sth fürsomething | etwas etwas bekannt sein to have a good record forsomething | etwas sth Zeugemasculine | Maskulinum m record thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zeugnisneuter | Neutrum n record thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig record thing providing evidence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi records of the past Zeugnisse der Vergangenheit records of the past Registrierungfeminine | Femininum f record registration Verzeichnungfeminine | Femininum f record registration record registration CDfeminine | Femininum f record engineering | TechnikTECH CD, tape (Ton)Bandneuter | Neutrum n record engineering | TechnikTECH CD, tape record engineering | TechnikTECH CD, tape (Ton)Aufnahmefeminine | Femininum f record engineering | TechnikTECH sound recording Mitschnittmasculine | Maskulinum m record engineering | TechnikTECH sound recording record engineering | TechnikTECH sound recording esempi record equalizer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Plattenentzerrer record equalizer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Datensatzmasculine | Maskulinum m record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT record informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Rekordmasculine | Maskulinum m record especially | besondersbesonders sports | SportSPORT Höchst-, Best-, Spitzenleistungfeminine | Femininum f record especially | besondersbesonders sports | SportSPORT record especially | besondersbesonders sports | SportSPORT esempi to hold the record den Rekord halten to hold the record to break (or | oderod beator | oder od cut) the record in the high jump den Rekord im Hochsprung brechen to break (or | oderod beator | oder od cut) the record in the high jump Urkundefeminine | Femininum f record document Dokumentneuter | Neutrum n record document Datensatzmasculine | Maskulinum m record document Aktefeminine | Femininum f record document record document esempi (Public) Record Office Staatsarchiv (in London) (Public) Record Office Protokollneuter | Neutrum n record legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Niederschriftfeminine | Femininum f record legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc record legal term, law | RechtswesenJUR of evidenceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Gerichts)Aktmasculine | Maskulinum m record legal term, law | RechtswesenJUR of court proceedings record legal term, law | RechtswesenJUR of court proceedings esempi court of record Gericht vollen Rechts, ordentliches Gericht court of record Zeugnisneuter | Neutrum n record evidence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs record evidence obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Zeugemasculine | Maskulinum m record witness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs record witness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi to bear record Zeugnis ablegen to bear record „record“: adjective record [riˈkɔː(r)d]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) noch nicht überboten, Rekord… AnMelde… noch nicht überboten, Rekord… record record esempi record prices Rekordpreise record prices record run Rekordlauf record run (An)Melde… record engineering | TechnikTECH record engineering | TechnikTECH esempi record traffic Meldeverkehr record traffic
„Recorder“: Maskulinum Recorder [reˈkɔrdər]Maskulinum | masculine m <Recorders; Recorder> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) recorder recorder Recorder Radio, Rundfunk | radioRADIO Rekorder Recorder Radio, Rundfunk | radioRADIO Rekorder
„offender“: noun offendernoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Übel-, Missetäterin Übel-, Missetäter(in) offender offender esempi first offender legal term, law | RechtswesenJUR nicht Vorbestrafte(r) first offender legal term, law | RechtswesenJUR
„recording“: noun recordingnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Aufzeichnung, TonAufnahme Aufzeichnung, Eintragung, Registrierung Protokollierung Aufzeichnungfeminine | Femininum f recording electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH of sound (Ton)Aufnahmefeminine | Femininum f recording electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH of sound recording electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH of sound Aufzeichnungfeminine | Femininum f recording writing down Eintragungfeminine | Femininum f recording writing down Registrierungfeminine | Femininum f recording writing down recording writing down Protokollierungfeminine | Femininum f recording of minuteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc recording of minuteset cetera, and so on | etc., und so weiter etc „recording“: adjective recordingadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aufzeichnend, eintragend, registrierend, Registrier… protokollierend, Protokoll… aufzeichnend, eintragend, registrierend, Registrier… recording recording esempi recording angel Engel, der die gutenand | und u. bösen Taten des Menschen aufzeichnet recording angel recording ga(u)ge Registriermanometer recording ga(u)ge protokollierend, Protokoll… recording minute-taking recording minute-taking esempi recording clerk Protokoll-, Schriftführer recording clerk
„offending“: adjective offendingadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verletzend, beleidigend, kränkend anstößig verletzend, beleidigend, kränkend offending insulting, hurting offending insulting, hurting anstößig offending objectionable offending objectionable
„recorder“: noun recorder [riˈkɔː(r)də(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Tonwiedergabegerät Schnabel-, Blockflöte Verzeichnerin, Registrator Archivarin Schrift-, Protokollführerin Stadtrichter, Kriminalrichter Registrierapparat, Zähler, Messwertschreiber Aufzeichnungsgerät Tonwiedergabegerätneuter | Neutrum n recorder for reproducing sound recorder for reproducing sound esempi (cassette) recorder Kassettenrekorder (cassette) recorder (tape) recorder Kassettenrekorder (tape) recorder Schnabel-, Blockflötefeminine | Femininum f recorder musical term | MusikMUS recorder musical term | MusikMUS Verzeichner(in), Registratormasculine | Maskulinum m recorder person who registerssomething | etwas sth recorder person who registerssomething | etwas sth Archivar(in) recorder archivist recorder archivist Schrift-, Protokollführer(in) recorder minute-taker recorder minute-taker Stadtrichtermasculine | Maskulinum m recorder legal term, law | RechtswesenJUR district judge British English | britisches EnglischBr recorder legal term, law | RechtswesenJUR district judge British English | britisches EnglischBr Kriminalrichtermasculine | Maskulinum m recorder legal term, law | RechtswesenJUR criminal judge American English | amerikanisches EnglischUS recorder legal term, law | RechtswesenJUR criminal judge American English | amerikanisches EnglischUS Registrierapparatmasculine | Maskulinum m recorder electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH meteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zählermasculine | Maskulinum m recorder electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH meteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Messwertschreibermasculine | Maskulinum m recorder electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH meteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Aufzeichnungsgerätneuter | Neutrum n recorder electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH meteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc recorder electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH meteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc