Traduzione Tedesco-Inglese per "messerer bruch"

"messerer bruch" traduzione Inglese

Cercava forse Brauch, Baruch o Bauch?

  • breakage
    Bruch einer Achse etc
    fracture
    Bruch einer Achse etc
    Bruch einer Achse etc
esempi
  • wir hörten den Bruch der Achse
    we heard the axle break
    wir hörten den Bruch der Achse
  • ein Auto zu Bruch fahren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to smash up a car
    ein Auto zu Bruch fahren umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • break-off
    Bruch von Beziehungen, einer Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rupture
    Bruch von Beziehungen, einer Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Bruch von Beziehungen, einer Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • break
    Bruch eines Eides, Versprechens, Vertrages etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    breach
    Bruch eines Eides, Versprechens, Vertrages etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    violation
    Bruch eines Eides, Versprechens, Vertrages etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Bruch eines Eides, Versprechens, Vertrages etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • der Bruch des Vertrauens
    the breach of confidence
    der Bruch des Vertrauens
  • breakup
    Bruch einer Ehe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Bruch einer Ehe figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • break (with), breaking away (from)
    Bruch mit einer Tradition figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Bruch mit einer Tradition figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
esempi
  • zu Bruch gehen, in die Brüche gehen zerbrechen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to break, to get broken
    zu Bruch gehen, in die Brüche gehen zerbrechen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • zu Bruch gehen, in die Brüche gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to fail, to come to nothing, to fall through
    zu Bruch gehen, in die Brüche gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • mein Plan ging zu Bruch
    my plan came to nothing
    mein Plan ging zu Bruch
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • broken bone
    Bruch Medizin | medicineMED Knochenbruch
    fracture
    Bruch Medizin | medicineMED Knochenbruch
    break
    Bruch Medizin | medicineMED Knochenbruch
    Bruch Medizin | medicineMED Knochenbruch
esempi
  • einfacher [komplizierteroder | or od offener] Bruch
    simple [compound] fracture
    einfacher [komplizierteroder | or od offener] Bruch
  • einen Bruch einrichten
    to set (oder | orod reduce) a fracture
    einen Bruch einrichten
  • rupture
    Bruch Medizin | medicineMED Eingeweidebruch
    hernia
    Bruch Medizin | medicineMED Eingeweidebruch
    Bruch Medizin | medicineMED Eingeweidebruch
esempi
  • eingeklemmter Bruch
    incarcerated (oder | orod strangulated) hernia
    eingeklemmter Bruch
  • sich (Dativ | dative (case)dat) einen Bruch heben (oder | orod zuziehen)
    to rupture oneself
    sich (Dativ | dative (case)dat) einen Bruch heben (oder | orod zuziehen)
  • sich (Dativ | dative (case)dat) einen Bruch lachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sich (Dativ | dative (case)dat) einen Bruch lachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • crack
    Bruch Riss, Sprung
    crevice
    Bruch Riss, Sprung
    fissure
    Bruch Riss, Sprung
    break
    Bruch Riss, Sprung
    Bruch Riss, Sprung
  • fault
    Bruch Geologie | geologyGEOL
    Bruch Geologie | geologyGEOL
  • break
    Bruch Geologie | geologyGEOL Einbruch
    disruption
    Bruch Geologie | geologyGEOL Einbruch
    Bruch Geologie | geologyGEOL Einbruch
esempi
  • tektonischer Bruch
    tektonischer Bruch
  • thrust
    Bruch Bergbau | miningBERGB des Hangenden
    Bruch Bergbau | miningBERGB des Hangenden
  • cleat
    Bruch Bergbau | miningBERGB
    slip
    Bruch Bergbau | miningBERGB
    Bruch Bergbau | miningBERGB
esempi
  • fracture
    Bruch Mineralogie | mineralogyMINER Bruchfläche
    Bruch Mineralogie | mineralogyMINER Bruchfläche
  • structure
    Bruch Mineralogie | mineralogyMINER auf das Gefüge bezogen
    Bruch Mineralogie | mineralogyMINER auf das Gefüge bezogen
  • crash
    Bruch Luftfahrt | aviationFLUG
    Bruch Luftfahrt | aviationFLUG
esempi
  • scrap
    Bruch Technik | engineeringTECH Ausschuss: besonders von Metall
    Bruch Technik | engineeringTECH Ausschuss: besonders von Metall
  • fraction
    Bruch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Bruch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
esempi
  • echter [unechter] Bruch
    proper [improper] fraction
    echter [unechter] Bruch
  • einfacher [gemeineroder | or od gewöhnlicher] Bruch
    simple [commonoder | or od vulgar] fraction
    einfacher [gemeineroder | or od gewöhnlicher] Bruch
  • einen Bruch erweitern
    to reduce a fraction to higher terms
    einen Bruch erweitern
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • quarry
    Bruch Bauwesen | buildingBAU
    Bruch Bauwesen | buildingBAU
  • Bruch → vedere „Bruchstein
    Bruch → vedere „Bruchstein
  • crease
    Bruch Hosenfalte etc
    fold
    Bruch Hosenfalte etc
    Bruch Hosenfalte etc
  • breakage
    Bruch Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR an Bäumen
    Bruch Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR an Bäumen
  • keine direkte Übersetzung small green branch affixed to the cap of a huntsman
    Bruch Jagd | huntingJAGD
    Bruch Jagd | huntingJAGD
  • breakage
    Bruch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bruchschaden
    Bruch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Bruchschaden
  • broken chocolate
    Bruch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Schokolade
    Bruch Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH von Schokolade
  • junk
    Bruch pejorativ, abwertend | pejorativepej
    trash
    Bruch pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Bruch pejorativ, abwertend | pejorativepej
esempi
  • das ist Bruch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s junk
    das ist Bruch umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • burglary
    Bruch Einbruch Gaunersprache
    Bruch Einbruch Gaunersprache

Deichbruch

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bursting of a dike
    Deich(ein)bruch Vorgang
    Deich(ein)bruch Vorgang
  • breach in a dike
    Deich(ein)bruch Stelle
    auch | alsoa. break amerikanisches Englisch | American EnglishUS in a dike
    Deich(ein)bruch Stelle
    Deich(ein)bruch Stelle

ungleichnamig

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ungleichnamige Brüche Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    fractions with different denominators, unlike fractions
    ungleichnamige Brüche Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • unlike
    ungleichnamig Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Pole
    opposite
    ungleichnamig Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Pole
    ungleichnamig Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Pole

Messe

[ˈmɛsə]Femininum | feminine f <Messe; Messen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mass
    Messe Religion | religionREL
    Mass
    Messe Religion | religionREL
    Messe Religion | religionREL
esempi
  • eine Messe halten (oder | orod lesen) [zelebrieren]
    to say [to celebrate] mass
    eine Messe halten (oder | orod lesen) [zelebrieren]
  • eine feierliche [stille] Messe hören
    to hear a solemn [lowoder | or od Low] mass (oder | orod Mass)
    eine feierliche [stille] Messe hören
  • zur Messe gehen
    to attend (oder | orod to go to) mass
    zur Messe gehen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Mass
    Messe Musik | musical termMUS
    Messe Musik | musical termMUS
esempi
  • die Hohe Messe
    the High Mass
    die Hohe Messe
  • Beethovens Messe in C-Dur
    Beethoven’s Mass in C major
    Beethovens Messe in C-Dur
  • (trade) fair
    Messe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Messe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • auch | alsoa. show amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Messe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Messe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
esempi
  • mess (hall)
    Messe Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Offiziersmesse
    Messe Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Offiziersmesse

Bruch

[brʊx; bruːx]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Bruch(e)s; Brüche(r)>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bog, marsh, swamp(land)
    Bruch Sumpfland
    Bruch Sumpfland
  • fen britisches Englisch | British EnglishBr
    Bruch
    Bruch

Messer

Maskulinum | masculine m <Messers; Messer>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • measurer, ga(u)ger
    Messer Person
    Messer Person
  • measuring apparatus (oder | orod instrument, device, tool)
    Messer Technik | engineeringTECH Messgerät
    Messer Technik | engineeringTECH Messgerät
  • surveying instrument
    Messer Technik | engineeringTECH Feldmessgerät
    Messer Technik | engineeringTECH Feldmessgerät
  • meter
    Messer Technik | engineeringTECH Zähler
    Messer Technik | engineeringTECH Zähler
  • microdetector
    Messer Technik | engineeringTECH Feinmessgerät
    Messer Technik | engineeringTECH Feinmessgerät

Messer

[ˈmɛsər]Neutrum | neuter n <Messers; Messer>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • knife
    Messer zum Schneiden
    Messer zum Schneiden
esempi
  • mit Messer und Gabel essen
    to eat with knife and fork
    mit Messer und Gabel essen
  • das Messer ist stumpf (oder | orod schneidet nicht)
    the knife has no edge (oder | orod is blunt, won’t cut)
    das Messer ist stumpf (oder | orod schneidet nicht)
  • Messer putzen
    Messer putzen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • knife
    Messer Technik | engineeringTECH
    cutter
    Messer Technik | engineeringTECH
    Messer Technik | engineeringTECH
  • doctor (blade)
    Messer Technik | engineeringTECH einer Papiermaschine
    Messer Technik | engineeringTECH einer Papiermaschine
  • iron
    Messer Technik | engineeringTECH eines Hobels
    Messer Technik | engineeringTECH eines Hobels
  • blade
    Messer Technik | engineeringTECH eines Messerkopfes
    Messer Technik | engineeringTECH eines Messerkopfes
  • knife
    Messer Medizin | medicineMED
    scalpel
    Messer Medizin | medicineMED
    bistoury
    Messer Medizin | medicineMED
    Messer Medizin | medicineMED
esempi
  • er muss unters Messer umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he will have to go under the knife
    er muss unters Messer umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • scalpellum
    Messer Zoologie | zoologyZOOL Scalpellum vulgare
    Messer Zoologie | zoologyZOOL Scalpellum vulgare
  • blade
    Messer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Messer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK

messen

[ˈmɛsən]transitives Verb | transitive verb v/t <misst; maß; gemessen; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • measure
    messen abmessen
    take the measurements of
    messen abmessen
    messen abmessen
esempi
  • die Länge [Geschwindigkeit] messen
    to measure the length [speed]
    die Länge [Geschwindigkeit] messen
  • jemanden messen
    to measurejemand | somebody sb (oder | orod sb’s height)
    jemanden messen
  • etwas | somethingetwas nach Metern [Litern] messen
    to measureetwas | something sth in meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS (metres britisches Englisch | British EnglishBr) [liters amerikanisches Englisch | American EnglishUS litres britisches Englisch | British EnglishBr]
    etwas | somethingetwas nach Metern [Litern] messen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • jemanden (mit Blicken) messen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to eyejemand | somebody sb, to sizejemand | somebody sb up
    jemanden (mit Blicken) messen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er maß den Fremden mit neugierigen Blicken
    er maß den Fremden mit neugierigen Blicken
  • die beiden Gegner maßen einander mit wütenden Blicken
    the two opponents sized each other up with fury in their eyes
    die beiden Gegner maßen einander mit wütenden Blicken
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • ga(u)ge
    messen Technik | engineeringTECH mit einer Festlehre
    messen Technik | engineeringTECH mit einer Festlehre
  • ca(l)liper
    messen mittels verstellbares Lehre Technik | engineeringTECH
    messen mittels verstellbares Lehre Technik | engineeringTECH
  • meter
    messen Technik | engineeringTECH Flüssigkeiten, Gase
    messen Technik | engineeringTECH Flüssigkeiten, Gase
  • time
    messen Technik | engineeringTECH Arbeitsvorgänge mit einer Uhr
    messen Technik | engineeringTECH Arbeitsvorgänge mit einer Uhr
  • survey
    messen vermessen: Land etc
    messen vermessen: Land etc
  • time
    messen besonders Sport | sportsSPORT Zeit
    clock
    messen besonders Sport | sportsSPORT Zeit
    messen besonders Sport | sportsSPORT Zeit
  • measure
    messen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Winkel etc
    messen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Winkel etc
  • sound
    messen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ausloten, peilen: Tiefe
    messen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF ausloten, peilen: Tiefe

messen

[ˈmɛsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • measure
    messen bestimmte Länge haben
    messen bestimmte Länge haben
esempi
  • the string (oder | orod cord) measures 3 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    the string (oder | orod cord) measures 3 metres britisches Englisch | British EnglishBr
  • ich messe 1,80 m
    I am 1.80 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS tall
    I am 1.80 metres britisches Englisch | British EnglishBr tall
    ich messe 1,80 m
  • contain
    messen von Gefäßen
    hold
    messen von Gefäßen
    messen von Gefäßen
esempi
  • der Eimer misst 5 l
    the pail holds 5 liters amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    the pail holds 5 litres britisches Englisch | British EnglishBr
    der Eimer misst 5 l

messen

[ˈmɛsən]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich mit jemandem messen von Person
    to compete withjemand | somebody sb, to match oneself againstjemand | somebody sb
    sich mit jemandem messen von Person
  • sich (oder | orod seine Kraft) mit jemandem messen
    to pit oneself againstjemand | somebody sb
    sich (oder | orod seine Kraft) mit jemandem messen
  • sich mit einem Rivalen messen
    to compete with a rival
    sich mit einem Rivalen messen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi

messen

Neutrum | neuter n <Messens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Lehre

Femininum | feminine f <Lehre; Lehren>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ga(u)ge
    Lehre Technik | engineeringTECH Festlehre
    Lehre Technik | engineeringTECH Festlehre
  • ca(l)lipersPlural | plural pl
    Lehre Technik | engineeringTECH verstellbare
    pair of ca(l)lipers
    Lehre Technik | engineeringTECH verstellbare
    Lehre Technik | engineeringTECH verstellbare
esempi
  • etwas mit der Lehre messen Technik | engineeringTECH
    to ga(u)geetwas | something sth
    etwas mit der Lehre messen Technik | engineeringTECH
  • etwas mit der Lehre messen Technik | engineeringTECH
    to ca(l)liperetwas | something sth
    etwas mit der Lehre messen Technik | engineeringTECH
  • template
    Lehre Technik | engineeringTECH Leitschablone
    templet
    Lehre Technik | engineeringTECH Leitschablone
    Lehre Technik | engineeringTECH Leitschablone