Traduzione Tedesco-Inglese per "hostile takeover"

"hostile takeover" traduzione Inglese

Cercava forse Hostie?

hostile

British English | britisches EnglischBr [ˈh(ɒ)stail] American English | amerikanisches EnglischUS [-tl; -til]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • feindlich
    hostile takeover bid
    hostile takeover bid

takeover

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Übernahmefeminine | Femininum f
    takeover commercial term | HandelHANDEL
    takeover commercial term | HandelHANDEL

hostility

[h(ɒ)sˈtiliti; -əti]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Feindschaftfeminine | Femininum f
    hostility opposition, enmity
    Feindseligkeitfeminine | Femininum f
    hostility opposition, enmity
    Feindlichkeitfeminine | Femininum f
    hostility opposition, enmity
    Gegnerschaftfeminine | Femininum f (to, against gegen)
    hostility opposition, enmity
    hostility opposition, enmity
  • Feindseligkeitfeminine | Femininum f
    hostility antagonistic behaviour
    feindselige Handlung
    hostility antagonistic behaviour
    hostility antagonistic behaviour
  • Feindseligkeitenplural | Plural pl
    hostility military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
    hostility military term | Militär, militärischMIL <plural | Pluralpl>
  • hostility syn vgl. → vedere „enmity
    hostility syn vgl. → vedere „enmity
esempi

Take-over

, Takeover [ˈteːkˌʔoːvər]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Takeovers; Takeovers> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • takeover
    Take-over Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Take-over Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH

overt

[ˈouvəː(r)t; ouˈvəː(r)t]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • offen(kundig)
    overt
    overt
esempi

takeover bid

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

embargo

[emˈbɑː(r)gou; im-]noun | Substantiv s <embargoes>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Embargoneuter | Neutrum n
    embargo nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    embargo nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • (Schiffs)Beschlagnahmefeminine | Femininum f (durch den Staat)
    embargo nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    embargo nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Hafensperrefeminine | Femininum f, -sperrungfeminine | Femininum f
    embargo nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    embargo nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
esempi
  • Handelssperrefeminine | Femininum f, -verbotneuter | Neutrum n
    embargo commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    embargo commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Sperrefeminine | Femininum f
    embargo commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Verbotneuter | Neutrum n (on aufdative (case) | Dativ dator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk)
    embargo commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    embargo commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
  • Verhinderungfeminine | Femininum f
    embargo rare | seltenselten (hindrance)
    Hindernisneuter | Neutrum n (on für)
    embargo rare | seltenselten (hindrance)
    embargo rare | seltenselten (hindrance)
  • Verbotneuter | Neutrum n
    embargo ban
    embargo ban

embargo

[emˈbɑː(r)gou; im-]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf embargoed [-goud]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sperren
    embargo trade, port
    embargo trade, port

  • Federungfeminine | Femininum f
    suspension engineering | TechnikTECH of vehicle
    suspension engineering | TechnikTECH of vehicle
  • einstweiliges Aussetzen, Einstellungfeminine | Femininum f
    suspension temporary stopping
    suspension temporary stopping
esempi
  • suspension of arms (or | oderod hostilities) military term | Militär, militärischMIL
    Einstellung der Feindseligkeiten
    suspension of arms (or | oderod hostilities) military term | Militär, militärischMIL
  • suspension of arms (or | oderod hostilities) kurze
    suspension of arms (or | oderod hostilities) kurze
  • Suspendierungfeminine | Femininum f
    suspension especially | besondersbesonders religion | ReligionREL from office
    Suspensionfeminine | Femininum f
    suspension especially | besondersbesonders religion | ReligionREL from office
    (Dienst-, Amts)Enthebungfeminine | Femininum f
    suspension especially | besondersbesonders religion | ReligionREL from office
    suspension especially | besondersbesonders religion | ReligionREL from office
  • Ausschlussmasculine | Maskulinum m
    suspension from team, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ausschließungfeminine | Femininum f
    suspension from team, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ausstoßungfeminine | Femininum f
    suspension from team, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    suspension from team, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Aufhängenneuter | Neutrum n
    suspension hanging up
    suspension hanging up
  • Aufhängungfeminine | Femininum f
    suspension especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH of wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    suspension especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH of wheelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Aufhängepunktmasculine | Maskulinum m
    suspension place wheresomething | etwas sth is hung
    Aufhängungfeminine | Femininum f
    suspension place wheresomething | etwas sth is hung
    suspension place wheresomething | etwas sth is hung
  • Suspensionfeminine | Femininum f
    suspension chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    Schwebenneuter | Neutrum n
    suspension chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    suspension chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
esempi
  • Suspensionfeminine | Femininum f
    suspension chemistry | ChemieCHEM
    Aufschwemmungfeminine | Femininum f
    suspension chemistry | ChemieCHEM
    suspension chemistry | ChemieCHEM
esempi
  • Suspensionfeminine | Femininum f
    suspension medicine | MedizinMED
    Hängelagefeminine | Femininum f
    suspension medicine | MedizinMED
    suspension medicine | MedizinMED
  • Aufhängungfeminine | Femininum f
    suspension electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    suspension electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Suspensionfeminine | Femininum f
    suspension legal term, law | RechtswesenJUR
    zeitweiliger Aufschub, vorübergehende Aufhebung (eines Rechts)
    suspension legal term, law | RechtswesenJUR
    suspension legal term, law | RechtswesenJUR
esempi
esempi
  • also | aucha. suspension of payment(s) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Zahlungseinstellungfeminine | Femininum f
    Bankrottmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. suspension of payment(s) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Aufschubmasculine | Maskulinum m
    suspension postponement
    Verschiebungfeminine | Femininum f
    suspension postponement
    suspension postponement
  • Vorhalt(sbildungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    suspension musical term | MusikMUS
    suspension musical term | MusikMUS
  • Vorhalt(ton)masculine | Maskulinum m
    suspension musical term | MusikMUS
    suspension musical term | MusikMUS
esempi
  • Spannenneuter | Neutrum n
    suspension in rhetoric
    Erregenneuter | Neutrum n der Erwartung
    suspension in rhetoric
    suspension in rhetoric

esempi
  • suspendieren
    suspend especially | besondersbesonders chemistry | ChemieCHEM
    suspend especially | besondersbesonders chemistry | ChemieCHEM
  • schwebend halten
    suspend in Flüssigkeitenet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders chemistry | ChemieCHEM
    suspend in Flüssigkeitenet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders chemistry | ChemieCHEM
esempi
esempi
esempi
esempi
  • (zeitweilig) einstellen
    suspend stop temporarily
    suspend stop temporarily
esempi
  • to suspend hostilities military term | Militär, militärischMIL
    die Feindseligkeiten einstellen
    to suspend hostilities military term | Militär, militärischMIL
  • to suspend payment(s) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    die (or | oderod seine) Zahlung(en) einstellen
    to suspend payment(s) commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • to suspend the sale
    den Verkauf einstellen, mit dem Verkauf einhalten
    to suspend the sale
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • vorhalten (unter Hinüberhalten zur Dissonanz machen)
    suspend musical term | MusikMUS note
    suspend musical term | MusikMUS note
  • (zeitweilig) ausschließen
    suspend exclude temporarily
    suspend exclude temporarily
esempi
  • fesseln, faszinieren
    suspend captivate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    suspend captivate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • suspend syn → vedere „defer
    suspend syn → vedere „defer
  • suspend syn → vedere „exclude
    suspend syn → vedere „exclude

suspend

[səˈspend]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • die Zahlungen einstellen
    suspend commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of banket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    suspend commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of banket cetera, and so on | etc., und so weiter etc

toward

preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gegen, auf (accusative (case) | Akkusativakk)… zu, gegenhin, nach … hin, zu … hin, nach … zu
    toward
    toward
esempi
  • nach … zu, in der Richtungand | und u. Nähe von
    toward near
    toward near
esempi
  • gegen
    toward in time
    toward in time
esempi
esempi
  • zu, um
    toward with the aim of
    zwecks, zum Zwecke von, in der Richtung von (einer Sache willen)
    toward with the aim of
    toward with the aim of
esempi

toward

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (bereit)willig, fügsam
    toward willing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    toward willing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • hoffnungsvoll, vielversprechend
    toward promising obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    toward promising obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • im Gange
    toward rare | seltenselten (in progress) <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    toward rare | seltenselten (in progress) <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
esempi
  • work is toward <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
    Arbeit ist im Gange
    work is toward <nurpredicative(ly) | prädikativ präd>
  • bevorstehend, kommend
    toward imminent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    toward imminent obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs