„gas heating“: noun gas heatingnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gasheizung Gasheizungfeminine | Femininum f gas heating gas heating
„gas-fired“: adjective gas-firedadjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gasbetrieben, Gas… gasbetrieben, Gas… gas-fired gas-fired esempi gas-fired central heating Gaszentralheizung gas-fired central heating
„Gas“: Neutrum Gas [gaːs]Neutrum | neuter n <Gases; Gase> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gas poison gas, poison-gas, war gas intestinal gas, flatulence gas, juice natural gas gas gas Gas Stoff Gas Stoff esempi brennbares [schwerflüchtiges] Gas combustible [nonpersistentauch | also a. non-persistent britisches Englisch | British EnglishBr gas brennbares [schwerflüchtiges] Gas Gas absorbierend gas-absorbing Gas absorbierend Gas bildend producing gas aerogenic, aerogenous Gas bildend Gas erzeugend gas-generating (oder | orod -producing) gasogenic Gas erzeugend Gas erzeugen to generate (oder | orod produce) gas Gas erzeugen zu Gas werden to gasify zu Gas werden es bilden sich Gase gases are formed es bilden sich Gase nascondi gli esempimostra più esempi (lightingoder | or od heating) gas Gas Haushaltsgas Gas Haushaltsgas esempi das Gas andrehen [anzünden] to turn on [to light] the gas das Gas andrehen [anzünden] etwas auf das Gas setzen to putetwas | something sth on the gas etwas auf das Gas setzen auf (oder | orod mit) Gas kochen to cook with gas auf (oder | orod mit) Gas kochen mit Gas vergiften to gas mit Gas vergiften jemandem das Gas abdrehen finanziell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to ruin (oder | orod finish)jemand | somebody sb financially, to forcejemand | somebody sb out of business jemandem das Gas abdrehen finanziell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg jemandem das Gas abdrehen töten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to killjemand | somebody sb, to bumpjemand | somebody sb off jemandem das Gas abdrehen töten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi poison gas Gas Militär, militärisch | military termMIL auch | alsoa. poison-gas, war gas britisches Englisch | British EnglishBr Gas Militär, militärisch | military termMIL Gas Militär, militärisch | military termMIL intestinal gas Gas Medizin | medicineMED Darmgas flatulence Gas Medizin | medicineMED Darmgas Gas Medizin | medicineMED Darmgas gas Gas Technik | engineeringTECH Beschleunigung umgangssprachlich | familiar, informalumg juice britisches Englisch | British EnglishBr besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS Gas Technik | engineeringTECH Beschleunigung umgangssprachlich | familiar, informalumg Gas Technik | engineeringTECH Beschleunigung umgangssprachlich | familiar, informalumg Gas Technik | engineeringTECH → vedere „Gaspedal“ Gas Technik | engineeringTECH → vedere „Gaspedal“ esempi gib Gas! accelerate! step on it! step on the gas! besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS gib Gas! das Gas wegnehmen to throttle down (oder | orod back) to slow down das Gas wegnehmen natural gas Gas Geologie | geologyGEOL Erdgas Gas Geologie | geologyGEOL Erdgas
„heat“: noun heat [hiːt]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Hitze, große Wärme Wärme Hitze, Hitzeperiode Erhitztheit Hitzeempfindung, Fieberhitze Hitze, Ungestüm, Zorn, Leidenschaftlichkeit, Eifer, Wut... Lauf, Ausscheidungsrennen, Einzelrennen, Durchgang, Vorlauf Brunst, Hitze, Rossen, Stieren, Läufigkeit Höhepunkt, größte Intensität einmalige Kraftanstrengung Altre traduzioni... Hitzefeminine | Femininum f heat große Wärme heat heat Wärmefeminine | Femininum f heat physics | PhysikPHYS heat physics | PhysikPHYS esempi heat of combustion Verbrennungswärme heat of combustion heat of fusion Schmelzwärme heat of fusion heat of vaporization Verdampfungswärme heat of vaporization Hitzefeminine | Femininum f heat meteorology | MeteorologieMETEO heat meteorology | MeteorologieMETEO Hitzeperiodefeminine | Femininum f heat meteorology | MeteorologieMETEO period of heat heat meteorology | MeteorologieMETEO period of heat Erhitztheitfeminine | Femininum f heat heated quality: of body heat heated quality: of body Hitze(empfindung)feminine | Femininum f heat sensitivity to heat especially | besondersbesonders Fieberhitzefeminine | Femininum f heat sensitivity to heat heat sensitivity to heat Hitzefeminine | Femininum f heat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ungestümneuter | Neutrum n heat impetuosity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heat impetuosity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zornmasculine | Maskulinum m heat rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wutfeminine | Femininum f heat rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heat rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Leidenschaftlichkeitfeminine | Femininum f heat passion, arousal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erregtheitfeminine | Femininum f heat passion, arousal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heat passion, arousal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Eifermasculine | Maskulinum m heat eagerness, enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heat eagerness, enthusiasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi in the heat of the moment im Eiferor | oder od in der Hitze des Gefechts in the heat of the moment Laufmasculine | Maskulinum m heat sports | SportSPORT race Einzelrennenneuter | Neutrum n heat sports | SportSPORT race Durchgangmasculine | Maskulinum m heat sports | SportSPORT race heat sports | SportSPORT race Ausscheidungsrennenneuter | Neutrum n heat sports | SportSPORT qualifying heat Vorlaufmasculine | Maskulinum m heat sports | SportSPORT qualifying heat heat sports | SportSPORT qualifying heat esempi final heat Schluss-, Endlauf, Entscheidungsrennen final heat Brunstfeminine | Femininum f heat zoology | ZoologieZOOL heat zoology | ZoologieZOOL Hitzefeminine | Femininum f heat of bitch zoology | ZoologieZOOL Läufigkeitfeminine | Femininum f heat of bitch zoology | ZoologieZOOL heat of bitch zoology | ZoologieZOOL Rossenneuter | Neutrum n heat of mare zoology | ZoologieZOOL heat of mare zoology | ZoologieZOOL Stierenneuter | Neutrum n heat of cow zoology | ZoologieZOOL heat of cow zoology | ZoologieZOOL esempi in (or | oderod on, at) heat brünstig, in der Brunst in (or | oderod on, at) heat Höhepunktmasculine | Maskulinum m heat highpoint größte Intensität heat highpoint heat highpoint einmalige Kraftanstrengung heat rare | seltenselten (single effort) heat rare | seltenselten (single effort) esempi at one (or | oderod a) heat in einer einmaligen Kraftanstrengung, in einem Zug at one (or | oderod a) heat Glühenneuter | Neutrum n heat glowing, heating up Erhitzungfeminine | Femininum f heat glowing, heating up heat glowing, heating up Schmelz-, Chargengangmasculine | Maskulinum m heat engineering | TechnikTECH melting heat engineering | TechnikTECH melting Chargefeminine | Femininum f heat engineering | TechnikTECH melt Einsatzmasculine | Maskulinum m heat engineering | TechnikTECH melt heat engineering | TechnikTECH melt (Glüh)Hitzefeminine | Femininum f heat embers, glow literary | literarischliter Glutfeminine | Femininum f heat embers, glow literary | literarischliter heat embers, glow literary | literarischliter größte Anstrengung, letzter Einsatz heat final big effort American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl heat final big effort American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl esempi to turn on the heat alles aufbieten, die ganze Kraft einsetzen to turn on the heat Zwangmasculine | Maskulinum m heat pressure, intimidation American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Druckmasculine | Maskulinum m heat pressure, intimidation American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Einschüchterungfeminine | Femininum f heat pressure, intimidation American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl heat pressure, intimidation American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Folterungfeminine | Femininum f heat torture: to force confession American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl heat torture: to force confession American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl erbarmungslose Verfolgung heat merciless pursuit: of criminal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl heat merciless pursuit: of criminal American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Schärfefeminine | Femininum f heat of spiceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc heat of spiceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc „heat“: transitive verb heat [hiːt]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) erhitzen, heiß machen heizen ausglühen erhitzen, heftig erregen entflammen erhitzen, heiß machen heat substance heat substance heizen heat room, building heat room, building (aus)glühen heat heat until red-hot heat heat until red-hot erhitzen, heftig erregen heat person: grow heated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heat person: grow heated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi heated with erhitztor | oder od erregt von heated with entflammen heat arouse: passions, hatred figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heat arouse: passions, hatred figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „heat“: intransitive verb heat [hiːt]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich erhitzen, heiß werden sich erhitzen sich erhitzen, heiß werden heat heat selten sich erhitzen heat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heat figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Gelbkreuz(gas)“: Neutrum GelbkreuzNeutrum | neuter n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mustard gas, yellow cross, blister gas, vesicant mustard gas Gelbkreuz(gas) Chemie | chemistryCHEM Militär, militärisch | military termMIL Gelbkreuz(gas) Chemie | chemistryCHEM Militär, militärisch | military termMIL auch | alsoa. yellow cross, blister gas, vesicant Gelbkreuz(gas) Gelbkreuz(gas)
„GAS“: Abkürzung GASAbkürzung | abbreviation abk (= generalisierte Angststörung) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) GAD, generalized anxiety disorder, GAS generalized anxiety syndrome GAD GAS generalized anxiety disorder GAS GAS GAS generalized anxiety syndrome GAS GAS
„gasen“: transitives Verb | intransitives Verb gasen [ˈgaːzən]transitives Verb | transitive verb v/t &intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gas gas gasen gasen
„Schädlichkeit“: Femininum SchädlichkeitFemininum | feminine f <Schädlichkeit; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) harmfulness, detrimental effect harmfulness, noxiousness badness, harmfulness dangerousness noxiousness harm(fulness), detrimental effect Schädlichkeit negative Auswirkung Schädlichkeit negative Auswirkung harmfulness Schädlichkeit gesundheitliche noxiousness Schädlichkeit gesundheitliche Schädlichkeit gesundheitliche esempi die Schädlichkeit dieser Gase the harmful (oder | orod noxious) propertiesPlural | plural pl of these gases die Schädlichkeit dieser Gase badness, harm(fulness) Schädlichkeit Schlechtigkeit Schädlichkeit Schlechtigkeit dangerousness Schädlichkeit Gefährlichkeit Schädlichkeit Gefährlichkeit noxiousness Schädlichkeit Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL Schädlichkeit Botanik | botanyBOT Zoologie | zoologyZOOL
„heating“: noun heating [ˈhiːtiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Heizung Beheizung, Heißwerden Erwärmung Erhitzung Heizungfeminine | Femininum f heating in building, room heating in building, room Beheizungfeminine | Femininum f heating engineering | TechnikTECH application of heat heating engineering | TechnikTECH application of heat Heißwerdenneuter | Neutrum n, -laufenneuter | Neutrum n heating engineering | TechnikTECH becoming warm heating engineering | TechnikTECH becoming warm Erwärmungfeminine | Femininum f heating physics | PhysikPHYS of atmosphereet cetera, and so on | etc., und so weiter etc heating physics | PhysikPHYS of atmosphereet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Erhitzungfeminine | Femininum f heating of milk, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc heating of milk, wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc „heating“: adjective heating [ˈhiːtiŋ]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) heizend, erwärmend Heiz… heizend, erwärmend heating warming heating warming Heiz… heating concerned with heating heating concerned with heating
„gas“: noun gas [gæs]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gas Leuchtgas, Gaslicht GiftGas, Kampfstoff Benzin, Kraftstoff Wucht, Riesenspaß, große Klasse, Knüller Grubengas leeres Geschwätz, Aufschneiderei Gasneuter | Neutrum n gas chemistry | ChemieCHEM gas chemistry | ChemieCHEM esempi blast-furnace gas Gichtgas blast-furnace gas chimney gas Abzugsgas chimney gas Leuchtgasneuter | Neutrum n gas household gas, gas flame Gaslichtneuter | Neutrum n, -flammefeminine | Femininum f gas household gas, gas flame gas household gas, gas flame esempi to lay on the gas eine Gasleitung legen to lay on the gas to turn on (off) the gas das Gas aufdrehen (abdrehen) to turn on (off) the gas (Gift)Gasneuter | Neutrum n gas military term | Militär, militärischMIL as weapon Kampfstoffmasculine | Maskulinum m gas military term | Militär, militärischMIL as weapon gas military term | Militär, militärischMIL as weapon Benzinneuter | Neutrum n gas petrolespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Kraftstoffmasculine | Maskulinum m gas petrolespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg gas petrolespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg gas kzf → vedere „gasoline“ gas kzf → vedere „gasoline“ esempi to step on the gas , to give her the gas American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Gas geben to step on the gas , to give her the gas American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Wuchtfeminine | Femininum f gas delight, fun Riesenspaßmasculine | Maskulinum m gas delight, fun große Klasse, Knüllermasculine | Maskulinum m gas delight, fun gas delight, fun esempi the trip to Brighton was a gas der Ausflug nach Brighton war eine Wucht the trip to Brighton was a gas Grubengasneuter | Neutrum n gas mining | BergbauBERGB firedamp gas mining | BergbauBERGB firedamp leeres Geschwätz, Aufschneidereifeminine | Femininum f gas empty chatter slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl gas empty chatter slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „gas“: transitive verb gas [gæs]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gassed> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit Gas töten vergiften, vergasen mit Gas versehen -sorgen beleuchten mit Gas füllen mit Gas behandeln, mit einer Gasflamme sengen, gasen anmachen begeistern blauen Dunst vormachen Unsinn vorschwatzen mit Gas tötenor | oder od vergiften, vergasen gas military term | Militär, militärischMIL kill with gas gas military term | Militär, militärischMIL kill with gas mit Gas versehenor | oder od -sorgenor | oder od beleuchten gas equip or provide or illuminate with gas gas equip or provide or illuminate with gas mit Gas füllen gas fill with gas gas fill with gas mit Gas behandeln gas engineering | TechnikTECH metal: treat with gas gas engineering | TechnikTECH metal: treat with gas mit einer Gasflamme sengen gas engineering | TechnikTECH materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; singe with gas flame gas engineering | TechnikTECH materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; singe with gas flame gasen gas engineering | TechnikTECH battery gas engineering | TechnikTECH battery (jemandem) blauen Dunst vormachenor | oder od Unsinn vorschwatzen gas tell nonsense to slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl gas tell nonsense to slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl anmachen begeistern gas thrillespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl gas thrillespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „gas“: intransitive verb gas [gæs]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gasen, Gas abgeben freisetzen faseln, schwatzen, Blech reden gasen, Gas abgebenor | oder od freisetzen gas engineering | TechnikTECH release gas gas engineering | TechnikTECH release gas faseln, schwatzen, Blech reden gas chatter slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl gas chatter slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl