Traduzione Tedesco-Inglese per "final leg"

"final leg" traduzione Inglese

Cercava forse Fanal?

Finale

[fiˈnaːlə]Neutrum | neuter n <Finales; Finale>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • finale
    Finale Musik | musical termMUS
    Finale Musik | musical termMUS
  • final
    Finale Sport | sportsSPORT Endkampf
    Finale Sport | sportsSPORT Endkampf
  • finalsPlural | plural pl
    Finale Sport | sportsSPORT Endrunde
    Finale Sport | sportsSPORT Endrunde
esempi
  • im Finale
    in the final
    im Finale
  • das Finale erreichen, ins Finale kommen (oder | orod einziehen)
    to get in (oder | orod reach) the final (oder | orod finals)
    das Finale erreichen, ins Finale kommen (oder | orod einziehen)
  • sich für das Finale qualifizieren
    to qualify for (the) finals (oder | orod the final)
    sich für das Finale qualifizieren
  • final examination
    Finale Abschluss literarisch | literaryliter
    Finale Abschluss literarisch | literaryliter

Rettungsschuss

, RettungsschußMaskulinum | masculine m AR

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • finaler Rettungsschuss
    fatal shot fired by the police at a criminal to rescue a victim
    finaler Rettungsschuss

final

[fiˈnaːl]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • final
    final endgültig
    ultimate
    final endgültig
    final endgültig
esempi
  • final
    final Sprachwissenschaft | linguisticsLING Konjunktion
    final Sprachwissenschaft | linguisticsLING Konjunktion
  • final
    final Philosophie | philosophyPHIL zweckbestimmt
    final Philosophie | philosophyPHIL zweckbestimmt

final

[ˈfainl]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • letzt(er, e, es), schließlich(er, e, es)
    final last
    final last
  • endgültig, End…, Schluss…
    final end
    final end
esempi
  • auslautend, End…
    final linguistics | SprachwissenschaftLING at end of wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    final linguistics | SprachwissenschaftLING at end of wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Absichts…, Final…
    final linguistics | SprachwissenschaftLING clauseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    final linguistics | SprachwissenschaftLING clauseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

final

[ˈfainl]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schlussmasculine | Maskulinum m
    final rare | seltenselten (end, last thing)
    Endeneuter | Neutrum n
    final rare | seltenselten (end, last thing)
    final rare | seltenselten (end, last thing)
  • (der, die, das) Letzte
    final
    final
  • Endspielneuter | Neutrum n
    final sports | SportSPORT final game or round <plural | Pluralpl>
    Schlussrundefeminine | Femininum f
    final sports | SportSPORT final game or round <plural | Pluralpl>
    final sports | SportSPORT final game or round <plural | Pluralpl>
  • Schlussexamenneuter | Neutrum n, -prüfungfeminine | Femininum f
    final final exam <often | oftoftplural | Plural pl>
    final final exam <often | oftoftplural | Plural pl>
  • (Gesamtheitfeminine | Femininum f der) Jahresabschlussprüfungenplural | Plural pl
    final annual final exams <often | oftoftplural | Plural pl>
    final annual final exams <often | oftoftplural | Plural pl>
  • letzte Ausgabe, Spätausgabefeminine | Femininum f
    final last edition: of newspaper familiar, informal | umgangssprachlichumg
    final last edition: of newspaper familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Grundtonmasculine | Maskulinum m
    final musical term | MusikMUS British English | britisches EnglischBr
    final musical term | MusikMUS British English | britisches EnglischBr

Final

[ˈfainəl]Maskulinum | masculine m <Finals; Finals> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • final
    Final Sport | sportsSPORT Finale
    Final Sport | sportsSPORT Finale
  • finalsPlural | plural pl
    Final Sport | sportsSPORT Endrunde
    Final Sport | sportsSPORT Endrunde

Lex

[lɛks]Femininum | feminine f <Lex; Leges [ˈleːgɛs]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lex
    Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR
    law
    Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Lex Rechtswesen | legal term, lawJUR

Leg.

Abkürzung | abbreviation abk (= Legierung)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

leg.

Abkürzung | abbreviation abk (= legal)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • legal(lyAdverb | adverb adv)
    leg.
    leg.

legen

[ˈleːgən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • lay
    legen Rohre etc
    legen Rohre etc
esempi
  • Kabel [Fliesen] legen
    to lay cables [tiles]
    Kabel [Fliesen] legen
  • neue Fußböden legen
    to lay (oder | orod put in) new floors
    neue Fußböden legen
  • den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas
    to lay the foundation stone ofetwas | something sth
    den Grundstein legen für (oder | orod zu)etwas | something etwas
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • put
    legen Technik | engineeringTECH
    place
    legen Technik | engineeringTECH
    legen Technik | engineeringTECH
  • locate
    legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage
    seat
    legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage
    legen Technik | engineeringTECH in vorher bestimmte Lage
  • set
    legen Haare
    legen Haare
esempi
  • fold
    legen Wäsche, Fallschirm etc
    legen Wäsche, Fallschirm etc
  • lay (etwas | somethingsth) flat
    legen flach legen
    legen flach legen
esempi
  • lay
    legen Zoologie | zoologyZOOL Eier: besonders von Huhn etc
    legen Zoologie | zoologyZOOL Eier: besonders von Huhn etc
  • auch | alsoa. deposit
    legen von Vögeln, Insekten, Schildkröten Zoologie | zoologyZOOL
    legen von Vögeln, Insekten, Schildkröten Zoologie | zoologyZOOL
  • set
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc
    plant
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Kartoffeln etc
  • plant
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc
    sow
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Bohnen etc
  • set out
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Senkreiser etc
    legen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Senkreiser etc
  • lay
    legen Militär, militärisch | military termMIL Minen
    plant
    legen Militär, militärisch | military termMIL Minen
    legen Militär, militärisch | military termMIL Minen
esempi
  • Bauern legen Geschichte | historyHIST
    to evict tenants
    Bauern legen Geschichte | historyHIST
  • play
    legen SPIEL Patience etc
    legen SPIEL Patience etc
esempi
  • jemandem die Karten legen
    to tell sb’s fortune from cards, to read sb’s cards
    jemandem die Karten legen
  • seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to show one’s cards (oder | orod hand)
    to lay (oder | orod put) one’s cards on the table
    seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auch | alsoa. to come clean (oder | orod out into the open)
    seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • bring (jemand | somebodysb) down
    legen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
    legen Sport | sportsSPORT beim Fußball etc
  • lay
    legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc
    set
    legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc
    legen Jagd | huntingJAGD Schlingen etc

legen

[ˈleːgən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • lay
    legen von Hühnern
    legen von Hühnern
esempi
  • diese Hennen legen gut [schlecht]
    these hens are good [poor] layers
    diese Hennen legen gut [schlecht]

legen

[ˈleːgən]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich legen sich hinlegen
    lie down
    sich legen sich hinlegen
  • leg dich! zu Hund
    (lie) down!
    leg dich! zu Hund
  • sich schlafen legen
    to go to bed
    sich schlafen legen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • lodge
    legen von Getreide etc
    legen von Getreide etc
  • calm (oder | orod settle) down, cease
    legen von Wind, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    legen von Wind, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • go down
    legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    drop
    legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    legen von Fieber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • abate
    legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    subside
    legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    legen von Aufregung, Lärm etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

legen

Neutrum | neuter n <Legens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • installation
    Legen von Gas-, Wasserleitung etc
    Legen von Gas-, Wasserleitung etc

leg

[leg]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf legged>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

leg

[leg]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mithilfe der Beine vorwärtsstoßen
    leg especially | besondersbesonders Boot
    leg especially | besondersbesonders Boot

  • Beinneuter | Neutrum n
    leg
    leg
esempi
  • Unterschenkelmasculine | Maskulinum m
    leg lower leg
    leg lower leg
  • Keulefeminine | Femininum f
    leg cookery
    leg cookery
  • Beinneuter | Neutrum n
    leg of trousers
    leg of trousers
  • Schaftmasculine | Maskulinum m
    leg of boot
    leg of boot
  • Beinneuter | Neutrum n
    leg of tableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    leg of tableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stützefeminine | Femininum f
    leg support
    Stützpfostenmasculine | Maskulinum m
    leg support
    leg support
  • Schenkelmasculine | Maskulinum m
    leg of pair of compasseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    leg of pair of compasseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kathetefeminine | Femininum f
    leg mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of triangle
    Schenkelmasculine | Maskulinum m
    leg mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of triangle
    leg mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of triangle
  • Etappefeminine | Femininum f
    leg of journey
    Abschnittmasculine | Maskulinum m
    leg of journey
    Teilmasculine | Maskulinum m
    leg of journey
    leg of journey
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF distance travelled without tacking
    leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF distance travelled without tacking
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stretch between two markers
    Teilstreckefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders beim Rennsegeln)
    leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stretch between two markers
    leg nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF stretch between two markers
  • (Teil)Streckefeminine | Femininum f
    leg aviation | LuftfahrtFLUG of long-haul flight
    leg aviation | LuftfahrtFLUG of long-haul flight
  • Federbeinneuter | Neutrum n
    leg aviation | LuftfahrtFLUG part of landing gear
    leg aviation | LuftfahrtFLUG part of landing gear
  • erster gewonnener Durchgangor | oder od Lauf
    leg sports | SportSPORT
    leg sports | SportSPORT
  • Seite des Spielfelds, die links vom Schläger (and | undu. rechts vom Werfer) liegt
    leg in cricket
    leg in cricket
  • Kratzfußmasculine | Maskulinum m
    leg low bow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    leg low bow obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • Schwindlermasculine | Maskulinum m (beim Wetten)
    leg swindler British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    leg swindler British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • leg → vedere „bone
    leg → vedere „bone
  • leg → vedere „walk off
    leg → vedere „walk off
esempi