Traduzione Tedesco-Inglese per "fiddle while Rome burns"

"fiddle while Rome burns" traduzione Inglese

Cercava forse Burnus, Weile, Roma, Rote o Robe?

fiddle

[ˈfidl]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fiedelfeminine | Femininum f
    fiddle musical term | MusikMUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Geigefeminine | Femininum f
    fiddle musical term | MusikMUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fiddle musical term | MusikMUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Schlingerbortneuter | Neutrum n
    fiddle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    fiddle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
esempi
  • it’s a fiddle familiar, informal | umgangssprachlichumg
    das ist Schiebung
    it’s a fiddle familiar, informal | umgangssprachlichumg

fiddle

[ˈfidl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • also | aucha. fiddle away play violin familiar, informal | umgangssprachlichumg
    also | aucha. fiddle away play violin familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi

fiddle

[ˈfidl]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Melodie) fiedeln
    fiddle on fiddle familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fiddle on fiddle familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • usually | meistmeist meist fiddle away time slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    usually | meistmeist meist fiddle away time slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • frisieren, manipulieren
    fiddle accounts, result familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fiddle accounts, result familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • to fiddle (around) withsomething | etwas sth tinker with
    ansomething | etwas etwas herumspielen
    to fiddle (around) withsomething | etwas sth tinker with

fiddle

[ˈfidl]interjection | Interjektion, Ausruf int

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

burning

[ˈbəː(r)niŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • brennend, glühend (with vordative (case) | Dativ dat)
    burning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    leidenschaftlich
    burning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    burning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi

burning

[ˈbəː(r)niŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Brandmasculine | Maskulinum m
    burning
    Brennenneuter | Neutrum n
    burning
    Hitzefeminine | Femininum f
    burning
    Glutfeminine | Femininum f
    burning
    burning
  • Röstenneuter | Neutrum n
    burning engineering | TechnikTECH
    (Zu)Brennenneuter | Neutrum n
    burning engineering | TechnikTECH
    Verbrennungfeminine | Femininum f
    burning engineering | TechnikTECH
    burning engineering | TechnikTECH
  • Hitzebehandlungfeminine | Femininum f
    burning engineering | TechnikTECH for hardeninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burning engineering | TechnikTECH for hardeninget cetera, and so on | etc., und so weiter etc

Rom

[roːm]Neutrum | neuter n <Eigenname | proper nameEigenn; Roms; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Rome
    Rom Geografie | geographyGEOG
    Rom Geografie | geographyGEOG
esempi
  • alle Wege führen nach Rom sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    all roads lead to Rome
    alle Wege führen nach Rom sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • Rom ist (auch) nicht an einem Tag erbaut worden sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    Rome was not built in a day
    Rom ist (auch) nicht an einem Tag erbaut worden sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • das sind ja Zustände wie im alten Rom! in moralischer Hinsicht
    it’s like Sodom and Gomorrha!
    das sind ja Zustände wie im alten Rom! in moralischer Hinsicht
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Rome
    Rom Antike: römisches Reich
    the Roman Empire
    Rom Antike: römisches Reich
    Rom Antike: römisches Reich

wallfahren

intransitives Verb | intransitive verb v/i <untrennbar | inseparableuntrennb; ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • nach Rom wallfahren
    to go on a pilgrimage to Rome
    nach Rom wallfahren

Rome

[roum]proper name | Eigenname Eigenn

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Romneuter | Neutrum n
    Rome
    Rome
esempi

Rome

[roum]noun | Substantiv s figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Romneuter | Neutrum n
    Rome
    Rome
  • das Römerreich
    Rome Antike
    Rome Antike
  • das Papsttum, die kath. Kirche
    Rome religion | ReligionREL
    Rome religion | ReligionREL
  • die ital. Regierung
    Rome
    Rome

Burns

, Robert [bəː(r)nz]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schottischer Dichter 1759-96
    Burns
    Burns

whiles

[(h)wailz]adverb | Adverb adv dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

whiles

[(h)wailz]conjunction | Konjunktion konj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • whiles für → vedere „while
    whiles für → vedere „while

burn

[bəː(r)n]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Brandwundefeminine | Femininum f, -malneuter | Neutrum n
    burn medicine | MedizinMED
    burn medicine | MedizinMED
esempi
  • Brandmasculine | Maskulinum m
    burn of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burn of brickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Sonnenbrandmasculine | Maskulinum m, -bräunefeminine | Femininum f
    burn sunburn
    burn sunburn

burn

[bəː(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf burnedand | und u. burnt>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (ver)brennen, in Flammen stehen
    burn
    burn
esempi
  • brennen, Feueror | oder od Glut enthalten
    burn of stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burn of stoveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • brennen
    burn vor Ungeduldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    burn vor Ungeduldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
esempi
  • brennen
    burn of lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    burn of lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • brennen, der Lösungor | oder od dem gesuchten Gegenstand nahekommen
    burn in guessing games familiar, informal | umgangssprachlichumg
    burn in guessing games familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • verbrannt werden, den Feuertod erleiden
    burn at the stake
    burn at the stake
  • auf dem elektr. Stuhl hingerichtet werden
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

esempi
esempi
  • verbrennen, ein brennendes Gefühl erzeugen inor | oder od auf (dative (case) | Dativdat)
    burn produce burning feeling in
    burn produce burning feeling in
esempi
esempi
  • ausbrennen, beizen, ätzen, kauterisieren
    burn especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED wounds
    burn especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED wounds
  • brennen
    burn engineering | TechnikTECH bricks, lime, china
    burn engineering | TechnikTECH bricks, lime, china
  • verkoken
    burn coal engineering | TechnikTECH
    burn coal engineering | TechnikTECH
esempi
  • auf dem elektrischen Stuhl hinrichten
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn in the electric chair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • pfeffern
    burn ball American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn ball American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • schmeißen
    burn
    burn
  • übers Ohr hauen
    burn cheat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    burn cheat American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • reinlegen
    burn
    burn

fiddle about

British English | britisches EnglischBr, fiddle aroundintransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

second fiddle

noun | Substantiv s figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zweite Geige
    second fiddle
    second fiddle
esempi