Traduzione Tedesco-Inglese per "entstandener Schaden"

"entstandener Schaden" traduzione Inglese

Cercava forse schauen o Schwaden?
übersehbar
Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • visible at a glance
    übersehbar überschaubar
    surveyable
    übersehbar überschaubar
    übersehbar überschaubar
esempi
  • die Folgen sind nicht übersehbar in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the consequences are unforeseeable (oder | orod cannot be foreseen)
    die Folgen sind nicht übersehbar in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • der bei dem Unglück entstandene Schaden ist noch nicht übersehbar
    it is too early to assess the damage caused by the accident
    der bei dem Unglück entstandene Schaden ist noch nicht übersehbar
überschaubar
Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • visible at a glance
    überschaubar leicht zu überblicken
    surveyable
    überschaubar leicht zu überblicken
    überschaubar leicht zu überblicken
  • that can be calculated
    überschaubar abschätzbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    überschaubar abschätzbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • manageable
    überschaubar einen begrenzten Rahmen habend
    überschaubar einen begrenzten Rahmen habend
esempi
Schade
[ˈʃaːdə]Maskulinum | masculine m <Schadens; Schaden>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Schaden
Maskulinum | masculine m <Schadens; Schäden>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • damage
    Schaden Beschädigung
    Schaden Beschädigung
esempi
  • geringfügiger [beträchtlicher, nicht wiedergutzumachender] Schaden
    minor [considerable, irreparable] damage
    geringfügiger [beträchtlicher, nicht wiedergutzumachender] Schaden
  • Schaden durch Wasser[Feueroder | or od Brand]
    water [fire] damage, damage caused by water [fire]
    Schaden durch Wasser[Feueroder | or od Brand]
  • Schäden größeren Ausmaßes
    extensive damageSingular | singular sg
    Schäden größeren Ausmaßes
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • havoc, ravagesPlural | plural pl
    Schaden Verwüstung
    Schaden Verwüstung
esempi
  • disadvantage
    Schaden Nachteil <nurSingular | singular sg>
    detriment
    Schaden Nachteil <nurSingular | singular sg>
    disfavor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schaden Nachteil <nurSingular | singular sg>
    disfavour britisches Englisch | British EnglishBr
    Schaden Nachteil <nurSingular | singular sg>
    Schaden Nachteil <nurSingular | singular sg>
esempi
  • ohne Schaden für jemanden <nurSingular | singular sg>
    without detriment tojemand | somebody sb
    ohne Schaden für jemanden <nurSingular | singular sg>
  • zu jemandes Schaden <nurSingular | singular sg>
    to the disadvantage (oder | orod detriment) ofjemand | somebody sb
    zu jemandes Schaden <nurSingular | singular sg>
  • zu meinem Schaden <nurSingular | singular sg>
    to my disadvantage, at my expense
    zu meinem Schaden <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • injury
    Schaden körperlicher
    wound
    Schaden körperlicher
    Schaden körperlicher
esempi
  • harm
    Schaden Böses, Leid <nurSingular | singular sg>
    wrong
    Schaden Böses, Leid <nurSingular | singular sg>
    Schaden Böses, Leid <nurSingular | singular sg>
esempi
  • jemandem Schaden zufügen <nurSingular | singular sg>
    to dojemand | somebody sb harm (oder | orod mischief)
    to harmjemand | somebody sb
    jemandem Schaden zufügen <nurSingular | singular sg>
  • es soll dir kein Schaden geschehen <nurSingular | singular sg>
    you will suffer no harm
    es soll dir kein Schaden geschehen <nurSingular | singular sg>
  • defect
    Schaden Mangel
    Schaden Mangel
  • loss
    Schaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH finanzieller
    Schaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH finanzieller
  • claim
    Schaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungsanspruch
    Schaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungsanspruch
esempi
schade
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • das ist (sehr) schade!
    that’s a (great) pity!
    das ist (sehr) schade!
  • (wie) schade!
    what a pity! what a shame! that’s too bad!
    (wie) schade!
  • (es ist) schade, dass er nicht hier ist
    (it’s) a pity (that) he isn’t here
    (es ist) schade, dass er nicht hier ist
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • good
    schade gut, wertvoll
    schade gut, wertvoll
esempi
  • dein schönes Kleid ist für diese Arbeit zu schade
    your nice dress is too good for this job
    dein schönes Kleid ist für diese Arbeit zu schade
  • dafür ist sie sich (Dativ | dative (case)dat) zu schade
    she thinks she is too good for that
    dafür ist sie sich (Dativ | dative (case)dat) zu schade
Erdinnere
Neutrum | neuter n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • interior of the earth, bowelsPlural | plural pl of the earth
    Erdinnere Geologie | geologyGEOL
    Erdinnere Geologie | geologyGEOL
esempi
  • im Erdinneren entstanden
    im Erdinneren entstanden
…schaden
Maskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
schaden
[ˈʃaːdən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
schaden
[ˈʃaːdən]transitives Verb | transitive verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • das schadet nichts!
    it doesn’t matter! never mind!
    das schadet nichts!
  • es schadet fast gar nichts ist nicht schlimm umgangssprachlich | familiar, informalumg
    it’s not as bad as all that
    es schadet fast gar nichts ist nicht schlimm umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • es schadet fast gar nichts macht nichts umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    it doesn’t matter
    es schadet fast gar nichts macht nichts umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
schaden
[ˈʃaːdən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • was schadet es (schon), wenn…
    what does it matter if …
    was schadet es (schon), wenn…
Totalschaden
Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • total loss
    Totalschaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Totalschaden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • total wreckage
    Totalschaden an Fahrzeugen
    Totalschaden an Fahrzeugen
esempi
  • an einem der Fahrzeuge entstand Totalschaden
    one of the vehicles was totally wrecked (oder | orod was a complete write-off)
    an einem der Fahrzeuge entstand Totalschaden
entstehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • come into being (oder | orod existence)
    entstehen beginnen
    form
    entstehen beginnen
    begin
    entstehen beginnen
    entstehen beginnen
  • emerge
    entstehen allmählich
    develop
    entstehen allmählich
    evolve
    entstehen allmählich
    entstehen allmählich
esempi
  • wie ist die Welt entstanden?
    how did the world begin?
    wie ist die Welt entstanden?
  • zu dieser Zeit entstanden viele Städte
    many towns sprang up at the time
    zu dieser Zeit entstanden viele Städte
  • wie entsteht ein Gesetz?
    how does a law come into being? how is a law made?
    wie entsteht ein Gesetz?
  • be made
    entstehen von Kunstwerken, Bauten etc
    entstehen von Kunstwerken, Bauten etc
esempi
  • originate
    entstehen von Idee, Tendenz etc
    be born
    entstehen von Idee, Tendenz etc
    entstehen von Idee, Tendenz etc
esempi
  • arise
    entstehen von Streit etc
    spring up
    entstehen von Streit etc
    entstehen von Streit etc
esempi
esempi
  • durch (oder | orod aus) etwas entstehen als Folge
    to arise (oder | orod result) frometwas | something sth, to be caused byetwas | something sth, to originate inetwas | something sth
    durch (oder | orod aus) etwas entstehen als Folge
  • die Kosten, die dadurch (oder | orod daraus) entstanden sind
    costs resulting (oder | orod accruing) from it
    die Kosten, die dadurch (oder | orod daraus) entstanden sind
  • es entsteht der Eindruck, dass …
    one has (oder | orod gets) the impression that …
    es entsteht der Eindruck, dass …
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • be generated (oder | orod produced, developed)
    entstehen Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Wärme etc
    entstehen Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Physik | physicsPHYS Wärme etc
esempi
entstehen
Neutrum | neuter n <Entstehens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • im Entstehen begriffen sein von Plänen etc <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to be in the making (oder | orod process of development)
    im Entstehen begriffen sein von Plänen etc <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • im Entstehen begriffen sein Chemie | chemistryCHEM <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to be nascent
    im Entstehen begriffen sein Chemie | chemistryCHEM <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • im Entstehen begriffen sein Medizin | medicineMED <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to be incipient
    im Entstehen begriffen sein Medizin | medicineMED <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • arising
    entstehen von Streit etc
    entstehen von Streit etc