Traduzione Tedesco-Inglese per "be roused"

"be roused" traduzione Inglese

Cercava forse ba, bef., Beg., bei o Bde.?

rouse

[rauz]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (jemanden) auf-, wachrütteln, anregen, ermuntern
    rouse stimulate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rouse stimulate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • to rouse oneself
    sich aufraffenor | oder od -schwingen
    to rouse oneself
  • (jemanden) aufregen, erregen, reizen
    rouse annoy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rouse annoy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • erwecken, hervor-, wachrufen, erregen, reizen
    rouse feelinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rouse feelinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • entfachen, -flammen
    rouse hatredet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rouse hatredet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • often | oftoft rouse up from sleep
    wach rütteln, (auf)wecken
    often | oftoft rouse up from sleep
  • to rousesomebody | jemand sb out of (or | oderod up from) bed
    jemanden aus dem Bett treiben
    to rousesomebody | jemand sb out of (or | oderod up from) bed
  • aufstöbern, -scheuchen
    rouse hunting | JagdJAGD gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rouse hunting | JagdJAGD gameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (um)rühren
    rouse engineering | TechnikTECH liquid, esp beer
    rouse engineering | TechnikTECH liquid, esp beer
  • steifholen
    rouse nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    rouse nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
esempi
  • to rouse in (out, up)
    ein- (aus-, hoch)holen
    to rouse in (out, up)

rouse

[rauz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • usually | meistmeist meist rouse up from sleep
    aufwachen, wach werden
    usually | meistmeist meist rouse up from sleep
  • sich aufraffenor | oder od -machen
    rouse rouse oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rouse rouse oneself figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

rouse

[rauz]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Aufwachenneuter | Neutrum n
    rouse rare | seltenselten (emerging from sleep)also | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wachwerdenneuter | Neutrum n
    rouse rare | seltenselten (emerging from sleep)also | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rouse rare | seltenselten (emerging from sleep)also | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Aufschreckenneuter | Neutrum n
    rouse rare | seltenselten (starting)
    Hoch-, Auffahrenneuter | Neutrum n
    rouse rare | seltenselten (starting)
    rouse rare | seltenselten (starting)
  • Aufweckenneuter | Neutrum n
    rouse rare | seltenselten (wakingsomebody | jemand sb)
    rouse rare | seltenselten (wakingsomebody | jemand sb)
  • Aufstöbernneuter | Neutrum n, -scheuchenneuter | Neutrum n
    rouse disturbing
    rouse disturbing
  • Weckenneuter | Neutrum n
    rouse military term | Militär, militärischMIL reveilleespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Wecksignalneuter | Neutrum n
    rouse military term | Militär, militärischMIL reveilleespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    rouse military term | Militär, militärischMIL reveilleespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • durchlöchertes Holz, mit dem bei der Bereitung von Whisky die Gärmasse umgerührt wird
    rouse in whisky distilling
    rouse in whisky distilling

rouse

[rauz]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Trunkmasculine | Maskulinum m
    rouse drink
    Trankmasculine | Maskulinum m
    rouse drink
    volles Glas
    rouse drink
    rouse drink
  • Toastmasculine | Maskulinum m (Trunk, auch Trinkspruch)
    rouse toast
    rouse toast
esempi
  • to give a rouse to
    einen Toast ausbringen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to give a rouse to
  • Trink-, Zechgelageneuter | Neutrum n
    rouse drinking session
    rouse drinking session
esempi

rouse

[rauz]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • einsalzen
    rouse herringet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rouse herringet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • aufweckend, -rüttelnd
    rousing from sleep
    rousing from sleep
  • zündend, mitreißend
    rousing speech, songet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rousing speech, songet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • brausend, stürmisch
    rousing cheerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rousing cheerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • lodernd
    rousing fire
    rousing fire
  • aufregend, heftig, spannend
    rousing exciting figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rousing exciting figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • toll
    rousing great familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    aufsehenerregend, bemerkenswert, gewaltig, ungeheuer
    rousing great familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rousing great familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • ungeheuer, unverschämt
    rousing lie familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rousing lie familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

rabble-rousing

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

tiger

[ˈtaigə(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (especially | besondersbesonders Bengalischeror | oder od Königs)Tigermasculine | Maskulinum m
    tiger zoology | ZoologieZOOL Panthera tigris
    tiger zoology | ZoologieZOOL Panthera tigris
  • tigerartige Raubkatze
    tiger zoology | ZoologieZOOL
    tiger zoology | ZoologieZOOL
esempi
  • American tiger zoology | ZoologieZOOL Panthera onca
    Jaguarmasculine | Maskulinum m
    American tiger zoology | ZoologieZOOL Panthera onca
  • red tiger zoology | ZoologieZOOL Felis concolor
    Kuguarmasculine | Maskulinum m
    Pumamasculine | Maskulinum m
    Silberlöwemasculine | Maskulinum m
    red tiger zoology | ZoologieZOOL Felis concolor
  • Beutelwolfmasculine | Maskulinum m
    tiger zoology | ZoologieZOOL Thylacynus cynocephalus
    tiger zoology | ZoologieZOOL Thylacynus cynocephalus
  • tiger zoology | ZoologieZOOL ungenau:, in South Africa → vedere „leopard
    tiger zoology | ZoologieZOOL ungenau:, in South Africa → vedere „leopard
  • Tigermasculine | Maskulinum m
    tiger cruel, courageous person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wüterichmasculine | Maskulinum m
    tiger cruel, courageous person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Berserkermasculine | Maskulinum m
    tiger cruel, courageous person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grausameror | oder od mutiger Mensch
    tiger cruel, courageous person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tiger cruel, courageous person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Un)Tierneuter | Neutrum n
    tiger monster figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tiger monster figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Beifallsgebrüllneuter | Neutrum n
    tiger yell American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tiger yell American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
esempi
  • Tiger
    Vereinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit einem Tiger als Emblem
    Tiger
  • Tammany Tiger
    Tammany Tiger
    Tammany Tiger
  • Tigremasculine | Maskulinum m
    tiger servant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    livrierter Diener
    tiger servant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    tiger servant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Tauschhandel

Maskulinum | masculine m <Tauschhandels; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • barter(ing)
    Tauschhandel
    Tauschhandel
esempi

be

[biː] auxiliary verb <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sein mit dem pperf zur Bildung der zusammengesetzten Zeiten von intransitiven Verben zur Bezeichnung eines dauernden Zustandes,especially | besonders besonders bei Verben der Bewegung
    be
    be
esempi
  • werden mit dem pperf zur Bildung des Passivs
    be
    be
esempi
  • sollen, müssen, wollen, dürfen, können im Deutschen stets der aktive inf, im Englischen aber, je nachdem der Gedanke aktivor | oder od passiv ist, der aktiveor | oder od passive
    be followed by ’to’ and infinitive
    be followed by ’to’ and infinitive
esempi
  • im Begriffe sein (mit dem ppr eines anderen Verbums wird die sogenannte periphrastische Konjugation gebildet)
    be progressive
    be progressive
  • zur Bezeichnung einer andauernden, noch nicht vollendeten Handlung, in der man eben begriffenor | oder od mit der man eben beschäftigt ist
    be
    be
  • im prät wird bei der Gleichzeitigkeit zweier Handlungen die noch fortdauernde durch das umschriebene prät ausgedrückt
    be
    be
esempi

be

[biː]intransitive verb | intransitives Verb v/i <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi
  • her sein
    be with specific period of time
    be with specific period of time
esempi
  • (aus)gegangen sein (mit Formen der Vergangenheitand | und u. Angabe des Zieles der Bewegung)
    be go, be gone
    be go, be gone
esempi
  • gehören
    be with possessive
    be with possessive
esempi
esempi
esempi
  • what is that to me?
    was kümmert mich das?
    what is that to me?
esempi
  • gelten (todative (case) | Dativ dat)
    be be meant for
    be be meant for
esempi
esempi

Schleichhandel

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • illicit (oder | orod clandestine) trade (oder | orod trading, dealing)
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH illegaler Handel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH illegaler Handel
esempi
  • Schleichhandel (be)treiben
    to engage in illicit trade
    Schleichhandel (be)treiben
  • Schleichhandel (be)treiben Schwarzhandel
    to trade on the black market
    Schleichhandel (be)treiben Schwarzhandel
  • Schleichhandel (be)treiben Schmuggel
    Schleichhandel (be)treiben Schmuggel
  • black-marketeering
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schwarzhandel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schwarzhandel
  • contraband
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel
    smuggling
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel
    Schleichhandel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schmuggel

BE

abbreviation | Abkürzung abk (= Bachelor of Education)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

BE

abbreviation | Abkürzung abk (= Bachelor of Engineering)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • B.Eng.
    BE
    BE

BE

abbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= bill of exchange)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

BE

abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= Board of Education)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kultusministerium eines Bundesstaats
    BE
    BE