Traduzione Tedesco-Inglese per "be flat out"

"be flat out" traduzione Inglese

Cercava forse Flut, Fluat o flau?

flat out

adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • auf Hochtouren
    flat out work, run, drive
    flat out work, run, drive

outen

[ˈautən]transitives Verb | transitive verb v/t (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • out
    outen
    outen
esempi
  • jemanden als etwas outen
    to outjemand | somebody sb asetwas | something sth
    jemanden als etwas outen

outen

[ˈautən]reflexives Verb | reflexive verb v/r (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich outen
    come out
    sich outen

out

[aut]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • out
    out altmodisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    out altmodisch umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • nur in out sein Sport | sportsSPORT vom Ball besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    to be out
    nur in out sein Sport | sportsSPORT vom Ball besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

out

Neutrum | neuter n <Out(s); Out(s)> besonders österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • out
    out Sport | sportsSPORT
    out Sport | sportsSPORT

be out

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • aus sein, nicht zu Hause sein
    be out
    be out
  • sich irren, auf falschem Wege sein
    be out be out wrong
    be out be out wrong
esempi
  • you are quite out British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Sie sind gewaltig im Irrtum
    you are quite out British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ohne Beschäftigung sein
    be out be out unemployed familiar, informal | umgangssprachlichumg
    be out be out unemployed familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
esempi
  • be out with familiar, informal | umgangssprachlichumg
    uneins sein mit
    be out with familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be out withsomebody | jemand sb
    mit jemandem auseinanderor | oder od verkracht sein
    to be out withsomebody | jemand sb

leveraged

[ˈlevərɪtʃt]Adjektiv | adjective adj Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • leveraged Buy-out Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN
    leveraged buyout
    leveraged Buy-out Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN

  • Flächefeminine | Femininum f
    flat level surface
    Ebenefeminine | Femininum f
    flat level surface
    flat level surface
  • flache Seite
    flat flat side: of sword, handet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    flat flat side: of sword, handet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Flachlandneuter | Neutrum n
    flat flat land
    Niederungfeminine | Femininum f
    flat flat land
    flat flat land
  • Untiefefeminine | Femininum f
    flat shallow
    Flachneuter | Neutrum n
    flat shallow
    Wattneuter | Neutrum n
    flat shallow
    Sandbankfeminine | Femininum f
    flat shallow
    flat shallow
  • Bneuter | Neutrum n
    flat musical term | MusikMUS flat sign
    flat musical term | MusikMUS flat sign
  • Halbtonmasculine | Maskulinum m
    flat musical term | MusikMUS flat note
    flat musical term | MusikMUS flat note
  • Kulissefeminine | Femininum f
    flat theatre, theater | TheaterTHEAT scenery
    flat theatre, theater | TheaterTHEAT scenery
  • Plattermasculine | Maskulinum m
    flat flat tyre slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Plattfußmasculine | Maskulinum m
    flat flat tyre slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Reifenpannefeminine | Femininum f
    flat flat tyre slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    flat flat tyre slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Leichtermasculine | Maskulinum m
    flat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF skiff British English | britisches EnglischBr
    Zillefeminine | Femininum f
    flat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF skiff British English | britisches EnglischBr
    flat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF skiff British English | britisches EnglischBr
  • Truppenlandungsbootneuter | Neutrum n
    flat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landing craft British English | britisches EnglischBr
    flat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landing craft British English | britisches EnglischBr
  • Plattformfeminine | Femininum f
    flat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF small deck British English | britisches EnglischBr
    kleines Deck
    flat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF small deck British English | britisches EnglischBr
    flat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF small deck British English | britisches EnglischBr
  • Flacheisenneuter | Neutrum n
    flat engineering | TechnikTECH flat iron
    flat engineering | TechnikTECH flat iron
  • Plattformwagenmasculine | Maskulinum m
    flat open railway goods waggon American English | amerikanisches EnglischUS
    flacher, offener Güterwagen
    flat open railway goods waggon American English | amerikanisches EnglischUS
    flat open railway goods waggon American English | amerikanisches EnglischUS
  • breitkrempiger Hut
    flat type of hat American English | amerikanisches EnglischUS
    flat type of hat American English | amerikanisches EnglischUS
  • Pferderennbahnfeminine | Femininum f
    flat sports | SportSPORT horse racing track
    flat sports | SportSPORT horse racing track
  • Wagenmasculine | Maskulinum m
    flat float in procession American English | amerikanisches EnglischUS
    auf dem lebende Bilder dargestellt werden
    flat float in procession American English | amerikanisches EnglischUS
    flat float in procession American English | amerikanisches EnglischUS
  • flacher Korb
    flat rare | seltenselten (basket)
    flat rare | seltenselten (basket)
  • Dummkopfmasculine | Maskulinum m
    flat idiot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Knallkopfmasculine | Maskulinum m
    flat idiot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    flat idiot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

flat

[flæt]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp flatter; superlative | Superlativsup flattest>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • platt
    flat tyre
    flat tyre
esempi
  • geschmacklos, flau, schal
    flat tasteless, not fizzy: drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    flat tasteless, not fizzy: drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • leer
    flat battery
    flat battery
  • (aus)gestreckt, flach am Boden liegend
    flat stretched out, lying on floor
    flat stretched out, lying on floor
esempi
  • (on) close, parallel
    eng (andative (case) | Dativ dat)
    parallel (zu)
    (on) close, parallel
  • umgehauen, dem Erdboden gleich
    flat cut down: tree
    flat cut down: tree
  • wirkungslos, matt
    flat jokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    flat jokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • flau, lustlos
    flat commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market
    flat commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market
  • ohne Höhenor | oder od Tiefen, ohne Kontrastor | oder od Schattierung, kontrastlos
    flat without contrasts: in photographyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    flat without contrasts: in photographyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • klanglos, unscharf, undeutlich
    flat insipid, unclear: voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    flat insipid, unclear: voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • erniedrigt
    flat musical term | MusikMUS note
    flat musical term | MusikMUS note
  • klein, vermindert
    flat musical term | MusikMUS interval
    flat musical term | MusikMUS interval
  • mit B-Vorzeichen
    flat musical term | MusikMUS key
    flat musical term | MusikMUS key
esempi
  • A flat
    As
    A flat
  • D flat
    Des
    D flat
  • ohne Formänderung abgeleitetor | oder od gebildet
    flat linguistics | SprachwissenschaftLING without any change in form
    flat linguistics | SprachwissenschaftLING without any change in form
  • flat syn → vedere „insipid
    flat syn → vedere „insipid
  • flat syn → vedere „level
    flat syn → vedere „level

flat

[flæt]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • flat broke American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    flat broke American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • and that’s flat familiar, informal | umgangssprachlichumg
    and that’s flat familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to fall flat go wrong
    to fall flat go wrong
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • genau
    flat exactly
    flat exactly
  • um einen halben Ton niedriger
    flat musical term | MusikMUS
    flat musical term | MusikMUS
  • zinslos
    flat interest-free
    flat interest-free

flat

[flæt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf flatted>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • um einen halben Ton erniedrigen
    flat musical term | MusikMUS
    flat musical term | MusikMUS

flat

[flæt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Tauschhandel

Maskulinum | masculine m <Tauschhandels; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • barter(ing)
    Tauschhandel
    Tauschhandel
esempi

Coming-out

, Comingout [kamɪŋˈaut]Neutrum | neuter n <Comingout(s); Comingouts> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • coming out
    Coming-out eines Homosexuellen
    Coming-out eines Homosexuellen
  • coming-out
    Coming-out Öffentlichmachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Coming-out Öffentlichmachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi

Flat

Femininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk (= Flatrate)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • flatrate
    Flat umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Flat umgangssprachlich | familiar, informalumg

be

[biː] auxiliary verb <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sein mit dem pperf zur Bildung der zusammengesetzten Zeiten von intransitiven Verben zur Bezeichnung eines dauernden Zustandes,especially | besonders besonders bei Verben der Bewegung
    be
    be
esempi
  • werden mit dem pperf zur Bildung des Passivs
    be
    be
esempi
  • sollen, müssen, wollen, dürfen, können im Deutschen stets der aktive inf, im Englischen aber, je nachdem der Gedanke aktivor | oder od passiv ist, der aktiveor | oder od passive
    be followed by ’to’ and infinitive
    be followed by ’to’ and infinitive
esempi
  • im Begriffe sein (mit dem ppr eines anderen Verbums wird die sogenannte periphrastische Konjugation gebildet)
    be progressive
    be progressive
  • zur Bezeichnung einer andauernden, noch nicht vollendeten Handlung, in der man eben begriffenor | oder od mit der man eben beschäftigt ist
    be
    be
  • im prät wird bei der Gleichzeitigkeit zweier Handlungen die noch fortdauernde durch das umschriebene prät ausgedrückt
    be
    be
esempi

be

[biː]intransitive verb | intransitives Verb v/i <1.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs am [æm]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]obsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs art [ɑː(r)t]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs is [iz]; plural | Pluralplpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs are [ɑː(r)]; 1.and | und u. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät was [w(ɒ)z]; 2.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; plural | Pluralplpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät were [wəː(r)]; past participle | Partizip Perfektpperf been [biːn; bin]; present participle | Partizip Präsensppr being [ˈbiːiŋ]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi
  • her sein
    be with specific period of time
    be with specific period of time
esempi
  • (aus)gegangen sein (mit Formen der Vergangenheitand | und u. Angabe des Zieles der Bewegung)
    be go, be gone
    be go, be gone
esempi
  • gehören
    be with possessive
    be with possessive
esempi
esempi
esempi
  • what is that to me?
    was kümmert mich das?
    what is that to me?
esempi
  • gelten (todative (case) | Dativ dat)
    be be meant for
    be be meant for
esempi
esempi