„access-authorized person“: noun access-authorized personnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Person mit autorisiertem Zugriff Personfeminine | Femininum f mit autorisiertem Zugriff access-authorized person informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT access-authorized person informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„authority“: noun authority [ɔːˈθ(ɒ)riti; əˈθ-; -rəti] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-ˈθɔːr-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Autorität, gesetzmäßige Kraft, Gewalt Ansehen, Kraft, Nachdruck, Gewicht Vollmacht Regierung, VerwaltungsBehörde Autorität, Quelle, Zeugnis, Beleg Autorität, Sachverständiger, Fachmann, Fachfrau, FachGröße Vorgang, Präzedenzfall, gerichtliche Entscheidung moralischer Einfluss Glaubwürdigkeit Befehl, Auftrag, Ermächtigung Altre traduzioni... Autoritätfeminine | Femininum f authority legal power gesetzmäßige Kraft, Gewaltfeminine | Femininum f authority legal power authority legal power esempi on one’s own authority aus eigener Machtbefugnis on one’s own authority signed on authority amtlich bescheinigt signed on authority to be in authority die Gewalt in Händen haben to be in authority people in authority die Verantwortlichen people in authority misuse of authority Missbrauch der Amtsgewalt misuse of authority nascondi gli esempimostra più esempi Ansehenneuter | Neutrum n authority weight, emphasis Kraftfeminine | Femininum f authority weight, emphasis Nachdruckmasculine | Maskulinum m authority weight, emphasis Gewichtneuter | Neutrum n authority weight, emphasis authority weight, emphasis esempi the authority of example das Gewicht des Beispiels the authority of example of great authority von großem Ansehen of great authority Vollmachtfeminine | Femininum f authority power, authorization authority power, authorization esempi written authority schriftliche Vollmacht written authority to have full authority to act volle Handlungsvollmacht besitzen to have full authority to act to be invested with full authority mit Vollmacht ausgestattetor | oder od versehen sein to be invested with full authority joint authority Gesamtvollmacht joint authority nascondi gli esempimostra più esempi Regierungfeminine | Femininum f authority government, ruling body <usually | meistmeistplural | Plural pl> (Verwaltungs)Behördefeminine | Femininum f authority government, ruling body <usually | meistmeistplural | Plural pl> authority government, ruling body <usually | meistmeistplural | Plural pl> esempi wanted by the authorities <usually | meistmeistplural | Plural pl> von den Behörden gesucht wanted by the authorities <usually | meistmeistplural | Plural pl> the local authorities <usually | meistmeistplural | Plural pl> die örtlichen Behörden the local authorities <usually | meistmeistplural | Plural pl> central authority <usually | meistmeistplural | Plural pl> Zentralbehörde central authority <usually | meistmeistplural | Plural pl> civilian authority <usually | meistmeistplural | Plural pl> Zivilbehörde civilian authority <usually | meistmeistplural | Plural pl> competent authority <usually | meistmeistplural | Plural pl> zuständige Behörde competent authority <usually | meistmeistplural | Plural pl> nascondi gli esempimostra più esempi Autoritätfeminine | Femininum f authority of respected person, authoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zeugnisneuter | Neutrum n authority of respected person, authoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc authority of respected person, authoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Quellefeminine | Femininum f authority source, proof Belegmasculine | Maskulinum m (for für) authority source, proof authority source, proof esempi on the best authority aus bester Quelle on the best authority to havesomething | etwas sth on good authority something | etwasetwas aus guter Quelle wissen to havesomething | etwas sth on good authority Autoritätfeminine | Femininum f authority expert Sachverständige(r), Fachmannmasculine | Maskulinum m authority expert Fachfraufeminine | Femininum f authority expert (Fach)Größefeminine | Femininum f authority expert authority expert esempi to be an authority on a subject eine Autorität in einer Sacheor | oder od auf einem Gebiet sein to be an authority on a subject Vorgangmasculine | Maskulinum m authority legal term, law | RechtswesenJUR precedent Präzedenzfallmasculine | Maskulinum m authority legal term, law | RechtswesenJUR precedent gerichtliche Entscheidung authority legal term, law | RechtswesenJUR precedent authority legal term, law | RechtswesenJUR precedent esempi there is no authority for such a proceeding es gibt keinen Vorgang, der ein solches Verfahren rechtfertigen würde there is no authority for such a proceeding moralischer Einfluss authority moral influence: of person authority moral influence: of person Glaubwürdigkeitfeminine | Femininum f authority credibility authority credibility esempi of unquestioned authority unbedingt glaubwürdig, unangefochten of unquestioned authority of doubtful authority unglaubwürdig of doubtful authority Befehlmasculine | Maskulinum m authority order Auftragmasculine | Maskulinum m authority order Ermächtigungfeminine | Femininum f authority order authority order esempi on (or | oderod under) the authority of im Auftrage von, berechtigt durch, aufgrund (genitive (case) | Genitivgen)or | oder od von on (or | oderod under) the authority of printed by (or | oderod with, under) authority mit amtlicher Druckerlaubnis printed by (or | oderod with, under) authority signed on authority amtlich bescheinigt signed on authority Befehls-, Kommandogewaltfeminine | Femininum f authority military term | Militär, militärischMIL power to give orders authority military term | Militär, militärischMIL power to give orders authority syn → vedere „influence“ authority syn → vedere „influence“ authority syn → vedere „power“ authority syn → vedere „power“
„Person“: Femininum Person [pɛrˈzoːn]Femininum | feminine f <Person; Personen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) person, individual person, self person of importance, personality, somebody, figure... identity character, personae actor, performer person person, personal appearance person person person Person Einzelwesen individual Person Einzelwesen Person Einzelwesen esempi eine bestimmte [unbekannte] Person a certain [an unknown] person eine bestimmte [unbekannte] Person die Familie besteht aus 5 Personen the family consists of 5 people die Familie besteht aus 5 Personen der Eintritt kostet 3 Euro pro Person admission (oder | orod the entrance fee) is 3 euros per person (oder | orod each, apiece, a head) der Eintritt kostet 3 Euro pro Person er ist Chauffeur und Gärtner in einer Person he is a chauffeur as well as (oder | orod and also) a gardener, he is a chauffeur and a gardener in one er ist Chauffeur und Gärtner in einer Person Personen sind bei dem Brand nicht umgekommen no lives were lost in the fire Personen sind bei dem Brand nicht umgekommen das Boot fasst 20 Personen the boat has room for (oder | orod a capacity of) 20 people, the boat can hold 20 people das Boot fasst 20 Personen der christliche Glaube unterscheidet in Gott 3 Personen the Christian faith recognizes the trinity in God der christliche Glaube unterscheidet in Gott 3 Personen nascondi gli esempimostra più esempi person Person das Ich, das Selbst self Person das Ich, das Selbst Person das Ich, das Selbst esempi die eigene Person one’s self die eigene Person ich für meine Person (I) for my part, I for one (oder | orod myself) as for me, as far as I am concerned, personally ich für meine Person er war in (höchst)eigener Person anwesend he was personally present, he was present in person er war in (höchst)eigener Person anwesend er hält viel auf seine Person he thinks a lot of himself, he is conceited er hält viel auf seine Person sie stellt ihre Person stets in den Vordergrund she always pushes herself forward sie stellt ihre Person stets in den Vordergrund nascondi gli esempimostra più esempi esempi der Teufel in Person Inkarnation the devil incarnate der Teufel in Person Inkarnation sie ist die Gutmütigkeit [Bosheit] in Person she is good nature [wickedness] personified sie ist die Gutmütigkeit [Bosheit] in Person person (of importance), personality, somebody, figure, personage Person Persönlichkeit Person Persönlichkeit esempi eine bedeutende [hochgestellte] Person an important [a high-ranking] person (oder | orod personality, figure) eine bedeutende [hochgestellte] Person dies betraf nicht die Person des Kanzlers the chancellor was not concerned personally dies betraf nicht die Person des Kanzlers ohne Ansehen der Person without regard to rank (oder | orod position, importance) ohne Ansehen der Person die Person des Künstlers wurde kaum erwähnt the artist himself was hardly mentioned die Person des Künstlers wurde kaum erwähnt nascondi gli esempimostra più esempi identity Person Identität Person Identität esempi sich in der Person irren to mistakejemand | somebody sb forjemand | somebody sb else sich in der Person irren von Person bekannt Rechtswesen | legal term, lawJUR of known identity von Person bekannt Rechtswesen | legal term, lawJUR jemanden zur Person vernehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR to interrogate (oder | orod question)jemand | somebody sb concerning his particulars jemanden zur Person vernehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR character Person in Romanen, Theaterstücken etc <meistPlural | plural pl> Person in Romanen, Theaterstücken etc <meistPlural | plural pl> auch | alsoa. personae Person pl <meistPlural | plural pl> Person pl <meistPlural | plural pl> esempi in diesem Stück treten die Tugenden als Personen auf <meistPlural | plural pl> in this play the virtues appear as characters in diesem Stück treten die Tugenden als Personen auf <meistPlural | plural pl> actor Person Akteur auf der Bühne <meistPlural | plural pl> performer Person Akteur auf der Bühne <meistPlural | plural pl> Person Akteur auf der Bühne <meistPlural | plural pl> esempi die Personen und ihre Darsteller <meistPlural | plural pl> the castSingular | singular sg die Personen und ihre Darsteller <meistPlural | plural pl> person Person der Mensch in seiner Eigenart Person der Mensch in seiner Eigenart esempi er ist die wichtigste Person in unserer Firma he is the most important person in our firm er ist die wichtigste Person in unserer Firma sie ist eine hübsche Person she is pretty sie ist eine hübsche Person sie ist eine gescheite Person she is clever, she’s a clever person sie ist eine gescheite Person so eine (ordinäre) Person! pejorativ, abwertend | pejorativepej what a common creature! so eine (ordinäre) Person! pejorativ, abwertend | pejorativepej nascondi gli esempimostra più esempi person Person selten (Äußeres) personal appearance Person selten (Äußeres) Person selten (Äußeres) esempi er ist von Person ein stattlicher Mann he has an imposing appearance, he is an impressive figure er ist von Person ein stattlicher Mann der Anblick meiner Person the sight of myself der Anblick meiner Person person Person Rechtswesen | legal term, lawJUR Person Rechtswesen | legal term, lawJUR esempi juristische Person juridical (oder | orod juristic, legal, artificial) person, legal entity juristische Person juristische Person Körperschaft body corporate juristische Person Körperschaft natürliche Person natural (oder | orod physical) person natürliche Person person Person Sprachwissenschaft | linguisticsLING Person Sprachwissenschaft | linguisticsLING esempi die erste [zweite, dritte] Person the first [second, third] person die erste [zweite, dritte] Person jemanden in der dritten Person anreden to addressjemand | somebody sb in the third person jemanden in der dritten Person anreden
„authorized“: adjective authorizedadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) autorisiert, bevollmächtigt, befugt, verfügungsberechtigt rechtsverbindlich beauftragt kirchlich autorisiert autorisiert, bevollmächtigt, befugt, verfügungsberechtigt authorized empowered authorized empowered esempi authorized to sign zeichnungsberechtigt authorized to sign authorized strength military term | Militär, militärischMIL Soll-, Etatstärke authorized strength military term | Militär, militärischMIL rechtsverbindlich authorized legal term, law | RechtswesenJUR legally binding authorized legal term, law | RechtswesenJUR legally binding beauftragt authorized instructed authorized instructed kirchlich autorisiert authorized religion | ReligionREL authorized religion | ReligionREL
„pers.“: abbreviation pers.abbreviation | Abkürzung abk (= person) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Pers. Pers. pers. pers. „pers.“: abbreviation pers.abbreviation | Abkürzung abk (= personally) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) persönl. pers(önl). pers. pers.
„person“: noun person [ˈpəː(r)sn]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Person, Einzelwesen, Individuum, menschliches Wesen Persönlichkeit, Körper, Äußere, Leib große Persönlichkeit, wichtige Person Person Rolle, Gestalt Einzeltier Personfeminine | Femininum f person Einzelwesenneuter | Neutrum n person Individuumneuter | Neutrum n person menschliches Wesen person person esempi any person irgendjemand any person in person in (eigner) Person, persönlich, selbst in person not a person keine Seele not a person third person legal term, law | RechtswesenJUR (ein) Dritter third person legal term, law | RechtswesenJUR third person linguistics | SprachwissenschaftLING dritte Person third person linguistics | SprachwissenschaftLING third person religion | ReligionREL dritte göttliche Person third person religion | ReligionREL third person (der) Heilige Geist third person nascondi gli esempimostra più esempi Persönlichkeitfeminine | Femininum f person body Körpermasculine | Maskulinum m person body Leibmasculine | Maskulinum m person body person body (das) Äußere person person esempi to carrysomething | etwas sth on one’s person something | etwasetwas bei sich tragen to carrysomething | etwas sth on one’s person große Persönlichkeit, wichtige Person person rare | seltenselten (important individual) person rare | seltenselten (important individual) Personfeminine | Femininum f person used contemptuously pejorative | pejorativ, abwertendpej person used contemptuously pejorative | pejorativ, abwertendpej esempi who is this person? wer ist diese Person? who is this person? Rollefeminine | Femininum f person character theatre, theater | TheaterTHEAT person character theatre, theater | TheaterTHEAT Gestaltfeminine | Femininum f person in literature theatre, theater | TheaterTHEAT person in literature theatre, theater | TheaterTHEAT esempi in the person of in der Rolle desor | oder od der in the person of Einzeltierneuter | Neutrum n person zoology | ZoologieZOOL single animal: in colony person zoology | ZoologieZOOL single animal: in colony
„höchsteigen“: Adjektiv höchsteigenAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in person... the president himself... esempi nur in in höchsteigener Person obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum in person, personally nur in in höchsteigener Person obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum der Präsident in höchsteigener Person auch | alsoa. the president himself(, no less) der Präsident in höchsteigener Person
„authorization“: noun authorization [ɔːθəraiˈzeiʃən; -ri-; -rə-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Autorisation, Ermächtigung, Bevollmächtigung, Genehmigung Autorisationfeminine | Femininum f authorization Ermächtigungfeminine | Femininum f authorization Bevollmächtigungfeminine | Femininum f authorization Genehmigungfeminine | Femininum f authorization authorization esempi subject to authorization genehmigungspflichtig subject to authorization authorization to fill in a blank commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Blankettausfüllungsbefugnis authorization to fill in a blank commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„authorize“: transitive verb authorizetransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) autorisieren, ermächtigen, bevollmächtigen, berechtigen gutheißen, billigen, genehmigen, rechtfertigen bestätigen den Auftrag geben autorisieren, ermächtigen, bevollmächtigen, berechtigen authorize empower authorize empower (jemandem) (den) Auftrag geben authorize authorize esempi to authorizesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth jemanden ermächtigen,something | etwas etwas zu tun to authorizesomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth gutheißen, billigen, genehmigen authorize approve authorize approve rechtfertigen authorize Handlung authorize Handlung bestätigen authorize confirm obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs authorize confirm obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„vorgeschoben“: Partizip Perfekt vorgeschobenPartizip Perfekt | past participle pperf Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vorgeschoben → vedere „vorschieben“ vorgeschoben → vedere „vorschieben“ „vorgeschoben“: Adjektiv vorgeschobenAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) advanced, forward spurious advanced vorgeschoben Militär, militärisch | military termMIL Posten etc forward vorgeschoben Militär, militärisch | military termMIL Posten etc vorgeschoben Militär, militärisch | military termMIL Posten etc esempi vorgeschobene Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig straw man, man of straw vorgeschobene Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig spurious vorgeschoben Gründe, Argument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vorgeschoben Gründe, Argument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig