„Zepter“: Neutrum | Maskulinum Zepter [ˈtsɛptər]Neutrum | neuter n seltenMaskulinum | masculine m <Zepters; Zepter> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) scepter, sceptre oarlock, rowlock scepter amerikanisches Englisch | American EnglishUS Zepter des Herrschers Zepter des Herrschers sceptre britisches Englisch | British EnglishBr Zepter Zepter esempi das Zepter führen (oder | orod schwingen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig , das Zepter in der Hand haben to rule the roost das Zepter führen (oder | orod schwingen) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig , das Zepter in der Hand haben oarlock Zepter Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF rowlock Zepter Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Zepter Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
„Tagungsleitung“: Femininum TagungsleitungFemininum | feminine f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) conference chairmanship conference chairpersons conference chairmanship Tagungsleitung Funktion Tagungsleitung Funktion esempi die Tagungsleitung übernehmen to take over the chairmanship of the conference die Tagungsleitung übernehmen conference chairpersonsPlural | plural pl Tagungsleitung Personen Tagungsleitung Personen
„übernehmen“: transitives Verb übernehmentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) take over undertake, take on, accept take, accept, take on take over, assume take take over, assume, seize take up, adopt apply take over accept, take delivery of Altre traduzioni... take over übernehmen ein Geschäft, den väterlichen Hof, ein Amt etc übernehmen ein Geschäft, den väterlichen Hof, ein Amt etc esempi er hat die Praxis seines Vaters übernommen he took over his father’s practice er hat die Praxis seines Vaters übernommen Angestellte von einem anderen Betrieb (mit) übernehmen to take over employees from another firm Angestellte von einem anderen Betrieb (mit) übernehmen ein Amt [einen Posten] übernehmen to take over (oder | orod up) an office [a post] ein Amt [einen Posten] übernehmen jemandes Amt übernehmen, ein Amt von jemandem übernehmen to take over an office fromjemand | somebody sb, to succeedjemand | somebody sb in office jemandes Amt übernehmen, ein Amt von jemandem übernehmen der Staat übernahm die Besitzungen der Kirche the State took over the possessions of the Church der Staat übernahm die Besitzungen der Kirche der Staat übernahm die Besitzungen der Kirche mit Gewalt auch | alsoa. the State took possession of (oder | orod appropriated) Church holdings der Staat übernahm die Besitzungen der Kirche mit Gewalt eine Sendung vom Bayerischen Rundfunk übernehmen to retransmit a broadcast from the Bavarian Broadcasting Station eine Sendung vom Bayerischen Rundfunk übernehmen nascondi gli esempimostra più esempi undertake, take (on), accept übernehmen Verpflichtung, Aufgabe, Arbeit etc übernehmen Verpflichtung, Aufgabe, Arbeit etc übernehmen → vedere „Bürgschaft“ übernehmen → vedere „Bürgschaft“ esempi dafür übernehme ich keine Verantwortung I won’t take any (oder | orod I decline all) responsibility for that dafür übernehme ich keine Verantwortung es wird keine Gewähr übernommen no responsibility is taken (oder | orod accepted) for that es wird keine Gewähr übernommen ein Risiko übernehmen to take a risk ein Risiko übernehmen dafür kann ich keine Garantie übernehmen I cannot guarantee that, I can give no guarantee for that, I cannot vouch for that dafür kann ich keine Garantie übernehmen nascondi gli esempimostra più esempi take übernehmen Auftrag, Bestellung etc accept übernehmen Auftrag, Bestellung etc take on übernehmen Auftrag, Bestellung etc übernehmen Auftrag, Bestellung etc esempi es übernehmen,etwas | something etwas zu tun,etwas | something etwas übernehmen etwas auf sich nehmen to undertake to doetwas | something sth, to take it upon oneself to doetwas | something sth es übernehmen,etwas | something etwas zu tun,etwas | something etwas übernehmen etwas auf sich nehmen es übernehmen,etwas | something etwas zu tun,etwas | something etwas übernehmen etwas besorgen, erledigen to deal with (oder | orod to look after, to take care of)etwas | something sth es übernehmen,etwas | something etwas zu tun,etwas | something etwas übernehmen etwas besorgen, erledigen würden Sie es übernehmen, das Geschenk zu kaufen? würden Sie den Kauf des Geschenks übernehmen? would you take care of buying the gift? würden Sie es übernehmen, das Geschenk zu kaufen? würden Sie den Kauf des Geschenks übernehmen? der Architekt konnte den Bau der Brücke nicht übernehmen the architect could not undertake the construction of the bridge der Architekt konnte den Bau der Brücke nicht übernehmen die Wohnraumbeschaffung wird von der Firma übernommen the firm undertakes to find (oder | orod provide) accommodation die Wohnraumbeschaffung wird von der Firma übernommen sie wollte die Erziehung der verwaisten Kinder übernehmen she wanted to be responsible for bringing up (oder | orod take on the bringing up of) the orphans sie wollte die Erziehung der verwaisten Kinder übernehmen er hat ihre Schulden übernommen he undertook to pay her debts er hat ihre Schulden übernommen die Verfahrenskosten übernehmen to undertake to pay the costs of the proceedings die Verfahrenskosten übernehmen die Auswertung der Ergebnisse wurde von Herrn X übernommen Mr. X dealt with (oder | orod took care of, looked after) the evaluation of the results die Auswertung der Ergebnisse wurde von Herrn X übernommen übernehmen Sie das, bitte take care of that, please übernehmen Sie das, bitte etwas | somethingetwas freiwillig übernehmen to volunteer to doetwas | something sth etwas | somethingetwas freiwillig übernehmen den Anführer der Bande übernehme ich! umgangssprachlich | familiar, informalumg I’ll take care of the leader of the gang! the leader of the gang’s mine! den Anführer der Bande übernehme ich! umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi take over übernehmen Kommando, Befehl, Funktion, Leitung etc assume übernehmen Kommando, Befehl, Funktion, Leitung etc übernehmen Kommando, Befehl, Funktion, Leitung etc esempi die Führung einer Partei übernehmen to take over (oder | orod assume) the leadership of a party die Führung einer Partei übernehmen die Mannschaft übernahm in der Tabelle [bei der Staffel] die Führung the team went top of the table [took the lead in the relay race] die Mannschaft übernahm in der Tabelle [bei der Staffel] die Führung den Vorsitz übernehmen das Amt to take over the chairmanship den Vorsitz übernehmen das Amt den Vorsitz übernehmen bei einer Versammlung to take the chair den Vorsitz übernehmen bei einer Versammlung nascondi gli esempimostra più esempi take übernehmen Rolle, Part etc übernehmen Rolle, Part etc take over übernehmen Macht, Regierungsgewalt etc assume übernehmen Macht, Regierungsgewalt etc übernehmen Macht, Regierungsgewalt etc seize übernehmen mit Gewalt übernehmen mit Gewalt take up übernehmen Gedanken, Ideen, System, Verfahrensweise etc adopt übernehmen Gedanken, Ideen, System, Verfahrensweise etc übernehmen Gedanken, Ideen, System, Verfahrensweise etc apply übernehmen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Einstellungen übernehmen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Einstellungen take over übernehmen Personen, Güter, Treibstoff von einem havarierten Schiff, Flugzeug etc übernehmen Personen, Güter, Treibstoff von einem havarierten Schiff, Flugzeug etc esempi die Passagiere wurden von einem Hubschrauber übernommen the passengers were transferred to a helicopter die Passagiere wurden von einem Hubschrauber übernommen accept übernehmen in Empfang nehmen: Waren etc take delivery of übernehmen in Empfang nehmen: Waren etc übernehmen in Empfang nehmen: Waren etc esempi ich kann die Waren erst übernehmen, wenn … I can’t take delivery until (oder | orod before) … ich kann die Waren erst übernehmen, wenn … borrow übernehmen Textstellen, Wörter aus anderen Sprachen etc übernehmen Textstellen, Wörter aus anderen Sprachen etc esempi einen Absatz wörtlich aus einem anderen Buch [von einem anderen Autor] übernehmen to borrow (oder | orod take) a paragraph word for word from another book [author] einen Absatz wörtlich aus einem anderen Buch [von einem anderen Autor] übernehmen das Wort wurde aus dem Französischen übernommen the word has been borrowed (oder | orod taken) from French das Wort wurde aus dem Französischen übernommen übernommener Fehler inherited error übernommener Fehler accept, enter (up)on übernehmen eine Erbschaft übernehmen eine Erbschaft undertake übernehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR einen Fall, Prozess take up übernehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR einen Fall, Prozess übernehmen Rechtswesen | legal term, lawJUR einen Fall, Prozess esempi dieser Anwalt übernahm seine Verteidigung this attorney undertook to defend him, this attorney undertook (oder | orod took up) his defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS this attorney undertook to defend him, this attorney undertook (oder | orod took up) his defence britisches Englisch | British EnglishBr dieser Anwalt übernahm seine Verteidigung underwrite übernehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherung effect übernehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherung übernehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherung accept übernehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Haftung übernehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Haftung undertake übernehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lieferverpflichtung übernehmen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Lieferverpflichtung receive übernehmen Sport | sportsSPORT den Ball, Puck etc übernehmen Sport | sportsSPORT den Ball, Puck etc „übernehmen“ übernehmen Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to overstrain oneself, to overdo it ( esempi sich übernehmen zu viel auf sich nehmen take on too much sich übernehmen zu viel auf sich nehmen es war klar, dass er sich damit übernommen hatte it was obvious that he had taken on too much es war klar, dass er sich damit übernommen hatte to (over)strain oneself, to overdo it (oder | orod things) (bei, inDativ | dative (case) dat in) übernehmen sich überanstrengen übernehmen sich überanstrengen esempi ich habe mich beim Umzug übernommen I overdid it when I was moving house ich habe mich beim Umzug übernommen übernimm dich nur nicht! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron don’t strain yourself! don’t overdo it! übernimm dich nur nicht! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron sich im (oder | orod beim) Essen übernehmen to overeat, to eat too much sich im (oder | orod beim) Essen übernehmen „Übernehmen“: Neutrum übernehmenNeutrum | neuter n <Übernehmens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Übernehmen → vedere „Übernahme“ Übernehmen → vedere „Übernahme“
„übernehmen“: transitives Verb übernehmentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) around one’s shoulders shoulder Altri esempi... put (etwas | somethingsth) (a)round one’s shoulders übernehmen Mantel, Schal etc übernehmen Mantel, Schal etc shoulder übernehmen Gewehr übernehmen Gewehr esempi Wasser übernehmen beim Segeln etc to ship water Wasser übernehmen beim Segeln etc
„Übernehmer“: Maskulinum ÜbernehmerMaskulinum | masculine m <Übernehmers; Übernehmer> ÜbernehmerinFemininum | feminine f <Übernehmerin; Übernehmerinnen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) receiver, recipient assignee, transferee receiver Übernehmer Empfänger recipient Übernehmer Empfänger Übernehmer Empfänger assign(ee), transferee Übernehmer Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsnachfolger Übernehmer Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechtsnachfolger
„Hauptverantwortung“: Femininum HauptverantwortungFemininum | feminine f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) main responsibility main (oder | orod principal, chief, prime) responsibility Hauptverantwortung Hauptverantwortung esempi die Hauptverantwortung übernehmen (für for) to take chief (oder | orod prime) responsibility die Hauptverantwortung übernehmen (für for)
„Regierungsverantwortung“: Femininum RegierungsverantwortungFemininum | feminine f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to assume power... esempi die Regierungsverantwortung übernehmen to take over the responsibility of government, to assume power die Regierungsverantwortung übernehmen
„Vorreiterrolle“: Femininum VorreiterrolleFemininum | feminine f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to be a trailblazer for... esempi eine Vorreiterrolle übernehmen (für) to be a trailblazer (for), to lead the way (for) eine Vorreiterrolle übernehmen (für)
„Patenschaft“: Femininum PatenschaftFemininum | feminine f <Patenschaft; Patenschaften> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) godparenthood godparenthood Patenschaft Religion | religionREL Patenschaft Religion | religionREL esempi die Patenschaft für eine Stadt übernehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to adopt a town as a twin town, to enter into twinning arrangements with another town die Patenschaft für eine Stadt übernehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„Gewährspflicht“: Femininum GewährspflichtFemininum | feminine f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) warranty warranty Gewährspflicht Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gewährspflicht Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH esempi eine Gewährspflicht übernehmen to give a warranty eine Gewährspflicht übernehmen