„Lebensgröße“: Femininum LebensgrößeFemininum | feminine f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) life size life size Lebensgröße Lebensgröße esempi eine Statue in Lebensgröße a life-size(d) statue eine Statue in Lebensgröße ein Bild in Lebensgröße a full-length picture ein Bild in Lebensgröße da stand er in voller Lebensgröße umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum there he was (oder | orod stood) as large as life da stand er in voller Lebensgröße umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
„Bild-in-Bild“: Neutrum Bild-in-BildNeutrum | neuter n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) picture-in-picture picture-in-picture Bild-in-Bild Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Bild-in-Bild Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„stand“ stand [ʃtant] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stand → vedere „stehen“ stand → vedere „stehen“
„Stand“: Maskulinum StandMaskulinum | masculine m <Stand(e)s; Stände> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) station, rank, status, social standing class estate marital status canton Altri esempi... social standing (oder | orod position) Stand gesellschaftliche Stellung, Würde <nurSingular | singular sg> station Stand gesellschaftliche Stellung, Würde <nurSingular | singular sg> rank Stand gesellschaftliche Stellung, Würde <nurSingular | singular sg> status Stand gesellschaftliche Stellung, Würde <nurSingular | singular sg> Stand gesellschaftliche Stellung, Würde <nurSingular | singular sg> esempi unter seinem Stande heiraten <nurSingular | singular sg> to marry beneath oneself (oder | orod below one’s station) unter seinem Stande heiraten <nurSingular | singular sg> seinem Stande gemäß leben <nurSingular | singular sg> to live according to one’s social standing seinem Stande gemäß leben <nurSingular | singular sg> ein Mann von Stand <nurSingular | singular sg> a man of rank (oder | orod high standing) ein Mann von Stand <nurSingular | singular sg> eine Dame von Stand <nurSingular | singular sg> a lady of quality eine Dame von Stand <nurSingular | singular sg> nascondi gli esempimostra più esempi class Stand Klasse, Berufsgruppe Stand Klasse, Berufsgruppe esempi der Stand der Arbeiter the working class der Stand der Arbeiter die höheren [niederen] Stände the upper [lower] classes die höheren [niederen] Stände Leute aus allen Ständen people of all classes Leute aus allen Ständen estate Stand Geschichte | historyHIST Stand Geschichte | historyHIST esempi die drei Stände (des Mittelalters) the three estates (oder | orod orders) (of the Middle Ages) die drei Stände (des Mittelalters) der dritte Stand in der franz. Revolution the third estate, the bourgeoisie der dritte Stand in der franz. Revolution der weltliche Stand the laity, the secular estate der weltliche Stand der bürgerliche Stand the bourgeoisie, the middle class, the commonersPlural | plural pl der bürgerliche Stand nascondi gli esempimostra più esempi esempi die Stände Politik | politicsPOL Volksvertretung <Plural | pluralpl> the dietSingular | singular sg die Stände Politik | politicsPOL Volksvertretung <Plural | pluralpl> die Stände Politik | politicsPOL die 3 gesetzgebenden Faktoren in Großbritannien <Plural | pluralpl> the estates of the realm die Stände Politik | politicsPOL die 3 gesetzgebenden Faktoren in Großbritannien <Plural | pluralpl> marital status Stand Rechtswesen | legal term, lawJUR Personenstand <nurSingular | singular sg> Stand Rechtswesen | legal term, lawJUR Personenstand <nurSingular | singular sg> esempi ledigen Standes sein <nurSingular | singular sg> to be single ledigen Standes sein <nurSingular | singular sg> sie traten in den (heiligen) Stand der Ehe literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg> they were joined in (holy) matrimony sie traten in den (heiligen) Stand der Ehe literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg> canton Stand Kanton schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Stand Kanton schweizerische Variante | Swiss usageschweiz esempi seines Standes Jurist sein obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs to be a lawyer by profession seines Standes Jurist sein obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Stand oder Beruf profession or business Stand oder Beruf
„zustande“ zustande, zu Stande [tsuˈʃtandə]Adverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to bring off... to come about... he achieved the virtually impossible... the meeting didn’t happen... you won’t manage to do what I didn’t succeed in doing... the marriage didn’t happen... esempi etwas zustande bringen erreichen to manage (oder | orod achieve, accomplish)etwas | something sth, to succeed in (doing)etwas | something sth etwas zustande bringen erreichen etwas zustande bringen mit Erfolg durchführen to bringetwas | something sth off, to achieveetwas | something sth etwas zustande bringen mit Erfolg durchführen er hat schier Unmögliches zustande gebracht he achieved the virtually impossible er hat schier Unmögliches zustande gebracht was mir nicht gelungen ist, wirst du auch nicht zustande bringen you won’t manage to do what I didn’t succeed in doing was mir nicht gelungen ist, wirst du auch nicht zustande bringen einen Frieden zustande bringen to achieve (oder | orod bring about) peace einen Frieden zustande bringen nascondi gli esempimostra più esempi esempi zustande kommen Wirklichkeit werden to come about, to happen, to take place zustande kommen Wirklichkeit werden zustande kommen von Gesetz to be passed (oder | orod made) zustande kommen von Gesetz das Treffen ist nicht zustande gekommen the meeting didn’t happen das Treffen ist nicht zustande gekommen eine Einigung ist nicht zustande gekommen no agreement was reached (oder | orod achieved) eine Einigung ist nicht zustande gekommen die Ehe ist nicht zustande gekommen the marriage didn’t happen die Ehe ist nicht zustande gekommen das Gesetz ist verfassungsmäßig zustande gekommen the law was passed constitutionally das Gesetz ist verfassungsmäßig zustande gekommen nascondi gli esempimostra più esempi
„Bild“: Neutrum Bild [bɪlt]Neutrum | neuter n <Bild(e)s; Bilder> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) picture picture, painting, drawing, portrait, statue photograph, picture picture, image scene, picture, sight, spectacle image, metaphor, simile picture idea, conception, notion, picture scene, tableau camera Altre traduzioni... picture Bild Illustration Bild Illustration esempi ein Buch mit vielen Bildern a book with many illustrations ein Buch mit vielen Bildern Bilder ausschneiden to cut out pictures Bilder ausschneiden picture Bild Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Bild Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST painting Bild Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Gemälde Bild Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Gemälde drawing Bild Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Zeichnung Bild Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Zeichnung portrait Bild Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Porträt Bild Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Porträt statue Bild Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Standbild Bild Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Standbild esempi ein gedrucktes Bild a print ein gedrucktes Bild ein Bild in Wasserfarben a watercolo(u)r (painting) ein Bild in Wasserfarben für ein Bild Modell stehen to model for a painting für ein Bild Modell stehen ein Bild von ihm Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST von ihm gemalt a picture by him, one of his paintings ein Bild von ihm Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST von ihm gemalt ein Bild von ihm Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST ihn darstellend a picture of him ein Bild von ihm Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST ihn darstellend jemanden im Bilde verbrennen to burnjemand | somebody sb in effigy jemanden im Bilde verbrennen nascondi gli esempimostra più esempi photo(graph), picture Bild Fotografie | photographyFOTO Bild Fotografie | photographyFOTO esempi Bilder eines Films frames, exposures Bilder eines Films ein Bild machen [vergrößern] lassen to have a picture taken [enlarged] ein Bild machen [vergrößern] lassen ein Bild abziehen lassen to have a print (oder | orod copy) made (from a negative) ein Bild abziehen lassen das Bild ist unscharf (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg verwackelt) the picture is out of focus (oder | orod blurred) das Bild ist unscharf (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg verwackelt) nascondi gli esempimostra più esempi picture Bild Optik | opticsOPT image Bild Optik | opticsOPT Bild Optik | opticsOPT esempi aufrechtes Bild upright image aufrechtes Bild reelles (oder | orod wirkliches) Bild real image reelles (oder | orod wirkliches) Bild virtuelles (oder | orod scheinbares) Bild virtual image virtuelles (oder | orod scheinbares) Bild scene Bild Anblick picture Bild Anblick sight Bild Anblick spectacle Bild Anblick Bild Anblick esempi dieses Bild hatte sich ihm tief eingeprägt the scene remained stamped (oder | orod engraved) upon his memory dieses Bild hatte sich ihm tief eingeprägt ein Bild der Zerstörung [des Grauens] a scene of destruction [horror] ein Bild der Zerstörung [des Grauens] ein Bild des Jammers sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be the (very) picture of misery, to be a sorry sight ein Bild des Jammers sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ein Bild für Götter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg a sight for sore eyes ein Bild für Götter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi image Bild Sprachwissenschaft | linguisticsLING Bild Sprachwissenschaft | linguisticsLING metaphor Bild Sprachwissenschaft | linguisticsLING Metapher Bild Sprachwissenschaft | linguisticsLING Metapher simile Bild Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vergleich Bild Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vergleich esempi in Bildern sprechen to use figurative (oder | orod metaphorical) language, to speak figuratively (oder | orod metaphorically) in Bildern sprechen reich an Bildern full of imagery reich an Bildern picture Bild figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Bild figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi sie ist ein Bild von einem Mädchen she is a perfect picture (oder | orod a lovely girl) sie ist ein Bild von einem Mädchen idea, concept(ion), notion, picture Bild Vorstellung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Bild Vorstellung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi ein klares Bild von etwas geben to give a clear picture (oder | orod idea) ofetwas | something sth ein klares Bild von etwas geben ein falsches Bild bekommen to get the wrong impression ein falsches Bild bekommen zu einem klaren Bild gelangen to get (oder | orod obtain) a clear picture zu einem klaren Bild gelangen wer es nicht gesehen hat, kann sich kein (rechtes) Bild davon machen those who have not seen it have no idea what it is (really) like wer es nicht gesehen hat, kann sich kein (rechtes) Bild davon machen das ist ein schwaches Bild umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s a poor show das ist ein schwaches Bild umgangssprachlich | familiar, informalumg im Bilde sein to know about it, to be informed, to be in the picture (oder | orod know) im Bilde sein jemanden (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) ins Bild setzen to putjemand | somebody sb in the picture (aboutetwas | something sth) jemanden (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) ins Bild setzen nascondi gli esempimostra più esempi scene Bild Theater | theatre, theaterTHEAT Bild Theater | theatre, theaterTHEAT tableau Bild Theater | theatre, theaterTHEAT Bild Theater | theatre, theaterTHEAT esempi eine Operette in vier Bildern an operetta in four scenes eine Operette in vier Bildern lebendes Bild living picture, tableau vivant lebendes Bild camera Bild Film, Kino | filmFILM im Vorspann Bild Film, Kino | filmFILM im Vorspann esempi Bild und Schnitt von X camera and editing by X Bild und Schnitt von X esempi deutsches Bild German-style playing cardsPlural | plural pl deutsches Bild (type)face Bild BUCHDRUCK einer Type Bild BUCHDRUCK einer Type esempi überhängendes Bild kern überhängendes Bild (trade) symbol Bild Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR als Warenzeichen Bild Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR als Warenzeichen image Bild Abbild obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Bild Abbild obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs esempi Gott schuf den Menschen ihm zum Bilde Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL God created man in his own image Gott schuf den Menschen ihm zum Bilde Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL figure Bild besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Abbildung Bild besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Abbildung projection Bild besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Projektion mapping Bild besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Projektion Bild besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Projektion diagram Bild besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Schaubild Bild besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Schaubild Bild → vedere „Spiegelbild“ Bild → vedere „Spiegelbild“
„Ständer“: Maskulinum Ständer [ˈʃtɛndər]Maskulinum | masculine m <Ständers; Ständer> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stand rack stand, sprag bookrack, bookstand post, pillar floor stand, pedestal, standard, base, column, stator... upright, studding, joggle post frame, stator leg upright, stand, post Altre traduzioni... stand Ständer für Kleider, Schirme, Plakate etc Ständer für Kleider, Schirme, Plakate etc rack Ständer Gestell Ständer Gestell stand Ständer am Fahrrad, Motorrad Ständer am Fahrrad, Motorrad sprag Ständer am Motorroller Ständer am Motorroller bookrack Ständer für Bücher bookstand Ständer für Bücher Ständer für Bücher post Ständer Pfosten pillar Ständer Pfosten Ständer Pfosten esempi durchgehender Ständer through pillar durchgehender Ständer (floor) stand, pedestal Ständer Technik | engineeringTECH eines Gerätes, einer leichten Maschine Ständer Technik | engineeringTECH eines Gerätes, einer leichten Maschine standard Ständer Technik | engineeringTECH einer schweren Maschine column Ständer Technik | engineeringTECH einer schweren Maschine upright Ständer Technik | engineeringTECH einer schweren Maschine Ständer Technik | engineeringTECH einer schweren Maschine base Ständer Technik | engineeringTECH als Maschinenrahmen frame Ständer Technik | engineeringTECH als Maschinenrahmen Ständer Technik | engineeringTECH als Maschinenrahmen stator Ständer Technik | engineeringTECH eines Motors Ständer Technik | engineeringTECH eines Motors upright, stud(ding) Ständer Bauwesen | buildingBAU des Fachwerks Ständer Bauwesen | buildingBAU des Fachwerks joggle post Ständer Bauwesen | buildingBAU des Fachwerks Ständer Bauwesen | buildingBAU des Fachwerks frame Ständer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ständer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK stator Ständer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einer Wechselstrommaschine Ständer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einer Wechselstrommaschine leg Ständer Jagd | huntingJAGD des Federwildes Ständer Jagd | huntingJAGD des Federwildes upright Ständer Sport | sportsSPORT für Hochsprung etc Ständer Sport | sportsSPORT für Hochsprung etc stand Ständer Sport | sportsSPORT eines Sprunghindernisses post Ständer Sport | sportsSPORT eines Sprunghindernisses Ständer Sport | sportsSPORT eines Sprunghindernisses gyron Ständer HERALDIK giron Ständer HERALDIK Ständer HERALDIK hard-on Ständer vulgär | vulgarvulg Ständer vulgär | vulgarvulg esempi einen Ständer haben to have a hard-on einen Ständer haben
„instand“ instand, in Stand [ɪnˈʃtant]Adverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to maintain in good condition... to repair sth... to renovate... to overhaul... to restore an old building... to squat in and renovate a building... esempi etwas instand halten in Verbindung mit verschiedenen Verben to keepetwas | something sth in good repair (oder | orod order) to maintainetwas | something sth in good condition etwas instand halten in Verbindung mit verschiedenen Verben etwas instand halten in Verbindung mit verschiedenen Verben besonders Technik | engineeringTECH to maintain (oder | orod service)etwas | something sth etwas instand halten in Verbindung mit verschiedenen Verben besonders Technik | engineeringTECH esempi etwas instand setzen ( schweizerische Variante | Swiss usageschweiz stellen) ausbessern to repairetwas | something sth, to fixetwas | something sth (up) etwas instand setzen ( schweizerische Variante | Swiss usageschweiz stellen) ausbessern etwas instand setzen ( schweizerische Variante | Swiss usageschweiz stellen) renovieren to renovateetwas | something sth, to restoreetwas | something sth etwas instand setzen ( schweizerische Variante | Swiss usageschweiz stellen) renovieren etwas instand setzen ( schweizerische Variante | Swiss usageschweiz stellen) überholen to overhauletwas | something sth etwas instand setzen ( schweizerische Variante | Swiss usageschweiz stellen) überholen das Haus muss instand gesetzt werden the house needs to be fixed (oder | orod repaired) das Haus muss instand gesetzt werden ein altes Gebäude (wieder) instand setzen to restore an old building ein altes Gebäude (wieder) instand setzen ein Gebäude instand besetzen to squat in and renovate a building ein Gebäude instand besetzen nascondi gli esempimostra più esempi
„Stand“: Maskulinum StandMaskulinum | masculine m <Stand(e)s; Stände> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stand, stall, booth newsstand, kiosk stall, box stand stand Stand Verkaufsstand auf Märkten, Ausstellungs-, Messestand booth Stand Verkaufsstand auf Märkten, Ausstellungs-, Messestand Stand Verkaufsstand auf Märkten, Ausstellungs-, Messestand stall besonders britisches Englisch | British EnglishBr Stand Stand esempi einen Stand auf dem Jahrmarkt haben to have a booth at the fair einen Stand auf dem Jahrmarkt haben newsstand Stand Zeitungsstand kiosk Stand Zeitungsstand Stand Zeitungsstand stall Stand Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Box box Stand Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Box Stand Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Box stand Stand Jagd | huntingJAGD des Schützen Stand Jagd | huntingJAGD des Schützen
„…stand“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …standMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) state, level Altri esempi... esempi Endstand Ergebnis final position(sPlural | plural pl) (score) Endstand Ergebnis Zwischenstand interim position Zwischenstand Zwischenstand Sport | sportsSPORT latest score Zwischenstand Sport | sportsSPORT state …stand Niveau level …stand Niveau …stand Niveau esempi Wissensstand level (oder | orod extent) of knowledge Wissensstand Erkenntnisstand state of knowledge Erkenntnisstand nach dem derzeitigen Erkenntnisstand as far as we know at the moment nach dem derzeitigen Erkenntnisstand esempi Flohmarktstand Verkaufstisch flea market stall Flohmarktstand Verkaufstisch Bratwurststand hot dog stall (oder | orod stand) Bratwurststand esempi Benzinstand Position, Wert gas amerikanisches Englisch | American EnglishUS level petrol britisches Englisch | British EnglishBr level Benzinstand Position, Wert Hygrometerstand hygrometer reading Hygrometerstand esempi Kleinbürgerstand Schicht lower middle class, petty bourgeoisie Kleinbürgerstand Schicht Offiziersstand officer class Offiziersstand Berufsstand professional class Berufsstand