Traduzione Tedesco-Francese per "plait"

"plait" traduzione Francese

Cercava forse Plast, Platt o platt?

plaire

[plɛʀ]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir <je plais; il plaît; nous plaisons; je plaisais; je plus; je plairai; que je plaise; plaisant; plu (invariable | invariabel, unveränderlichinv)>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

plaire

[plɛʀ]verbe impersonnel | unpersönliches Verb v/imp <je plais; il plaît; nous plaisons; je plaisais; je plus; je plairai; que je plaise; plaisant; plu (invariable | invariabel, unveränderlichinv)>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ça , il me, luiet cetera | etc., und so weiter etc plaît de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf) style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    es gefällt mir, ihmet cetera | etc., und so weiter etc
    es macht mir, ihmet cetera | etc., und so weiter etc Freude, Vergnügen
    ça , il me, luiet cetera | etc., und so weiter etc plaît de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf) style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • ça , il ne me plaît pas que … (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj) style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    es gefällt, behagt mir nicht, ich habe es nicht gern, es missfällt mir, dass …
    ça , il ne me plaît pas que … (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj) style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • il ne travaille que quand ça lui plaît
    er arbeitet nur, wenn es ihm gefällt, wenn es ihm passt, wenn er mag
    il ne travaille que quand ça lui plaît
  • nascondi gli esempimostra più esempi

plaire

[plɛʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <je plais; il plaît; nous plaisons; je plaisais; je plus; je plairai; que je plaise; plaisant; plu (invariable | invariabel, unveränderlichinv)>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • se plaire à soi-même
    sich (datif | Dativdat) (selbst) gefallen
    se plaire à soi-même
esempi
esempi
  • se plaire avecquelqu’un | jemand qn
    gern mit jemandem zusammen sein
    se plaire avecquelqu’un | jemand qn
esempi
esempi
  • se plaire réciproquement
    einander, sich (datif | Dativdat) gefallen
    se plaire réciproquement

plaît

[plɛ]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • plaît → vedere „plaire
    plaît → vedere „plaire

avril

[avʀil]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Aprilmasculin | Maskulinum m
    avril
    avril
esempi
  • en avril, ne te découvre pas d’un fil; en mai, fais ce qu’il te plaît proverbe | sprichwörtlichprov
    man ziehe sich noch nicht zu leicht an im April, im Mai kann man machen, was man will
    en avril, ne te découvre pas d’un fil; en mai, fais ce qu’il te plaît proverbe | sprichwörtlichprov

svp

abréviation | Abkürzung abr, S.V.P.abréviation | Abkürzung abr (= s’il vous plaît)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

addition

[adisjõ]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Addition(saufgabe)féminin | Femininum f
    addition mathématiques | MathematikMATH
    addition mathématiques | MathematikMATH
esempi
  • Rechnungféminin | Femininum f
    addition au restaurant
    addition au restaurant
esempi
  • Hinzufügungféminin | Femininum f
    addition (≈ adjonction)
    addition (≈ adjonction)
  • Zusatzmasculin | Maskulinum m
    addition
    addition
  • Zusetzenneutre | Neutrum n
    addition chimie | ChemieCHIM
    addition chimie | ChemieCHIM
  • Zusatzmasculin | Maskulinum m
    addition
    addition
  • Beimischungféminin | Femininum f
    addition
    addition

tsvp

abréviation | Abkürzung abr, T.S.V.P.abréviation | Abkürzung abr (= tournez, s’il vous plaît)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • b. w.
    tsvp
    tsvp

rsvp

abréviation | Abkürzung abr, R.S.V.P.abréviation | Abkürzung abr (= répondez, s’il vous plaît)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

vous

[vu]pronom personnel | Personalpronomen pr pers

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ihr
    vous sujet
    vous sujet
  • euch (accusatif | Akkusativacc etdatif | Dativ dat)complément d’objet direct | direktes Objekt obj dir etcomplément d’objet indirect | indirektes/präpositionales Objekt, Dativobjekt obj indir
    vous
    vous
esempi
  • êtes-vous content(e)s?
    seid ihr zufrieden?
    êtes-vous content(e)s?
  • vous autres renforcé
    ihr
    vous autres renforcé
  • vous autres Français
    ihr Franzosen
    vous autres Français
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Sie
    vous sujet <singulier | Singularsget | und u.pluriel | Plural pl>
    vous sujet <singulier | Singularsget | und u.pluriel | Plural pl>
  • Sie (accusatif | Akkusativacc)complément d’objet direct | direktes Objekt obj dir
    vous
    vous
  • Ihnen (datif | Dativdat)complément d’objet indirect | indirektes/präpositionales Objekt, Dativobjekt obj indir
    vous
    vous
  • sich (accusatif | Akkusativacc etdatif | Dativ dat)
    vous réfléchi
    vous réfléchi
esempi
  • êtes-vous content([e]s) <singulier | Singularsget | und u.pluriel | Plural pl>
    sind Sie zufrieden?
    êtes-vous content([e]s) <singulier | Singularsget | und u.pluriel | Plural pl>
  • si j’étais (de) vous… <singulier | Singularsget | und u.pluriel | Plural pl>
    wenn ich Sie wäre
    an Ihrer Stelle
    si j’étais (de) vous… <singulier | Singularsget | und u.pluriel | Plural pl>
  • cela vous regarde <singulier | Singularsget | und u.pluriel | Plural pl>
    das betrifft Sie
    cela vous regarde <singulier | Singularsget | und u.pluriel | Plural pl>
  • nascondi gli esempimostra più esempi

vous

[vu]pronom indéfini | Indefinitpronomen pr indéf

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • einen ou einem
    vous
    vous
esempi

charité

[ʃaʀite]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Mildtätigkeitféminin | Femininum f
    charité
    charité
  • Barmherzigkeitféminin | Femininum f
    charité
    charité
  • Nächstenliebeféminin | Femininum f
    charité religion | ReligionREL
    charité religion | ReligionREL
esempi
  • charité chrétienne
    christliche Nächstenliebe
    charité chrétienne
  • frèresmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de la Charité
    Barmherzige Brüdermasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    frèresmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl de la Charité
  • sœursféminin pluriel | Femininum Plural fpl de la Charité
    Barmherzige Schwesternféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    sœursféminin pluriel | Femininum Plural fpl de la Charité
  • nascondi gli esempimostra più esempi

communication

[kɔmynikasjõ]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kommunikationféminin | Femininum f
    communication (≈ contact)aussi | auch a. terme technique, scientifique | Fachausdruck, wissenschaftlicht/t
    communication (≈ contact)aussi | auch a. terme technique, scientifique | Fachausdruck, wissenschaftlicht/t
  • Verbindungféminin | Femininum f
    communication
    communication
  • Verständigungféminin | Femininum f
    communication
    communication
  • Kontaktmasculin | Maskulinum m
    communication
    communication
esempi
  • communication verbale
    verbale Kommunikation
    communication verbale
  • être en communication avecquelqu’un | jemand qn
    mit jemandem in Verbindung stehen
    être en communication avecquelqu’un | jemand qn
  • mettrequelqu’un | jemand qn en communication avecquelqu’un | jemand qn
    den Kontakt zwischen jemandem und jemandem herstellen
    mettrequelqu’un | jemand qn en communication avecquelqu’un | jemand qn
  • Mitteilungféminin | Femininum f
    communication (≈ message)
    communication (≈ message)
  • aussi | aucha. Übermittlungféminin | Femininum f
    communication action
    communication action
esempi
  • Verbindungféminin | Femininum f
    communication (≈ liaison)
    communication (≈ liaison)
esempi
  • communicationspluriel | Plural pl
    Verkehrsverbindungenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    communicationspluriel | Plural pl
  • porteféminin | Femininum f de communication
    Verbindungstürféminin | Femininum f
    porteféminin | Femininum f de communication
  • Verbindungféminin | Femininum f
    communication téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL
    communication téléphone | Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTÉL
  • Gesprächneutre | Neutrum n
    communication (≈ conversation)
    communication (≈ conversation)
esempi