„ribbed“: adjective ribbed [ˈribd]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gerippt, geriffelt, gewellt, Rippen…, Riffel… gerippt, geriffelt, gewellt, Rippen…, Riffel… ribbed ribbed esempi ribbed cooler engineering | TechnikTECH Rippenkühler ribbed cooler engineering | TechnikTECH ribbed glass engineering | TechnikTECH Riffelglas ribbed glass engineering | TechnikTECH ribbed vault architecture | ArchitekturARCH Kreuzrippengewölbe ribbed vault architecture | ArchitekturARCH
„rib“: noun rib [rib]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Rippe Rippenstück, Rippenspeer EheFrau, Ehehälfte BlattRippe Schaft Stab, Stange, Speiche, Rippe GewölbeRippe, Leiste, Strebe, Feder SchiffsRippe, Spant, Spiere Sicherungspfeiler, ErzTrumm Zarge Altre traduzioni... Rippefeminine | Femininum f rib medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL rib medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL sternal ribs → vedere „true ribs“ sternal ribs → vedere „true ribs“ esempi dig (or | oderod poke) in the ribs familiar, informal | umgangssprachlichumg Rippenstoß dig (or | oderod poke) in the ribs familiar, informal | umgangssprachlichumg to smitesomebody | jemand sb under the fifth rib bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL jemanden erstechen to smitesomebody | jemand sb under the fifth rib bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Rippenstückneuter | Neutrum n rib cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR joint rib cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR joint Rippe(n)speermasculine | Maskulinum m rib cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR spare rib rib cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR spare rib (Ehe)Fraufeminine | Femininum f rib rare | seltenselten (wife) humorously | humorvoll, scherzhafthum Ehehälftefeminine | Femininum f rib rare | seltenselten (wife) humorously | humorvoll, scherzhafthum rib rare | seltenselten (wife) humorously | humorvoll, scherzhafthum (Blatt)Rippefeminine | Femininum f, (-)Aderfeminine | Femininum f rib botany | BotanikBOT of leaf rib botany | BotanikBOT of leaf Schaftmasculine | Maskulinum m rib zoology | ZoologieZOOL of a bird’s feather rib zoology | ZoologieZOOL of a bird’s feather Stabmasculine | Maskulinum m rib engineering | TechnikTECH of umbrellaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Stangefeminine | Femininum f rib engineering | TechnikTECH of umbrellaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Speichefeminine | Femininum f rib engineering | TechnikTECH of umbrellaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Rippefeminine | Femininum f rib engineering | TechnikTECH of umbrellaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rib engineering | TechnikTECH of umbrellaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Gewölbe)Rippefeminine | Femininum f rib architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH Leistefeminine | Femininum f rib architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH Strebefeminine | Femininum f rib architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH Federfeminine | Femininum f rib architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH rib architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH esempi curved (or | oderod round) rib gebogeneor | oder od geschwungene Rippe curved (or | oderod round) rib decorating (or | oderod surface) rib Zierrippe decorating (or | oderod surface) rib diagonal rib Diagonal-Kreuzrippe diagonal rib intermediate rib Strebrippe intermediate rib rib of a cent(e)ring Gerüstrippe rib of a cent(e)ring rib of a dome Kuppelrippe rib of a dome rib of planks Bohlenbogen rib of planks curved rib of a cent(e)ring Biegesparren, Bogenholz curved rib of a cent(e)ring rib of a radiator Heizrippe rib of a radiator rib of a radiator cooling Kühlrippe rib of a radiator cooling nascondi gli esempimostra più esempi (Schiffs)Rippefeminine | Femininum f rib nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF frame Spantneuter | Neutrum n rib nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF frame rib nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF frame Spierefeminine | Femininum f rib nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF spar rib nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF spar Sicherungspfeilermasculine | Maskulinum m rib mining | BergbauBERGB pillar rib mining | BergbauBERGB pillar (Erz)Trummneuter | Neutrum n rib mining | BergbauBERGB of ore rib mining | BergbauBERGB of ore Zargefeminine | Femininum f (Seitenwand bei Violin-and | und u. Gitarreninstrumenten) rib musical term | MusikMUS rib musical term | MusikMUS Laufschienefeminine | Femininum f (Verbindungsstück zwischen 2 Läufen einer Flinte) rib of shotgun rib of shotgun Rippefeminine | Femininum f rib of material erhabener Streifen (Stricken: aus linken Maschen bestehend rib of material rib of material Weberei: beim Rippen-or | oder od Cordsamt, Ripset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) rib rib (Berg)Rippefeminine | Femininum f rib mountain ridge (gratartiger Berg)Vorsprung rib mountain ridge rib mountain ridge rippenartige Erhöhung, Wellefeminine | Femininum f rib raised line rib raised line rib on the sand → vedere „ripple mark“ rib on the sand → vedere „ripple mark“ „rib“: transitive verb rib [rib]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit Rippen versehen, durch Rippen verstärken wie mit Rippen umgeben rippen, mit Rippenmuster versehen halbpflügen aufziehen mit Rippen versehen, durch Rippen verstärken rib provide with ribs rib provide with ribs (wie) mit Rippen umgeben rib surround [as if] with ribs rib surround [as if] with ribs rippen, mit Rippen(muster) versehen rib in weaving, knitting rib in weaving, knitting halbpflügen (zwischen den Furchen Zwischenraum lassen) rib agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR in ploughing rib agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR in ploughing (jemanden) aufziehen rib tease slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rib tease slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„slip“: noun slip [slip]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Streifen, Zettel, Stück Schein, Abschnitt Pfropfreis, Ableger, Setzling Sprössling schlanker schmächtiger junger Mensch Fahne, Abzug lange schmale Sitzreihe Streifenmasculine | Maskulinum m slip of wood, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Stückneuter | Neutrum n slip of wood, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slip of wood, paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Zettelmasculine | Maskulinum m slip of paper slip of paper esempi a slip of paper ein Zettel a slip of paper Scheinmasculine | Maskulinum m slip counterfoil, formet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Abschnittmasculine | Maskulinum m slip counterfoil, formet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slip counterfoil, formet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi bank slip commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Giroabschnitt bank slip commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH check slip Kontrollabschnitt check slip Pfropfreisneuter | Neutrum n slip cutting Ablegermasculine | Maskulinum m slip cutting Setzlingmasculine | Maskulinum m slip cutting slip cutting Sprösslingmasculine | Maskulinum m slip offspring slip offspring schlankeror | oder od schmächtiger junger Mensch slip slim young person slip slim young person esempi a slip of a boy ein schmächtiger Junge a slip of a boy Fahnefeminine | Femininum f slip BUCHDRUCK Abzugmasculine | Maskulinum m slip BUCHDRUCK slip BUCHDRUCK lange schmale Sitzreihe slip pew American English | amerikanisches EnglischUS slip pew American English | amerikanisches EnglischUS „slip“: transitive verb slip [slip]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf slipped> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nehmen abschneiden anheften nehmenor | oder od abschneiden slip cutting slip cutting anheften slip rare | seltenselten piece of paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slip rare | seltenselten piece of paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„rock-ribbed“: adjective rock-ribbedadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) felsdurchzogen unbeugsam, eisern felsdurchzogen rock-ribbed rock-ribbed unbeugsam, eisern rock-ribbed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS rock-ribbed figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS esempi a rock-ribbed conservative ein Stockkonservativer a rock-ribbed conservative
„slip into“: transitive verb slip intotransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hineinschlüpfen, -gleiten in verdreschen, knuffen, puffen einhauen in GeschlechtsVerkehr haben mit hineinschlüpfen, -gleiten in (accusative (case) | Akkusativakk) slip into slip into esempi to slip into a dress in ein Kleid hineinschlüpfen to slip into a dress the catch slips into place der Griff gleitet (wieder) in seine ursprüngliche Lage zurück the catch slips into place the music slipped into a waltz die Musik ging in einen Walzer über the music slipped into a waltz (jemanden) verdreschen slip into beat up slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl knuffen, puffen slip into beat up slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl slip into beat up slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl einhauen in (accusative (case) | Akkusativakk) slip into mealet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slip into mealet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi he slips into the meal er haut (tüchtig) ein he slips into the meal (Geschlechts)Verkehr haben mit slip into have sex with slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl slip into have sex with slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„slip“: noun slip [slip]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) AusGleiten, Abglitschen Missgeschick, Unfall Entkommen FlüchtigkeitsFehler, Schnitzer, Lapsus Verstoß, Fauxpas, Fehltritt KinderSchürzchen KissenBezug Koppel, Hetzband, Leine Freilassen Schlippe Altre traduzioni... (Aus)Gleitenneuter | Neutrum n, (-)Rutschenneuter | Neutrum n slip act of sliding Abglitschenneuter | Neutrum n slip act of sliding slip act of sliding esempi a slip on a piece of orange peel may be serious ein Ausrutschen auf einem Stück Apfelsinenschale kann schlimme Folgen haben a slip on a piece of orange peel may be serious Missgeschickneuter | Neutrum n slip mishap Unfallmasculine | Maskulinum m slip mishap slip mishap esempi there is many a slip ’twixt the cup and the lip zwischen Lipp’and | und u. Kelches Rand schwebt der dunklen Mächte Hand there is many a slip ’twixt the cup and the lip Entkommenneuter | Neutrum n, -wischenneuter | Neutrum n slip escape slip escape esempi to givesomebody | jemand sb the slip jemandem entkommen to givesomebody | jemand sb the slip (Flüchtigkeits)Fehlermasculine | Maskulinum m slip error Schnitzermasculine | Maskulinum m slip error Lapsusmasculine | Maskulinum m slip error slip error esempi slip of the pen Schreibfehler slip of the pen a slip of the tongue ein Lapsus, ein entschlüpftes Wort a slip of the tongue Verstoßmasculine | Maskulinum m slip indiscretion Fauxpasmasculine | Maskulinum m slip indiscretion Fehltrittmasculine | Maskulinum m slip indiscretion slip indiscretion esempi a few slips in youth are inevitable ein paar Fehltritte in der Jugend sind unvermeidlich a few slips in youth are inevitable leicht über-or | oder od anzuziehendes Kleidungsstück slip garment easily put on slip garment easily put on Unterrockmasculine | Maskulinum m slip slip Unterleibchenneuter | Neutrum n, -taillefeminine | Femininum f slip slip (Kinder)Schürzchenneuter | Neutrum n, (-)Lätzchenneuter | Neutrum n slip child’s pinafore dialect(al) | Dialekt, dialektaldial slip child’s pinafore dialect(al) | Dialekt, dialektaldial (Kissen)Bezugmasculine | Maskulinum m slip pillow-case slip pillow-case Koppelfeminine | Femininum f slip hunting | JagdJAGD leash Hetzbandneuter | Neutrum n slip hunting | JagdJAGD leash Leinefeminine | Femininum f (für Hunde) slip hunting | JagdJAGD leash slip hunting | JagdJAGD leash Freilassenneuter | Neutrum n (der Jagdhunde von der Leine) slip hunting | JagdJAGD letting loose slip hunting | JagdJAGD letting loose Schlippefeminine | Femininum f (enger Gang zwischen zwei Hellingenor | oder od in einem Dock) slip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF between slipways American English | amerikanisches EnglischUS slip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF between slipways American English | amerikanisches EnglischUS (Schlipp)Hellingfeminine | Femininum f (schiefe Ebene, um Schiffe vom Stapel laufen zu lassen) slip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for launching ships slip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for launching ships Schiffslandeplatzmasculine | Maskulinum m (zum Wasser geneigte Ebene) slip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for landing ships slip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF for landing ships Schlupfmasculine | Maskulinum m slip engineering | TechnikTECH Schlüpfungfeminine | Femininum f (Nacheilenor | oder od Zurückbleiben der Drehzahl) slip engineering | TechnikTECH slip engineering | TechnikTECH bei Schiffsschrauben slip engineering | TechnikTECH slip engineering | TechnikTECH bei Propellern slip engineering | TechnikTECH slip engineering | TechnikTECH bei (elektr.) Maschinen slip engineering | TechnikTECH slip engineering | TechnikTECH Nachbleiben der Fördermenge slip engineering | TechnikTECH in pump slip engineering | TechnikTECH in pump kleiner (Hand)Wetzstein slip whetstone obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slip whetstone obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Art) Schiebekulissenplural | Plural pl slip theatre, theater | TheaterTHEAT wings <plural | Pluralpl> slip theatre, theater | TheaterTHEAT wings <plural | Pluralpl> Seitengängeplural | Plural pl slip theatre, theater | TheaterTHEAT sides of gallery British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> slip theatre, theater | TheaterTHEAT sides of gallery British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> Badehosefeminine | Femininum f slip swimming trunks British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> slip swimming trunks British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> Eckmannmasculine | Maskulinum m slip in cricket slip in cricket esempi long slip, short slip in cricket:, Stellung zur Linken hinter dem Dreistab Bezeichnung der slips, wenn davon zwei aufgestellt werden long slip, short slip in cricket:, Stellung zur Linken hinter dem Dreistab first slip, second slip, third slip Nummerierung der slips, wenn mehr als zwei aufgestellt werden first slip, second slip, third slip Sprunghöhefeminine | Femininum f slip geology | GeologieGEOL of fault slip geology | GeologieGEOL of fault kleine Verwerfung, Erdrutschmasculine | Maskulinum m slip geology | GeologieGEOL fault slip geology | GeologieGEOL fault Slipmasculine | Maskulinum m (Seitwärtsbewegung des Flugzeugs, um Höhe zu verlieren) slip aviation | LuftfahrtFLUG slip aviation | LuftfahrtFLUG slip syn vgl. → vedere „error“ slip syn vgl. → vedere „error“ „slip“: adjective slip [slip]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schub…, Gleit… Schub…, Gleit… slip slip „slip“: intransitive verb slip [slip]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf slipped; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slipt; present participle | Partizip Präsensppr slipping> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich verschieben, rutschen, fallen verstreichen, dahinschwinden, ungenützt vorübergehen sich davonmachen, entwischen einen Fehler machen, sich versehen irren abnehmen, nachlassen sich der Aufmerksamkeit der Kenntnis entziehen ausgleiten, rutschen Altri esempi... (aus)gleiten, (-)rutschen slip slide slip slide esempi his foot slipped er rutschte aus his foot slipped sich verschieben, rutschen, fallen slip of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slip of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc verstreichen, dahinschwinden, (ungenützt) vorübergehen slip go by unused slip go by unused esempi to let an opportunity slip sich eine Gelegenheit entgehen lassen, eine Gelegenheit ungenützt vorbeigehen lassen to let an opportunity slip sich davonmachen, entwischen slip make off slip make off sich der Aufmerksamkeitor | oder od der Kenntnis entziehen slip escape attention slip escape attention einen Fehler machen, sich versehenor | oder od irren slip make mistake slip make mistake esempi she slips now and then in her grammar es unterlaufen ihr gelegentlich grammatische Fehler she slips now and then in her grammar even good men slip selbst gute Leute können (sich) irren even good men slip abnehmen, nachlassen slip decrease familiar, informal | umgangssprachlichumg slip decrease familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi the prices have slipped die Preise sind gefallen the prices have slipped the market slipped today das Geschäft war heute flau the market slipped today esempi let slip sich verplappern (unabsichtlich) die Wahrheit verraten let slip „slip“: transitive verb slip [slip]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) unbemerkt hineintun überstreifen vorübergehen lassen fahren- loslassen entwischen, -kommen entgehen entfallen, -schwinden abstreifen frei-, loslassen aufmachen, lösen Altre traduzioni... (unbemerkt) hineintunor | oder od -gleiten lassen, hineinstecken slip put in slip put in esempi he slipped a white powder into her glass er schüttete ihr (heimlich) ein weißes Pulver ins Glas he slipped a white powder into her glass he quietly slipped it into his briefcase er ließ es heimlich in seine Aktentasche gleiten he quietly slipped it into his briefcase to slip one’s hand into a drawer seine Hand in eine Schublade gleiten lassen to slip one’s hand into a drawer überstreifen slip pull on slip pull on esempi to slip a ring on one’s finger sich einen Ring an den Finger stecken to slip a ring on one’s finger esempi to slip a disc medicine | MedizinMED sich einen Bandscheibenschaden zuziehen to slip a disc medicine | MedizinMED vorübergehen lassen slip opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slip opportunityet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS (etwas) fahren-or | oder od loslassen slip let go of slip let go of (jemandem) entwischen, -kommen slip get away from slip get away from entgehen (dative (case) | Dativdat) slip escape slip escape esempi this point has slipped my attention dieser Punkt ist meiner Aufmerksamkeit entgangen this point has slipped my attention entfallen, -schwinden (dative (case) | Dativdat) slip disappear from slip disappear from esempi the data have slipped my mind die Angaben sind miror | oder od meinem Gedächtnis entfallen the data have slipped my mind abstreifen slip dog’s collar slip dog’s collar frei-, loslassen slip doget cetera, and so on | etc., und so weiter etc slip doget cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufmachen, lösen slip knot slip knot vor der Zeit werfen slip give birth to prematurely slip give birth to prematurely esempi the cow slipped its calf die Kuh verkalbte the cow slipped its calf schlippen lassen slip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope slip nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope esempi to slip one’s breath (or | oderod wind) Besondere Redewendungen familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs sterben, sein Leben aushauchen to slip one’s breath (or | oderod wind) Besondere Redewendungen familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to slip a cog familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs einen Schnitzer machen to slip a cog familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to slip the collar (or | oderod one’s collar) sich frei machen, freikommen to slip the collar (or | oderod one’s collar) to slip a peg (or | oderod notch) leicht abnehmen to slip a peg (or | oderod notch) to slip one’s ways Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial (daher)schlendern to slip one’s ways Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial to slip the cable das Ankertau schießen lassen to slip the cable to slip the cable slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl abkratzen sterben to slip the cable slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl nascondi gli esempimostra più esempi
„slip in“: intransitive verb slip inintransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich einschleichen sich einschleichen slip in slip in esempi errors will slip in es werden sich Irrtümer einschleichen errors will slip in „slip in“: transitive verb slip intransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hineingleiten lassen einfließen lassen, dazwischenwerfen hineingleiten lassen slip in slip in einfließen lassen, dazwischenwerfen slip in wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slip in wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„cable“: noun cable [ˈkeibl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kabel, Tau, DrahtSeil Ankertau LeitungsKabel Schiffstauverzierung Kabellänge ÜberseeTelegramm telegrafische Geldüberweisung Kabelneuter | Neutrum n cable Tauneuter | Neutrum n cable (Draht)Seilneuter | Neutrum n cable cable Ankertauneuter | Neutrum n, -kettefeminine | Femininum f cable nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cable nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi to slip the cable das Ankertau schießen lassen to slip the cable to slip the cable slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl abkratzen sterben to slip the cable slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (Leitungs)Kabelneuter | Neutrum n cable electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK cable electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Schiffstauverzierungfeminine | Femininum f cable architecture | ArchitekturARCH cable architecture | ArchitekturARCH Kabellängefeminine | Femininum f (Längenmaß, Br 608 Fuß = 185,3 m, US 720 Fuß = 219,5 m cable nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cable’s length cable nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cable’s length (Übersee)Telegrammneuter | Neutrum n cable cablegram cable cablegram telegrafische Geldüberweisung cable cable transfer cable cable transfer „cable“: transitive verb cable [ˈkeibl]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kabeln, drahten, telegrafieren mit einem Kabel versehen mit einem Kabel befestigen kablieren, zu einem Kabel zusammendrehen seilförmig winden (jemandem) kabeln, drahten, telegrafieren cable telegraph cable telegraph mit einem Kabel versehen cable provide with cable cable provide with cable mit einem Kabel befestigen cable tie with cable cable tie with cable kablieren, zu einem Kabel zusammendrehen cable twist into cable cable twist into cable seilförmig winden cable architecture | ArchitekturARCH pillar cable architecture | ArchitekturARCH pillar „cable“: intransitive verb cable [ˈkeibl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kabeln, drahten, telegrafieren kabeln, drahten, telegrafieren cable cable
„ribbing“: noun ribbing [ˈribiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Aderwerk, BlattRippen Halbpflügen Rippen Rippen Rippen(werkneuter | Neutrum n)plural | Plural pl ribbing architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH ribbing architecture | ArchitekturARCH engineering | TechnikTECH Rippen(musterneuter | Neutrum n)plural | Plural pl (in Stoffenor | oder od Strickerei) ribbing in material ribbing in material Aderwerkneuter | Neutrum n ribbing botany | BotanikBOT (Blatt)Rippenplural | Plural pl ribbing botany | BotanikBOT ribbing botany | BotanikBOT Halbpflügenneuter | Neutrum n ribbing agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR ribbing agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
„slip off“: transitive verb slip offtransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) heruntergleiten, -rutschen von heruntergleiten, -rutschen von slip off slip off esempi the blanket slipped off the bed die Decke glitt vom Bett herunter the blanket slipped off the bed