Traduzione Francese-Tedesco per "cadeau."

"cadeau." traduzione Tedesco

Cercava forse caveau?

cadeau

[kado]masculin | Maskulinum m <cadeaux>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Geschenkneutre | Neutrum n
    cadeau
    cadeau
esempi
  • cadeau empoisonné (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unheil bringendes Geschenk
    cadeau empoisonné (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • petit cadeau d’un voyage
    aussi | aucha. Mitbringselneutre | Neutrum n
    petit cadeau d’un voyage
  • cadeau publicitaire
    Werbegeschenkneutre | Neutrum n
    cadeau publicitaire
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Geschenk…
    cadeau
    cadeau
esempi

coffret

[kɔfʀɛ]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kästchenneutre | Neutrum n
    coffret
    coffret
  • Schatulleféminin | Femininum f
    coffret
    coffret
  • Kassetteféminin | Femininum f
    coffret aussi | aucha. pour disques, livres
    coffret aussi | aucha. pour disques, livres
esempi
  • coffret cadeau
    Geschenksetneutre | Neutrum n
    coffret cadeau
  • coffret à bijoux
    Schmuckkästchenneutre | Neutrum n, -kassetteféminin | Femininum f
    coffret à bijoux

crouler

[kʀule]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • crouler sous les cadeaux personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    crouler sous les cadeaux personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • crouler sous les cadeaux table
    sich biegen unter den Geschenken
    crouler sous les cadeaux table
  • la salle croulait sous les applaudissements
    dröhnender Beifall erfüllte den Saal
    la salle croulait sous les applaudissements
  • scheitern
    crouler projets (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    crouler projets (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig

bienvenue

[bjɛ̃vny]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Willkommenneutre | Neutrum n
    bienvenue
    bienvenue
esempi
  • souhaiter la bienvenue àquelqu’un | jemand qn
    jemanden willkommen heißen
    souhaiter la bienvenue àquelqu’un | jemand qn
  • bienvenue à nos hôtes!
    unseren Gästen ein herzliches Willkommen!
    bienvenue à nos hôtes!
  • comme cadeau de bienvenue
    als Begrüßungsgeschenk, Willkommensgruß
    comme cadeau de bienvenue
  • nascondi gli esempimostra più esempi

chèque-cadeau

masculin | Maskulinum m <chèques-cadeau>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

échanger

[eʃɑ̃ʒe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ge->

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • tauschen (etwas gegen etwas)
    échanger quelque chose | etwasqc contrequelque chose | etwas qc
    échanger quelque chose | etwasqc contrequelque chose | etwas qc
  • austauschen
    échanger idées, prisonniers
    échanger idées, prisonniers
  • wechseln
    échanger regards, lettres
    échanger regards, lettres
esempi
  • umtauschen
    échanger marchandises
    échanger marchandises
esempi

merci

[mɛʀsi]interjection | Interjektion, Ausruf int

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

mariage

[maʀjaʒ]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Eheféminin | Femininum f
    mariage institution
    mariage institution
  • Eheschließungféminin | Femininum f
    mariage (≈ fait de se marier)
    mariage (≈ fait de se marier)
  • Heiratféminin | Femininum f
    mariage
    mariage
  • Verheiratungféminin | Femininum f
    mariage
    mariage
  • Trauungféminin | Femininum f
    mariage cérémonie
    mariage cérémonie
  • Hochzeitféminin | Femininum f
    mariage fête
    mariage fête
esempi
  • Zusammenstellungféminin | Femininum f
    mariage (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mariage (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Vereinigungféminin | Femininum f
    mariage
    mariage
  • Verbindungféminin | Femininum f
    mariage
    mariage

rendre

[ʀɑ̃dʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t <je rends; il rend; nous rendons; je rendais; je rendis; je rendrai; que je rende; rendant; rendu>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (wieder) zurückgeben
    rendre (≈ restituer)
    rendre (≈ restituer)
  • wiedergeben
    rendre (≈ redonner)
    rendre (≈ redonner)
  • herausgeben
    rendre monnaie
    rendre monnaie
  • abgeben
    rendre élève, copie
    rendre élève, copie
esempi
  • vergelten
    rendre (≈ faire payer)
    rendre (≈ faire payer)
  • heimzahlen (jemandem etwas)
    rendre quelque chose | etwasqc àquelqu’un | jemand qn péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    rendre quelque chose | etwasqc àquelqu’un | jemand qn péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
esempi
  • abgeben
    rendre (≈ laisser échapper) de l’eau
    rendre (≈ laisser échapper) de l’eau
  • von sich geben
    rendre sons
    rendre sons
  • (sich) erbrechen
    rendre (≈ vomir)
    rendre (≈ vomir)
  • sich übergeben
    rendre
    rendre
esempi
  • rendre des sons aigus laisser échapper, instrument
    hohe Töne von sich geben
    rendre des sons aigus laisser échapper, instrument
  • rendre l’âme, l’esprit laisser échapper (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rendre l’âme, l’esprit laisser échapper (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • rendre l’âme, l’esprit
    rendre l’âme, l’esprit
  • wiedergeben
    rendre par le langage, par l’art
    rendre par le langage, par l’art
esempi
  • übergeben
    rendre terme militaire | Militär, militärischMIL ville, place
    rendre terme militaire | Militär, militärischMIL ville, place
esempi
  • rendre les armes aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Waffen strecken
    rendre les armes aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • vorgeben
    rendre sport | SportSPORT
    rendre sport | SportSPORT
esempi
  • machen
    rendre <avec adjectif | mit Adjektiv+adj>
    rendre <avec adjectif | mit Adjektiv+adj>
esempi
esempi

rendre

[ʀɑ̃dʀ]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <je rends; il rend; nous rendons; je rendais; je rendis; je rendrai; que je rende; rendant; rendu>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • ça n’a pas rendu photo etc par extension | im weiteren Sinnepar ext familier | umgangssprachlichfam
    das ist nichts geworden
    ça n’a pas rendu photo etc par extension | im weiteren Sinnepar ext familier | umgangssprachlichfam
  • bien rendre à l’écran par extension | im weiteren Sinnepar ext
    sich auf dem Bildschirm gut machen
    bien rendre à l’écran par extension | im weiteren Sinnepar ext

rendre

[ʀɑ̃dʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <je rends; il rend; nous rendons; je rendais; je rendis; je rendrai; que je rende; rendant; rendu>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • se rendre terme militaire | Militär, militärischMIL
    sich ergeben
    se rendre terme militaire | Militär, militärischMIL
  • se rendre à la justice criminel
    sich der Justiz stellen
    se rendre à la justice criminel
  • se rendre à l’appel dequelqu’un | jemand qn céder par extension | im weiteren Sinnepar ext
    jemandes Aufruf (datif | Dativdat) folgen, Folge leisten
    se rendre à l’appel dequelqu’un | jemand qn céder par extension | im weiteren Sinnepar ext
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
  • se rendre insupportable <avec adjectif | mit Adjektiv+adj>
    unerträglich werden ou sein
    se rendre insupportable <avec adjectif | mit Adjektiv+adj>
  • se rendre malade, utile,et cetera | etc., und so weiter etc <avec adjectif | mit Adjektiv+adj>
    sich krank, nützlichet cetera | etc., und so weiter etc machen
    se rendre malade, utile,et cetera | etc., und so weiter etc <avec adjectif | mit Adjektiv+adj>
  • se rendre acquéreur dequelque chose | etwas qc avec subst <avec adjectif | mit Adjektiv+adj>
    se rendre acquéreur dequelque chose | etwas qc avec subst <avec adjectif | mit Adjektiv+adj>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • se rendre compte dequelque chose | etwas qc → vedere „compte
    se rendre compte dequelque chose | etwas qc → vedere „compte
esempi