Traduzione Francese-Tedesco per "aile de feu"

"aile de feu" traduzione Tedesco

Cercava forse Terre de Feu, feu o asile?

aile

[ɛl]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Flügelmasculin | Maskulinum m
    aile zoologie | ZoologieZOOLaussi | auch a. terme militaire | Militär, militärischMIL sport | SportSPORT
    aile zoologie | ZoologieZOOLaussi | auch a. terme militaire | Militär, militärischMIL sport | SportSPORT
  • aussi | aucha. Schwingeféminin | Femininum f
    aile des oiseaux
    aile des oiseaux
esempi
  • ailespluriel | Plural pl poétique | poetisch, dichterischpoét
    Fittichemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    ailespluriel | Plural pl poétique | poetisch, dichterischpoét
  • ailes de papillon
    Schmetterlingsflügelmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    ailes de papillon
  • coupmasculin | Maskulinum m d’aile
    Flügelschlagmasculin | Maskulinum m
    coupmasculin | Maskulinum m d’aile
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (Trag)Flügelmasculin | Maskulinum m
    aile aviation | LuftfahrtAVIAT
    aile aviation | LuftfahrtAVIAT
  • Kotflügelmasculin | Maskulinum m
    aile automobile | AutoAUTO
    aile automobile | AutoAUTO
  • Flügelmasculin | Maskulinum m
    aile d’un moulin à vent
    aile d’un moulin à vent
  • (Seiten)Flügelmasculin | Maskulinum m
    aile architecture | ArchitekturARCH
    aile architecture | ArchitekturARCH
  • Seitentraktmasculin | Maskulinum m
    aile
    aile
  • Flügelmasculin | Maskulinum m
    aile terme militaire | Militär, militärischMIL sport | SportSPORT
    aile terme militaire | Militär, militärischMIL sport | SportSPORT
esempi
  • trois-quartsmasculin | Maskulinum m aile RUGBY
    Eck-, Außendreiviertelspielermasculin | Maskulinum m
    trois-quartsmasculin | Maskulinum m aile RUGBY
esempi

cabosser

[kabɔse]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • verbeulen
    cabosser voiture, valise, chapeau
    cabosser voiture, valise, chapeau
  • ramponieren
    cabosser familier | umgangssprachlichfam
    cabosser familier | umgangssprachlichfam
esempi
  • cabosséadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
    verbeult
    cabosséadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
  • aile cabossée automobile | AutoAUTO
    verbeulter, eingebeulter Kotflügel
    aile cabossée automobile | AutoAUTO

Lernbegier

Femininum | féminin f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • aviditéFemininum | féminin f d’apprendre
    Lernbegier(de)
    Lernbegier(de)

Wissbegier

[ˈvɪs-]Femininum | féminin f <Wissbegier(de)>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • curiositéFemininum | féminin f (d’esprit)
    Wissbegier(de)
    Wissbegier(de)
  • soifFemininum | féminin f de savoir
    Wissbegier(de)
    Wissbegier(de)

feu

[fø]masculin | Maskulinum m <feux>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Feuerneutre | Neutrum n
    feu aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    feu aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Brandmasculin | Maskulinum m
    feu (≈ incendie)
    feu (≈ incendie)
esempi
  • il n’y voit que du feu familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das merkt der gar nicht
    il n’y voit que du feu familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • il n’y a pas le feu (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    warum so eilig?
    il n’y a pas le feu (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • il y a le feu
    es brennt
    da brennt es
    il y a le feu
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Lichtneutre | Neutrum n
    feu (≈ lumière)
    feu (≈ lumière)
  • Scheinwerfermasculin | Maskulinum m
    feu d’un véhiculeaussi | auch a.
    feu d’un véhiculeaussi | auch a.
esempi
  • Feuerneutre | Neutrum n
    feu terme militaire | Militär, militärischMIL
    feu terme militaire | Militär, militärischMIL
esempi
  • Kanoneféminin | Femininum f
    feu revolver familier | umgangssprachlichfam
    feu revolver familier | umgangssprachlichfam
  • Schießeisenneutre | Neutrum n
    feu
    feu

moignon

[mwaɲõ]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Arm-, Bein)Stumpfmasculin | Maskulinum m
    moignon
    moignon
esempi
  • moignons d’ailes zoologie | ZoologieZOOL
    verkümmerte Flügelmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    Stummelflügelmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    moignons d’ailes zoologie | ZoologieZOOL

tire-d’aile

[tiʀdɛl]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Feuer

[ˈfɔʏər]Neutrum | neutre n <Feuers; Feuer>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • feuMaskulinum | masculin m
    Feuer
    Feuer
  • flambéeFemininum | féminin f
    Feuer kurz aufloderndes
    Feuer kurz aufloderndes
  • incendieMaskulinum | masculin m
    Feuer (≈ Brand)
    Feuer (≈ Brand)
esempi
  • Feuer!
    au feu!
    Feuer!
  • Feuer (an)machen
    faire du feu
    allumer le feu
    Feuer (an)machen
  • Feuer fangen
    prendre feu
    s’enflammerauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Feuer fangen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • feuMaskulinum | masculin m
    Feuer Militär, militärisch | terme militaireMIL
    Feuer Militär, militärisch | terme militaireMIL
  • tirMaskulinum | masculin m
    Feuer (≈ Schusslinie)
    Feuer (≈ Schusslinie)
esempi
  • ardeurFemininum | féminin f
    Feuer (≈ Schwung) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Feuer (≈ Schwung) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • fougueFemininum | féminin f
    Feuer
    Feuer
esempi
  • Feuer und Flamme für jemanden, etwas sein umgangssprachlich | familierumg
    être tout feu tout flamme pourjemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc
    Feuer und Flamme für jemanden, etwas sein umgangssprachlich | familierumg

feuern

transitives Verb | verbe transitif v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • jeter
    feuern (≈ werfen) umgangssprachlich | familierumg
    balancer umgangssprachlich | familierumg
    feuern (≈ werfen) umgangssprachlich | familierumg
    feuern (≈ werfen) umgangssprachlich | familierumg
esempi
  • jemandem eine feuern umgangssprachlich | familierumg
    flanquer une baffe àjemand | quelqu’un qn umgangssprachlich | familierumg
    jemandem eine feuern umgangssprachlich | familierumg
  • virer umgangssprachlich | familierumg
    feuern (≈ entlassen) umgangssprachlich | familierumg
    vider umgangssprachlich | familierumg
    feuern (≈ entlassen) umgangssprachlich | familierumg
    feuern (≈ entlassen) umgangssprachlich | familierumg
esempi
  • gefeuert werden
    se faire virer, vider umgangssprachlich | familierumg
    gefeuert werden

feuern

intransitives Verb | verbe intransitif v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • chauffer
    feuern mit Holz, Kohle
    feuern mit Holz, Kohle
  • faire feu, tirer (sur)
    feuern aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk Militär, militärisch | terme militaireMIL
    feuern aufmit Akkusativ | avec accusatif +akk Militär, militärisch | terme militaireMIL

rogner

[ʀɔɲe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • rogner les ailes àquelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem die Flügel beschneiden, stutzen
    rogner les ailes àquelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • angreifen
    rogner économies etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rogner économies etc (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • beschneiden
    rogner
    rogner
  • etwas abzwacken von
    rogner familier | umgangssprachlichfam
    rogner familier | umgangssprachlichfam

rogner

[ʀɔɲe]verbe transitif indirect | Verb mit Präpositionalobjekt v/t indir

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • rogner surquelque chose | etwas qc
    an etwas (datif | Dativdat) sparen
    rogner surquelque chose | etwas qc

rogner

[ʀɔɲe]verbe intransitif | intransitives Verb v/i familier | umgangssprachlichfam

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)