Traduzione Tedesco-Inglese per "track-while-scan"

"track-while-scan" traduzione Inglese

Cercava forse trank, Trank o Trick?
scan
[skæn]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf scanned>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • per Ultraschall untersuchen, ein Szintigramm machen von
    scan medicine | MedizinMED body, organ
    scan medicine | MedizinMED body, organ
  • eine Computertomografie machen von
    scan medicine | MedizinMED brainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    scan medicine | MedizinMED brainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einen Ultraschall machen bei
    scan medicine | MedizinMED pregnant woman
    scan medicine | MedizinMED pregnant woman
  • scannen, durchsuchen
    scan informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    scan informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • durchleuchten
    scan luggageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    scan luggageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
esempi
  • to scan the headlines
    die Schlagzeilen überfliegen
    to scan the headlines
  • skandieren
    scan literature | LiteraturLIT verse
    scan literature | LiteraturLIT verse
  • abtasten, (auf)rastern
    scan in television, radar
    scan in television, radar
  • scan syn vgl. → vedere „scrutinize
    scan syn vgl. → vedere „scrutinize
scan
[skæn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • skandieren
    scan literature | LiteraturLIT
    scan literature | LiteraturLIT
  • sich skandieren (lassen)
    scan literature | LiteraturLIT of line
    scan literature | LiteraturLIT of line
esempi
scan
[skæn]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Scanmasculine | Maskulinum m
    scan medicine | MedizinMED
    Ultraschalluntersuchungfeminine | Femininum f
    scan medicine | MedizinMED
    Szintigrammneuter | Neutrum n
    scan medicine | MedizinMED
    scan medicine | MedizinMED
esempi
  • Scannenneuter | Neutrum n
    scan informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    scan informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Gepäckkontrolle mit High-tech Röntgengeräten
    scan of luggage
    scan of luggage
  • genaueor | oder od kritische Prüfung
    scan examination
    scan examination
  • Skandierungfeminine | Femininum f
    scan literature | LiteraturLIT
    scan literature | LiteraturLIT
  • Abtastungfeminine | Femininum f
    scan in television, radar
    scan in television, radar
  • Aufnahmefeminine | Femininum f
    scan photography | FotografieFOTO from satellite, surveillance cameraet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    scan photography | FotografieFOTO from satellite, surveillance cameraet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Sicht-, Blickweitefeminine | Femininum f
    scan range of vision
    scan range of vision
whiles
[(h)wailz]adverb | Adverb adv dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

whiles
[(h)wailz]conjunction | Konjunktion konj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • whiles für → vedere „while
    whiles für → vedere „while

  • Gleisneuter | Neutrum n
    track railways | EisenbahnBAHN
    Geleiseneuter | Neutrum n &plural | Plural pl
    track railways | EisenbahnBAHN
    Schienenstrangmasculine | Maskulinum m
    track railways | EisenbahnBAHN
    Bahnspurfeminine | Femininum f
    track railways | EisenbahnBAHN
    track railways | EisenbahnBAHN
esempi
  • off the track
    entgleist
    off the track
  • off the track figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf dem Holzweg
    off the track figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to jump the tracks
    aus den Schienen springen, entgleisen
    to jump the tracks
  • Stückneuter | Neutrum n
    track on CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    track on CDet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Spurfeminine | Femininum f
    track informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    track informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • (Wagen)Spurfeminine | Femininum f
    track wheel-rut
    (Wagen)Furchefeminine | Femininum f
    track wheel-rut
    Fahrrinnefeminine | Femininum f
    track wheel-rut
    track wheel-rut
  • Fahrwasserneuter | Neutrum n
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Kielwasserneuter | Neutrum n
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Seegattneuter | Neutrum n
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Kursmasculine | Maskulinum m über Grund
    track aviation | LuftfahrtFLUG
    track aviation | LuftfahrtFLUG
esempi
  • track of a ship
    Fahrwasser eines Schiffes
    track of a ship
  • (übliche) Route
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF route
    track nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF route
esempi
  • Spurfeminine | Femininum f
    track especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGDand | und u. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fährtefeminine | Femininum f
    track especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGDand | und u. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    track especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGDand | und u. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • to follow sb’s track through the snow
    jemandes Spur im Schnee verfolgen
    to follow sb’s track through the snow
  • to be on sb’s track
    jemandem auf der Spur sein
    to be on sb’s track
  • to be on the wrong track
    auf der falschen Spuror | oder od auf dem Holzweg sein
    to be on the wrong track
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (Fuß)Spurfeminine | Femininum f
    track footprint <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    track footprint <usually | meistmeistplural | Plural pl>
esempi
  • in one’s tracks American English | amerikanisches EnglischUS <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    auf der Stelle, sofort
    in one’s tracks American English | amerikanisches EnglischUS <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to make tracks slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    to make tracks slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to make tracks forsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    hinter jemandem her sein, jemanden eifrig verfolgen
    to make tracks forsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Fußsohlefeminine | Femininum f
    track zoology | ZoologieZOOL esp of birds
    track zoology | ZoologieZOOL esp of birds
  • Pfadmasculine | Maskulinum m
    track path
    Pistefeminine | Femininum f
    track path
    (Feld)Wegmasculine | Maskulinum m
    track path
    track path
  • Bahnfeminine | Femininum f
    track course
    track course
esempi
  • track of a comet
    Bahn eines Kometen
    track of a comet
  • (clear the) track!
    Bahn frei!
    (clear the) track!
  • (Lauf)Bahnfeminine | Femininum f
    track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wegmasculine | Maskulinum m
    track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gleisneuter | Neutrum n
    track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    track course of action figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Ablaufmasculine | Maskulinum m
    track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Folgefeminine | Femininum f
    track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (das) Folgen (von Ereignissen, Ideenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    track sequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • (Renn-, Lauf)Bahnfeminine | Femininum f
    track sports | SportSPORT
    Rennstreckefeminine | Femininum f
    track sports | SportSPORT
    track sports | SportSPORT
esempi
  • Laufwettbewerbmasculine | Maskulinum m
    track sports | SportSPORT track event
    (Langstrecken-)Wettlaufmasculine | Maskulinum m
    track sports | SportSPORT track event
    track sports | SportSPORT track event
esempi
  • Raupen-, Gliederkettefeminine | Femininum f
    track of tank, tractoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    track of tank, tractoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Spurweitefeminine | Femininum f
    track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Reifenprofilneuter | Neutrum n
    track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    track engineering | TechnikTECH of vehicleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • track syn vgl. → vedere „trace
    track syn vgl. → vedere „trace
esempi
  • on track commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    unterwegs, rollend, auf (der) Achse
    on track commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • to be on track on schedule
    auf Kursor | oder od im Zeitplan sein
    to be on track on schedule
track
[træk]transitive verb | transitives Verb v/t <dative (case) | Dativdat>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • Fuß-or | oder od Schmutzspuren hinterlassen aufdative (case) | Dativ dat
    track leave footprints on American English | amerikanisches EnglischUS
    track leave footprints on American English | amerikanisches EnglischUS
  • mit Schienen versehen
    track engineering | TechnikTECH railways | EisenbahnBAHN provide with track American English | amerikanisches EnglischUS
    track engineering | TechnikTECH railways | EisenbahnBAHN provide with track American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
track
[træk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • eine Spurweite haben von
    track engineering | TechnikTECH
    track engineering | TechnikTECH
esempi
  • this car tracks 36 inches
    die Spurweite dieses Wagens beträgt 36 Zoll
    this car tracks 36 inches
  • auf einer Linie sein
    track be in a line American English | amerikanisches EnglischUS
    track be in a line American English | amerikanisches EnglischUS
track
[træk]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schienen…, Gleis…
    track railways | EisenbahnBAHN
    track railways | EisenbahnBAHN
  • auf der (Aschen)Bahn ausgetragen
    track sports | SportSPORT
    track sports | SportSPORT
full-track
adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Vollketten…
    full-track engineering | TechnikTECH
    full-track engineering | TechnikTECH
esempi
Track
[trɛk]Maskulinum | masculine m <Tracks; Tracks> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sound track
    Track Tonspur
    Track Tonspur
  • track
    Track Musikstück
    Track Musikstück
  • track
    Track Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Route, Seeweg
    Track Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Route, Seeweg
while
[(h)wail]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Weilefeminine | Femininum f
    while
    Zeitfeminine | Femininum f
    while
    Zeitraummasculine | Maskulinum m
    while
    Zeitspannefeminine | Femininum f
    while
    while
esempi
  • (aufgewendete) Zeitor | oder od Mühe
    while time or effort expended
    while time or effort expended
esempi
  • it is not worth (one’s) while
    es ist nicht der Mühe wert, es lohnt sich nicht
    it is not worth (one’s) while
  • Zeitfeminine | Femininum f
    while time taken to dosomething | etwas sth dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    while time taken to dosomething | etwas sth dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
while
[(h)wail]conjunction | Konjunktion konj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • während
    while temporal
    while temporal
esempi
  • do not smoke while you work!
    rauche nicht, während du arbeitest!
    do not smoke while you work!
  • while driving, he told us
    während er fuhr, erzählt er uns …
    while driving, he told us
  • while sleeping, while asleep used elliptically | elliptischellipt
    während ich (duet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) schlief(st)
    while sleeping, while asleep used elliptically | elliptischellipt
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • solange (wie)
    while as long as
    while as long as
esempi
  • während, wo(hin)gegen
    while whereas
    while whereas
esempi
  • wenn auch, obwohl, obgleich, obschon
    while esp journalese, often considered incorrect: although
    while esp journalese, often considered incorrect: although
esempi
  • bis
    while until dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    while until dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
while
[(h)wail]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • while syn → vedere „beguile
    while syn → vedere „beguile
  • while → vedere „fleet
    while → vedere „fleet
  • while → vedere „wile
    while → vedere „wile
esempi
wallaby
[ˈw(ɒ)ləbi]noun | Substantiv s <wallabies; also | aucha. wallaby>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (ein) kleineres Känguru
    wallaby zoology | ZoologieZOOLespecially | besonders besonders Gattg Macropus
    wallaby zoology | ZoologieZOOLespecially | besonders besonders Gattg Macropus
esempi
  • on the wallaby (track) Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg
    auf der Walze, auf Wanderschaft
    on the wallaby (track) Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • on the wallaby (track) Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg
    on the wallaby (track) Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Australierplural | Plural pl
    wallaby Australians Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    wallaby Australians Australian English | australisches EnglischAus familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
Scan
Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • scan
    Scan (≈ gescanntes Bild)
    Scan (≈ gescanntes Bild)
scanning
[ˈskæniŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Scannenneuter | Neutrum n
    scanning medicine | MedizinMED
    scanning medicine | MedizinMED
  • Scannenneuter | Neutrum n
    scanning informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT television | FernsehenTV
    Abtastungfeminine | Femininum f
    scanning informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT television | FernsehenTV
    scanning informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT television | FernsehenTV
  • Überfliegenneuter | Neutrum n (kurz seine Augen (übersomething | etwas etwas) wandern lassen)
    scanning glancing over
    scanning glancing over
  • Durchleuchtenneuter | Neutrum n
    scanning of luggageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    scanning of luggageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Absuchenneuter | Neutrum n
    scanning examining
    Abtastenneuter | Neutrum n
    scanning examining
    scanning examining
  • (Bild)Abtastungfeminine | Femininum f, (-)Zerlegungfeminine | Femininum f
    scanning in television, radar
    scanning in television, radar