Traduzione Tedesco-Inglese per "sich mit abloesen"

"sich mit abloesen" traduzione Inglese

Cercava forse sich, mit, ablotsen o ablesen?

ablösen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • detach
    ablösen Briefmarke, Etikett etc
    remove
    ablösen Briefmarke, Etikett etc
    ablösen Briefmarke, Etikett etc
esempi
  • take off (oder | orod down)
    ablösen Tapeten etc
    remove
    ablösen Tapeten etc
    ablösen Tapeten etc
  • peel off
    ablösen Rinde
    ablösen Rinde
  • peel off
    ablösen Schale
    remove
    ablösen Schale
    ablösen Schale
esempi
  • remove
    ablösen Fleisch
    ablösen Fleisch
esempi
  • detach
    ablösen Technik | engineeringTECH Teile
    separate
    ablösen Technik | engineeringTECH Teile
    take off
    ablösen Technik | engineeringTECH Teile
    ablösen Technik | engineeringTECH Teile
  • scale (oder | orod peel) off
    ablösen Technik | engineeringTECH Schicht
    ablösen Technik | engineeringTECH Schicht
  • strip
    ablösen Technik | engineeringTECH galvanische Schichten vom Träger
    ablösen Technik | engineeringTECH galvanische Schichten vom Träger
  • remove
    ablösen Medizin | medicineMED Haut
    strip
    ablösen Medizin | medicineMED Haut
    ablösen Medizin | medicineMED Haut
  • take (a layer) off a plant
    ablösen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Absenker
    ablösen Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Absenker
  • unleash
    ablösen Jagd | huntingJAGD Hund
    ablösen Jagd | huntingJAGD Hund
  • cut off
    ablösen Jagd | huntingJAGD Wildbretteile
    ablösen Jagd | huntingJAGD Wildbretteile

ablösen

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich ablösen von Farbe, Tapeten etc
    sich ablösen von Farbe, Tapeten etc
  • sich ablösen besonders blättrigoder | or od schuppenartig
    peel off
    sich ablösen besonders blättrigoder | or od schuppenartig
  • come off
    ablösen von Schuhsohlen etc
    ablösen von Schuhsohlen etc
  • come off
    ablösen Medizin | medicineMED von Schorf etc
    ablösen Medizin | medicineMED von Schorf etc
  • ablösen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → vedere „entfernen
    ablösen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → vedere „entfernen

ablösen

Neutrum | neuter n <Ablösens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • das Ablösen der Tapeten (von der Wand) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    the taking down (oder | orod removal) of the wallpaper
    das Ablösen der Tapeten (von der Wand) <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>

ablosen

[ˈapluːzən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • to get owned
    ablosen (≈ versagen) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    ablosen (≈ versagen) Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl

Ablöse

[-ˌløːzə]Femininum | feminine f <Ablöse; Ablösen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • transfer fee
    Ablöse Sport | sportsSPORT Ablösesumme umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ablöse Sport | sportsSPORT Ablösesumme umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • (für Wohnung) money paid by a new tenant to a previous tenant for furnishings and fittings
    Ablöse
    Ablöse

ablösen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • take over from
    ablösen bei der Arbeit, einer Tätigkeit etc
    relieve
    ablösen bei der Arbeit, einer Tätigkeit etc
    ablösen bei der Arbeit, einer Tätigkeit etc
esempi
esempi
  • dismiss
    ablösen entlassen euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    remove from office
    ablösen entlassen euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    ablösen entlassen euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
  • follow
    ablösen folgen auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    succeed
    ablösen folgen auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ablösen folgen auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • pay off
    ablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Schuld, Hypothek etc
    repay
    ablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Schuld, Hypothek etc
    redeem
    ablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Schuld, Hypothek etc
    discharge
    ablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Schuld, Hypothek etc
    settle
    ablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Schuld, Hypothek etc
    ablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Schuld, Hypothek etc
  • commute
    ablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Verpflichtung
    discharge
    ablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Verpflichtung
    ablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Verpflichtung
  • compound
    ablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR durch teilweise Zahlung
    ablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR durch teilweise Zahlung
  • disentail
    ablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Fideikommiss
    ablösen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Fideikommiss
  • relieve
    ablösen Militär, militärisch | military termMIL Posten, Wache etc
    ablösen Militär, militärisch | military termMIL Posten, Wache etc
  • ransom
    ablösen sein Leben, Gefangene etc literarisch | literaryliter
    redeem
    ablösen sein Leben, Gefangene etc literarisch | literaryliter
    ablösen sein Leben, Gefangene etc literarisch | literaryliter

ablösen

Neutrum | neuter n <Ablösens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Abl.

Abkürzung | abbreviation abk (= Ablöse)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • money paid by a new tenant to a previous tenant for furnishings and fittings
    Abl.
    Abl.

Dienstbarkeit

Femininum | feminine f <Dienstbarkeit; Dienstbarkeiten>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • subjection
    Dienstbarkeit Geschichte | historyHIST <nurSingular | singular sg>
    servitude
    Dienstbarkeit Geschichte | historyHIST <nurSingular | singular sg>
    bondage
    Dienstbarkeit Geschichte | historyHIST <nurSingular | singular sg>
    subservience
    Dienstbarkeit Geschichte | historyHIST <nurSingular | singular sg>
    Dienstbarkeit Geschichte | historyHIST <nurSingular | singular sg>
  • bond service
    Dienstbarkeit Geschichte | historyHIST Leibeigenschaft <nurSingular | singular sg>
    Dienstbarkeit Geschichte | historyHIST Leibeigenschaft <nurSingular | singular sg>
esempi
  • die Bauern wurden in Dienstbarkeit gehalten <nurSingular | singular sg>
    the peasants were kept in subjection (oder | orod bondage, servitude)
    die Bauern wurden in Dienstbarkeit gehalten <nurSingular | singular sg>
  • sie befreiten sich von der Dienstbarkeit <nurSingular | singular sg>
    they freed themselves from servitude (oder | orod bondage)
    sie befreiten sich von der Dienstbarkeit <nurSingular | singular sg>
  • submissiveness
    Dienstbarkeit Unterwürfigkeit, Ergebenheit <nurSingular | singular sg>
    obedience
    Dienstbarkeit Unterwürfigkeit, Ergebenheit <nurSingular | singular sg>
    subservience
    Dienstbarkeit Unterwürfigkeit, Ergebenheit <nurSingular | singular sg>
    Dienstbarkeit Unterwürfigkeit, Ergebenheit <nurSingular | singular sg>
  • servitude
    Dienstbarkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR Servitut
    Dienstbarkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR Servitut
  • easement
    Dienstbarkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR Servitut, Realservitut
    real servitude
    Dienstbarkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR Servitut, Realservitut
    Dienstbarkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR Servitut, Realservitut
esempi
  • ländliche [städtische] Dienstbarkeit
    rural [urban] servitude
    ländliche [städtische] Dienstbarkeit
  • eine Dienstbarkeit ablösen
    to commute an easement
    eine Dienstbarkeit ablösen

esempi
  • einen guten [einträglichen] Posten haben
    to have a good [lucrative] position
    einen guten [einträglichen] Posten haben
  • office
    Posten Amt
    Posten Amt
  • post
    Posten Militär, militärisch | military termMIL Wachtposten
    station
    Posten Militär, militärisch | military termMIL Wachtposten
    guard
    Posten Militär, militärisch | military termMIL Wachtposten
    Posten Militär, militärisch | military termMIL Wachtposten
  • sentinel
    Posten Militär, militärisch | military termMIL Soldat auf Wache
    sentry
    Posten Militär, militärisch | military termMIL Soldat auf Wache
    Posten Militär, militärisch | military termMIL Soldat auf Wache
esempi
  • vorgeschobener Posten
    vorgeschobener Posten
  • Posten vor Gewehr
    arms sentry
    Posten vor Gewehr
  • (auf) Posten stehen
    to stand guard, to keep watch
    (auf) Posten stehen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • picket
    Posten Streikposten
    Posten Streikposten
  • watch
    Posten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    quarter
    Posten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Posten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
esempi
  • item
    Posten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnungsposten
    Posten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnungsposten
  • amount
    Posten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Betrag
    sum
    Posten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Betrag
    Posten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Betrag
  • entry
    Posten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Eintrag
    Posten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Eintrag
esempi
  • lot
    Posten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Partie
    parcel
    Posten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Partie
    Posten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Partie
  • installment amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Posten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    instalment britisches Englisch | British EnglishBr
    Posten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Posten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
esempi
  • batch
    Posten Technik | engineeringTECH Schub
    Posten Technik | engineeringTECH Schub
  • position
    Posten Jagd | huntingJAGD bei der Treibjagd
    stand
    Posten Jagd | huntingJAGD bei der Treibjagd
    Posten Jagd | huntingJAGD bei der Treibjagd
  • buckshot
    Posten Jagd | huntingJAGD Schrot
    Posten Jagd | huntingJAGD Schrot

Wache

[ˈvaxə]Femininum | feminine f <Wache; Wachen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • guard
    Wache Bewachung, Posten
    Wache Bewachung, Posten
esempi
  • watch
    Wache bei Kranken etc
    vigil
    Wache bei Kranken etc
    Wache bei Kranken etc
  • auch | alsoa. wake
    Wache Totenwache
    Wache Totenwache
esempi
  • police station britisches Englisch | British EnglishBr
    Wache Polizeiwache
    Wache Polizeiwache
  • station house amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Wache
    Wache
esempi
  • jemanden mit auf die Wache nehmen
    to takejemand | somebody sb to the police station britisches Englisch | British EnglishBr
    to takejemand | somebody sb to the station house amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    jemanden mit auf die Wache nehmen
  • guard (duty)
    Wache Militär, militärisch | military termMIL Wachdienst
    Wache Militär, militärisch | military termMIL Wachdienst
  • guard
    Wache Militär, militärisch | military termMIL Posten
    sentry
    Wache Militär, militärisch | military termMIL Posten
    sentinel
    Wache Militär, militärisch | military termMIL Posten
    Wache Militär, militärisch | military termMIL Posten
  • guardroom
    Wache Militär, militärisch | military termMIL Wachlokal
    Wache Militär, militärisch | military termMIL Wachlokal
  • guardhouse
    Wache Militär, militärisch | military termMIL Wachgebäude
    Wache Militär, militärisch | military termMIL Wachgebäude
  • escort
    Wache Militär, militärisch | military termMIL bewaffnetes Begleitkommando
    Wache Militär, militärisch | military termMIL bewaffnetes Begleitkommando
esempi
  • watch
    Wache Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Wache Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
esempi

Amt

[amt]Neutrum | neuter n <Amt(e)s; Ämter>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • office
    Amt Dienststelle
    bureau
    Amt Dienststelle
    Amt Dienststelle
esempi
  • ein Amt leiten
    to be in charge of (oder | orod to run) an office
    ein Amt leiten
  • Auswärtiges Amt Politik | politicsPOL
    Foreign Office britisches Englisch | British EnglishBr
    Auswärtiges Amt Politik | politicsPOL
  • Auswärtiges Amt
    State Department amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Auswärtiges Amt
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • office
    Amt amtliche Tätigkeit
    position
    Amt amtliche Tätigkeit
    post
    Amt amtliche Tätigkeit
    auch | alsoa. function
    Amt amtliche Tätigkeit
    Amt amtliche Tätigkeit
esempi
  • province, (sphere of) responsibility
    Amt Aufgabenbereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Amt Aufgabenbereich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • das ist nicht meines Amtes literarisch | literaryliter
    this is not my province
    das ist nicht meines Amtes literarisch | literaryliter
  • es ist nicht meines Amtes, das zu tun
    it is not my job to do that
    es ist nicht meines Amtes, das zu tun
  • duty, dutiesPlural | plural pl
    Amt Pflicht literarisch | literaryliter
    function(sPlural | plural pl)
    Amt Pflicht literarisch | literaryliter
    Amt Pflicht literarisch | literaryliter
esempi
  • seines Amtes walten
    to perform one’s duties
    seines Amtes walten
  • walte deines Amtes! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that’s your job! do your job!
    walte deines Amtes! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • (telephone) exchange (central amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    Amt Geschichte | historyHIST Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Amt Geschichte | historyHIST Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
esempi
  • office
    Amt Religion | religionREL
    Amt Religion | religionREL
esempi
  • (divine) service
    Amt Religion | religionREL
    Amt Religion | religionREL
  • (sung) mass
    Amt Religion | religionREL katholisch | CatholicKATH
    Amt Religion | religionREL katholisch | CatholicKATH
esempi

MIT

abbreviation | Abkürzung abk (= Massachusetts Institute of Technology)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • MIT
    MIT
    MIT