Traduzione Tedesco-Inglese per "means of transportation"

"means of transportation" traduzione Inglese

Cercava forse meins, Point-of-Sale, out of area, od. o off?
means
[miːnz]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Möglichkeitfeminine | Femininum f
    means <+sgverb | Verb v>
    Mittelneuter | Neutrum n
    means <+sgverb | Verb v>
    means <+sgverb | Verb v>
esempi
  • means of transport <+sgverb | Verb v>
    Verkehrsmittelneuter | Neutrum n
    means of transport <+sgverb | Verb v>
  • a means of escape <+sgverb | Verb v>
    eine Fluchtmöglichkeit
    a means of escape <+sgverb | Verb v>
  • a means to an end <+sgverb | Verb v>
    ein Mittelneuter | Neutrum n zum Zweck
    a means to an end <+sgverb | Verb v>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • Mittelplural | Plural pl Vermögen
    means <plural | Pluralpl>
    means <plural | Pluralpl>
esempi
mean
[miːn]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mittel, mittler(er, e, es), Mittel…
    mean middle
    mean middle
esempi
esempi
  • Mittel…, Durchschnitts…
    mean mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    mean mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
esempi

  • Mittelneuter | Neutrum n
    mean method, way <usually | meistmeistplural | Plural pl, alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
    Werkzeugneuter | Neutrum n
    mean method, way <usually | meistmeistplural | Plural pl, alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
    Wegmasculine | Maskulinum m
    mean method, way <usually | meistmeistplural | Plural pl, alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
    mean method, way <usually | meistmeistplural | Plural pl, alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
  • mean → vedere „end
    mean → vedere „end
esempi
  • by all (manner of) means <usually | meistmeistplural | Plural pl, alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
    auf alle Fälle
    by all (manner of) means <usually | meistmeistplural | Plural pl, alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
  • by any means <usually | meistmeistplural | Plural pl, alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
    by any means <usually | meistmeistplural | Plural pl, alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
  • by no (manner of) means, not by any means <usually | meistmeistplural | Plural pl, alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
    durchaus nicht, keineswegs, auf keinen Fall
    by no (manner of) means, not by any means <usually | meistmeistplural | Plural pl, alssingular | Singular sgor | oder odplural | Plural pl konstruiert>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (Hilfs)Mittelplural | Plural pl
    mean financial resources <plural | Pluralpl>
    Vermögenneuter | Neutrum n
    mean financial resources <plural | Pluralpl>
    Einkommenneuter | Neutrum n
    mean financial resources <plural | Pluralpl>
    mean financial resources <plural | Pluralpl>
esempi
  • Mittefeminine | Femininum f
    mean medium, average
    mean medium, average
  • (das) Mittlere, Mittelneuter | Neutrum n
    mean
    Durchschnittmasculine | Maskulinum m
    mean
    Mittelwegmasculine | Maskulinum m
    mean
    mean
esempi
  • Durchschnittszahlfeminine | Femininum f
    mean mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Mittel(wertmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    mean mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    mean mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
esempi
  • Mittelmaßneuter | Neutrum n
    mean absence of extremes
    mean absence of extremes
esempi
  • there is a mean in all things
    es gibt ein Maß in allen Dingen
    there is a mean in all things
  • Mittelsatzmasculine | Maskulinum m
    mean in logic
    mean in logic
  • mean syn → vedere „agency
    mean syn → vedere „agency
  • mean → vedere „agent
    mean → vedere „agent
  • mean → vedere „instrument
    mean → vedere „instrument
  • mean → vedere „medium
    mean → vedere „medium
  • mean syn → vedere „average
    mean syn → vedere „average
transport
transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to transport troops by boat
    Truppen per Schiff befördern
    to transport troops by boat
  • (jemanden) mit-, fort-, hinreißen, entzücken (with vordative (case) | Dativ dat von)
    transport carry away with emotion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <(usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv)>
    transport carry away with emotion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <(usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv)>
  • heftig erregen, bewegen, aufbringen
    transport carry away with emotion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <(usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv)>
    transport carry away with emotion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <(usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv)>
esempi
  • they stood transported with amazement <(usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv)>
    sie standen hingerissen vor Erstaunen
    they stood transported with amazement <(usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv)>
  • he was transported with joy <(usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv)>
    er war außer sich vor Freude
    he was transported with joy <(usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv)>
  • deportieren
    transport slaves, criminals
    transport slaves, criminals
  • ins Jenseits befördern, töten
    transport kill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    transport kill obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • transport syn → vedere „banish
    transport syn → vedere „banish
  • transport syn → vedere „carry
    transport syn → vedere „carry
transport
noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Transportmasculine | Maskulinum m
    transport
    Beförderungfeminine | Femininum f
    transport
    transport
  • Versandmasculine | Maskulinum m
    transport
    Verfrachtungfeminine | Femininum f
    transport
    Speditionfeminine | Femininum f
    transport
    transport
  • Verschiffungfeminine | Femininum f
    transport
    transport
esempi
  • Beförderungsmittelneuter | Neutrum n
    transport means of transport
    transport means of transport
esempi
esempi
esempi
  • Deportierte(r)
    transport deported convict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    transport deported convict obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • heftige Erregung, Hitzefeminine | Femininum f
    transport fit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anfallmasculine | Maskulinum m
    transport fit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    transport fit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Entzückenneuter | Neutrum n
    transport rapture figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Freudenausbruchmasculine | Maskulinum m
    transport rapture figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    transport rapture figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • transport syn vgl. → vedere „ecstasy
    transport syn vgl. → vedere „ecstasy
esempi
transportation
[trænspɔː(r)ˈteiʃən; -pə(r)-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Transportierungfeminine | Femininum f
    transportation
    Beförderungfeminine | Femininum f
    transportation
    Fortschaffenneuter | Neutrum n
    transportation
    Versendungfeminine | Femininum f
    transportation
    transportation
  • Überführungfeminine | Femininum f
    transportation
    transportation
  • Verschiffungfeminine | Femininum f
    transportation
    transportation
esempi
  • Department of Transportation American English | amerikanisches EnglischUS
    Verkehrsministeriumneuter | Neutrum n
    Department of Transportation American English | amerikanisches EnglischUS
  • Transportsystemneuter | Neutrum n, -methodefeminine | Femininum f
    transportation transport system
    transportation transport system
esempi
  • public transportation in cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    öffentlicher Nahverkehr
    public transportation in cityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • public transportation nationwide
    öffentlicher Fernverkehr
    public transportation nationwide
  • Transport-, Beförderungsmittelplural | Plural pl
    transportation means of transport American English | amerikanisches EnglischUS
    transportation means of transport American English | amerikanisches EnglischUS
  • Transport-, Beförderungskostenplural | Plural pl
    transportation costs American English | amerikanisches EnglischUS
    transportation costs American English | amerikanisches EnglischUS
  • Fahrscheinmasculine | Maskulinum m, -ausweismasculine | Maskulinum m (für öffentliche Verkehrsmittel)
    transportation ticket American English | amerikanisches EnglischUS
    transportation ticket American English | amerikanisches EnglischUS
esempi
  • Deportationfeminine | Femininum f
    transportation history | GeschichteHIST deportation
    Verbannungfeminine | Femininum f
    transportation history | GeschichteHIST deportation
    transportation history | GeschichteHIST deportation

  • angreifen, herfallen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    attack verbally figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    beschimpfen, schmähen
    attack verbally figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attack verbally figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • in Angriff nehmen, anpacken, sich an (eine Arbeitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) machen, über (eine Mahlzeitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) herfallen
    attack get to grips with figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attack get to grips with figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • befallen
    attack of disease figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attack of disease figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • angreifen, anfressen
    attack of acid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attack of acid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (sicheror | oder od genau) ansetzen, -singen, -tönen, -schlagen, -blasen, bringen, einsetzen mit
    attack musical term | MusikMUS note
    attack musical term | MusikMUS note
attack
[əˈtæk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ein-, ansetzen
    attack musical term | MusikMUS
    attack musical term | MusikMUS
  • attack syn → vedere „assail
    attack syn → vedere „assail
  • attack → vedere „assault
    attack → vedere „assault
  • attack → vedere „bombard
    attack → vedere „bombard
  • attack → vedere „storm
    attack → vedere „storm

  • Angriffmasculine | Maskulinum m
    attack physical
    Überfallmasculine | Maskulinum m
    attack physical
    attack physical
  • Angriffmasculine | Maskulinum m
    attack verbal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beschimpfungfeminine | Femininum f
    attack verbal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (scharfe) Kritik
    attack verbal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attack verbal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Attackefeminine | Femininum f
    attack medicine | MedizinMED by disease
    Anfallmasculine | Maskulinum m
    attack medicine | MedizinMED by disease
    attack medicine | MedizinMED by disease
esempi
  • Anpackenneuter | Neutrum n
    attack getting to grips figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beginnenneuter | Neutrum n
    attack getting to grips figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Inangriffnahmefeminine | Femininum f (einer Arbeitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    attack getting to grips figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    attack getting to grips figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Angriffmasculine | Maskulinum m
    attack military term | Militär, militärischMIL offensive
    Sturmmasculine | Maskulinum m
    attack military term | Militär, militärischMIL offensive
    Offensivefeminine | Femininum f
    attack military term | Militär, militärischMIL offensive
    attack military term | Militär, militärischMIL offensive
  • Angreifermasculine | Maskulinum m
    attack military term | Militär, militärischMIL attacking troops
    angreifendeor | oder od stürmende Truppenplural | Plural pl
    attack military term | Militär, militärischMIL attacking troops
    attack military term | Militär, militärischMIL attacking troops
esempi
  • Angreifenneuter | Neutrum n
    attack of acidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    attack of acidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (sichereror | oder od genauer) Ein-, Ansatzor | oder od Anschlag
    attack musical term | MusikMUS
    attack musical term | MusikMUS
  • (heftiger) Angriffor | oder od Ansturm
    attack onslaught musical term | MusikMUS
    attack onslaught musical term | MusikMUS
  • attack syn → vedere „assault
    attack syn → vedere „assault
  • attack → vedere „onset
    attack → vedere „onset
meanness
[ˈmiːnnis]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Niedrigkeitfeminine | Femininum f
    meanness low status
    niedriger Stand
    meanness low status
    meanness low status
esempi
  • out of meanness
    aus Niederträchtigkeit
    out of meanness
  • Knauserigkeitfeminine | Femininum f
    meanness miserliness
    Geizfeminine | Femininum f
    meanness miserliness
    meanness miserliness
meaning
[ˈmiːniŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Sinnmasculine | Maskulinum m
    meaning of wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    meaning of wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    meaning of wordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Meinungfeminine | Femininum f
    meaning intention, purpose
    Absichtfeminine | Femininum f
    meaning intention, purpose
    Willemasculine | Maskulinum m
    meaning intention, purpose
    Zweckmasculine | Maskulinum m
    meaning intention, purpose
    Zielneuter | Neutrum n
    meaning intention, purpose
    meaning intention, purpose
esempi
meaning
[ˈmiːniŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bedeutungsvoll, bedeutsam
    meaning meaningful: looket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    meaning meaningful: looket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mit … Absicht
    meaning in compounds
    meaning in compounds
transporter
[trænsˈpɔː(r)tə(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Spediteur(in)
    transporter haulier
    transporter haulier
  • Förder-, Umlade-, Transportvorrichtungfeminine | Femininum f
    transporter engineering | TechnikTECH
    transporter engineering | TechnikTECH
  • Transportermasculine | Maskulinum m
    transporter automobiles | AutoAUTO
    transporter automobiles | AutoAUTO

esempi
esempi
  • mean birth
    niedrige Herkunft
    mean birth
  • mean white history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
    Weißer (in den Südstaaten) ohne Landbesitz
    mean white history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
  • gering, ärmlich, armselig, schäbig, erbärmlich
    mean poor, shabby: looks, conditionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mean poor, shabby: looks, conditionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • mean streets
    armselige Straßen
    mean streets
esempi
  • eigennützig
    mean selfish familiar, informal | umgangssprachlichumg
    mean selfish familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • boshaft, bissig
    mean malicious familiar, informal | umgangssprachlichumg American English | amerikanisches EnglischUS
    mean malicious familiar, informal | umgangssprachlichumg American English | amerikanisches EnglischUS
  • schäbig, kleinlich
    mean petty familiar, informal | umgangssprachlichumg
    mean petty familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • mean syn → vedere „abject
    mean syn → vedere „abject
  • mean → vedere „ignoble
    mean → vedere „ignoble
  • mean → vedere „sordid
    mean → vedere „sordid
esempi