Traduzione Tedesco-Inglese per "grab a bite"

"grab a bite" traduzione Inglese

Cercava forse A-…, a o A…?

grab

[græb]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf grabbed>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to grab sb’s arm, to grabsomebody | jemand sb by the arm
    jemanden am Arm packen
    to grab sb’s arm, to grabsomebody | jemand sb by the arm
  • unrechtmäßig an sich reißen, sich rücksichtslos aneignen, einheimsen
    grab take or acquire unscrupulously figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grab take or acquire unscrupulously figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • grab syn vgl. → vedere „take
    grab syn vgl. → vedere „take
esempi
esempi

grab

[græb]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

grab

[græb]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Zupackenneuter | Neutrum n
    grab seizing
    Ergreifenneuter | Neutrum n
    grab seizing
    Grapsenneuter | Neutrum n
    grab seizing
    grab seizing
  • plötzlicheror | oder od gieriger Griff
    grab sudden or greedy grip
    grab sudden or greedy grip
esempi
  • to make a grab at
    grapsen nach
    to make a grab at
esempi
  • to be up for grabs available figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    zu haben sein familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to be up for grabs available figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (unrechtmäßigesor | oder od gieriges) Ansichreißen
    grab unscrupulous or greedy taking or acquiring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grab unscrupulous or greedy taking or acquiring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Bagger-, Kran)Greifermasculine | Maskulinum m
    grab engineering | TechnikTECH on digger or crane
    grab engineering | TechnikTECH on digger or crane
  • ein Kartenspiel für Kinder
    grab children’s cardgame
    grab children’s cardgame

Bit

[bɪt]Neutrum | neuter n <Bit(s); Bit(s)> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bit
    Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    binary digit
    Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
esempi

Graben

Maskulinum | masculine m <Grabens; Gräben>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ditch
    Graben in der Erde
    trench
    Graben in der Erde
    Graben in der Erde
esempi
  • ditch
    Graben Straßengraben
    Graben Straßengraben
esempi
  • er fuhr seinen Wagen in den Graben
    he drove his car into the ditch
    er fuhr seinen Wagen in den Graben
  • im Graben landen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to land in the ditch
    im Graben landen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • trench
    Graben besonders Militär, militärisch | military termMIL
    Graben besonders Militär, militärisch | military termMIL
  • ditch, moat, foss(e)
    Graben besonders Militär, militärisch | military termMIL einer Festung etc
    Graben besonders Militär, militärisch | military termMIL einer Festung etc
esempi
  • trench
    Graben Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    Graben Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
  • ditch
    Graben Sport | sportsSPORT beim Reiten
    Graben Sport | sportsSPORT beim Reiten
esempi
  • graben
    Graben Geologie | geologyGEOL
    rift valley
    Graben Geologie | geologyGEOL
    Graben Geologie | geologyGEOL
  • auch | alsoa. rift-valley, fault trough britisches Englisch | British EnglishBr
    Graben Geologie | geologyGEOL
    Graben Geologie | geologyGEOL

bullet

[ˈbulit]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Gewehr-, Pistolen)Kugelfeminine | Femininum f
    bullet for gun
    bullet for gun
esempi
  • kleine Kugel
    bullet rare | seltenselten (small ball)
    bullet rare | seltenselten (small ball)
  • Senkbleineuter | Neutrum n
    bullet on fishing line
    bullet on fishing line

Grab

[graːp]Neutrum | neuter n <Grab(e)s; Gräber>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • grave
    Grab Grabstätte
    Grab Grabstätte
esempi
  • tomb
    Grab Grabmal
    Grab Grabmal
  • das Grab des Unbekannten Soldaten → vedere „Grabmal
    das Grab des Unbekannten Soldaten → vedere „Grabmal
  • sepulcher amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Grab Gruft
    Grab Gruft
  • sepulchre britisches Englisch | British EnglishBr
    Grab
    Grab
esempi
  • das Heilige Grab Christi Religion | religionREL
    the Holy Sepulcher
    das Heilige Grab Christi Religion | religionREL
  • grave
    Grab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    death
    Grab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Grab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi

bite

[bait]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bit [bit]; past participle | Partizip Perfektpperf bitten [ˈbitn]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg bit>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to bite one’s nails
    an den Nägeln kauen
    to bite one’s nails
  • to bite the dust (or | oderod ground) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ins Gras beißen
    to bite the dust (or | oderod ground) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • what’s biting you? American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    was ist mit dir los?
    what’s biting you? American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • fassen, eingreifen, -schneiden, -dringen Schrauben, Räder, Werkzeug, Maschinen, Ankeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bite engineering | TechnikTECH cut into, grip
    bite engineering | TechnikTECH cut into, grip
esempi
  • to bite oneself intosomething | etwas sth also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tief eindringen insomething | etwas etwas
    to bite oneself intosomething | etwas sth also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • angreifen, in Mitleidenschaft ziehen
    bite affect figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <nurpassive voice | passiv passiv>
    bite affect figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <nurpassive voice | passiv passiv>
  • täuschen, betrügen
    bite cheat familiar, informal | umgangssprachlichumg <jetzt nurpassive voice | passiv passiv>
    bite cheat familiar, informal | umgangssprachlichumg <jetzt nurpassive voice | passiv passiv>
esempi

bite

[bait]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (an)beißen
    bite of fishalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    schnappen (at nach)
    bite of fishalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bite of fishalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • beißen, schneiden, brennen, stechen
    bite of cold, wind, spice, pain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bite of cold, wind, spice, pain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • beißendor | oder od verletzendor | oder od sarkastisch sein
    bite be cutting, sarcastic figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bite be cutting, sarcastic figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

bite

[bait]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Beißenneuter | Neutrum n
    bite
    Bissmasculine | Maskulinum m
    bite
    bite
esempi
  • to put the bite onsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jemanden unter Druck setzen
    to put the bite onsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Bissmasculine | Maskulinum m
    bite of insect
    Stichmasculine | Maskulinum m
    bite of insect
    bite of insect
  • Biss(wundefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    bite wound
    bite wound
  • Spanmasculine | Maskulinum m
    bite engineering | TechnikTECH shaving
    bite engineering | TechnikTECH shaving
  • Bissenmasculine | Maskulinum m
    bite snack
    Happenmasculine | Maskulinum m
    bite snack
    bite snack
esempi
  • Essenneuter | Neutrum n
    bite food
    Nahrungfeminine | Femininum f
    bite food
    Futterneuter | Neutrum n
    bite food
    bite food
  • (An)Beißenneuter | Neutrum n
    bite of fish
    bite of fish
esempi
  • Fassenneuter | Neutrum n
    bite engineering | TechnikTECH grip
    Einschneidenneuter | Neutrum n, -dringenneuter | Neutrum n
    bite engineering | TechnikTECH grip
    bite engineering | TechnikTECH grip
  • Beizenneuter | Neutrum n
    bite chemistry | ChemieCHEM
    Ätzenneuter | Neutrum n
    bite chemistry | ChemieCHEM
    bite chemistry | ChemieCHEM
  • Betrugmasculine | Maskulinum m
    bite deception obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    bite deception obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Bissigkeitfeminine | Femininum f
    bite biting nature, sarcasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schärfefeminine | Femininum f
    bite biting nature, sarcasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Sarkasmusmasculine | Maskulinum m
    bite biting nature, sarcasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bite biting nature, sarcasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

grab

[græb]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Art) zweimastiges Küstenschiff
    grab nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF BrInd
    grab nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF BrInd

A

, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • A
    A Buchstabe
    a (first letter of the German alphabet, first vowel)
    A Buchstabe
    A Buchstabe
esempi
  • ein großes A
    a capital (oder | orod big) A
    ein großes A
  • ein kleines a
    a small (oder | orod little) a
    ein kleines a
  • das a in ,Hand‘
    the a in ‘Hand’
    das a in ,Hand‘
  • beginning
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    in for a penny, in for a pound
    wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
    from A to Z, from beginning to end, from first to last
    von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to knowetwas | something sth thoroughly (oder | orod inside out)
    to know the ins and outs ofetwas | something sth
    etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (the note) A
    A Musik | musical termMUS
    auch | alsoa. a
    A Musik | musical termMUS
    A Musik | musical termMUS
esempi
  • a, A Musik | musical termMUS
    A (concert pitch)
    a, A Musik | musical termMUS
  • a Musik | musical termMUS = a-Moll
    A minor
    a Musik | musical termMUS = a-Moll
  • A Musik | musical termMUS = A-Dur
    A major
    A Musik | musical termMUS = A-Dur
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
    A
    A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure
  • a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
    a
    a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity
  • nehmen wir an, a sei gleich b
    let a be equal to b
    nehmen wir an, a sei gleich b
esempi
  • A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
    A
    A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere
esempi
esempi
  • A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
    A
    A Form eines A, something having the shape of the capital letter A
esempi
  • a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
    a
    a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition
esempi
  • a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
    a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a
esempi

US

Femininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <US(A); keinPlural | plural pl> (= Vereinigte Staaten von Amerika)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • USA
    US(A)
    US
    US(A)
    US(A)

Gräber

Maskulinum | masculine m <Gräbers; Gräber>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • digger
    Gräber Mensch
    Gräber Mensch
  • ditchdigger
    Gräber Technik | engineeringTECH
    Gräber Technik | engineeringTECH
  • auch | alsoa. ditch-digger, ditcher britisches Englisch | British EnglishBr
    Gräber Technik | engineeringTECH
    Gräber Technik | engineeringTECH