„Geten“: Plural Geten [ˈgeːtən]Plural | plural pl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Getae, Getai Getae Geten Antike Getai (a Thracian people) Geten Antike Geten Antike
„nothing“: pronoun nothing [ˈnʌθiŋ]pronoun | Pronomen, Fürwort pron Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nichts nichts (of von) nothing nothing esempi nothing great nichts Großes nothing great nothing much nichts Bedeutendes nothing much nothing new nichts Neues nothing new „nothing“: noun nothing [ˈnʌθiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Nichts, Nichtexistierendes Nichts Nichts, Unbedeutendheit, Unwichtigkeit, niedriger Stand Kleinigkeit, Nichts Nichtigkeiten, leere Redensarten Null Altri esempi... Nichtsneuter | Neutrum n nothing Nichtexistierendesneuter | Neutrum n nothing nothing esempi to nothing zuor | oder od in nichts to nothing for nothing vergebens, umsonst for nothing Nichtsneuter | Neutrum n nothing person of little value nothing person of little value Nichtsneuter | Neutrum n nothing insignificance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Unbedeutendheitfeminine | Femininum f nothing insignificance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Unwichtigkeitfeminine | Femininum f nothing insignificance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig niedriger Stand nothing insignificance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nothing insignificance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kleinigkeitfeminine | Femininum f nothing trifle Nichtsneuter | Neutrum n nothing trifle nothing trifle Nichtigkeitenplural | Plural pl nothing empty words <plural | Pluralpl> leere Redensartenplural | Plural pl nothing empty words <plural | Pluralpl> nothing empty words <plural | Pluralpl> Nullfeminine | Femininum f nothing zero nothing zero esempi good for nothing Besondere Redewendungen zu nichts zu gebrauchen good for nothing Besondere Redewendungen next to nothing fast nichts next to nothing nothing additional nichts weiter, außerdem nichts nothing additional nothing at all gar nichts nothing at all nothing but nichts als, nur nothing but nothing else nichts anderes, weiter nichts, sonst nichts nothing else nothing if not courageous überausor | oder od sehr mutig nothing if not courageous nothing off! nothing to lose! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF command nichts vergeben! nothing off! nothing to lose! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF command to have nothing of one’s own kein eigenes Vermögen haben to have nothing of one’s own I’d like nothing better nichts wäre mir lieber, nichts hätte ich lieber I’d like nothing better that is nothing to what we have seen das ist nichts gegen das, was wir gesehen haben that is nothing to what we have seen that’s nothing daran ist nichts gelegen, das ist gar nichts that’s nothing that’s nothing that doesn’t count das gilt nicht that’s nothing that doesn’t count that’s nothing to me das bedeutet nichts für mich that’s nothing to me that is nothing to you das geht dich nichts an that is nothing to you he is nothing to us er steht uns in keiner Beziehung nahe, er ist uns gleichgültig he is nothing to us nothing to it it’s easy einfach, nichts dabei nothing to it it’s easy nothing to it familiar, informal | umgangssprachlichumg unrentabel nothing to it familiar, informal | umgangssprachlichumg there is nothing in it das hat nichts auf sich there is nothing in it to make nothing ofsomething | etwas sth think little something | etwasetwas gering achten to make nothing ofsomething | etwas sth think little to make nothing ofsomething | etwas sth not make a big fuss nicht viel Wesens vonsomething | etwas etwas machen, sich nichts aussomething | etwas etwas machen to make nothing ofsomething | etwas sth not make a big fuss I can make nothing of it ich kann daraus nicht klug werden, ich weiß damit nichts anzufangen I can make nothing of it we can make nothing of him wir können mit ihm nichts anfangen we can make nothing of him to say nothing of geschweige denn to say nothing of nothing venture, nothing have wer nicht wagt, der nicht gewinnt nothing venture, nothing have no nothing familiar, informal | umgangssprachlichumg überhaupt nichts (am Ende einer langen Liste von nicht vorhandenen Dingen) no nothing familiar, informal | umgangssprachlichumg to come to nothing zu nichts führen, erfolglos sein, sich zerschlagen to come to nothing to dance on nothing ironically | ironischiron selten gehängt werden, baumeln to dance on nothing ironically | ironischiron nothing doing out of the question nein, kommt nicht infrage, ausgeschlossen, nichts zu machen nothing doing out of the question nothing doing it’s all off Scheibenhonig nothing doing it’s all off nothing doing damit ist es Essig nothing doing neck or nothing auf jede Gefahr hin, auf Biegen oder Brechen neck or nothing it is neck or nothing jetzt geht es aufs Ganze it is neck or nothing we expected nothing less than wir erwarteten alles eher als, nichts erwarteten wir weniger als we expected nothing less than he expected nothing less than a box on the ear er erwartete zumindest eine Ohrfeige he expected nothing less than a box on the ear nascondi gli esempimostra più esempi „nothing“: adverb nothing [ˈnʌθiŋ]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) durchaus nicht, keineswegs, in keiner Weise durchaus nicht, keineswegs, in keiner Weise nothing nothing esempi nothing like so bad as bei Weitem nicht so schlecht, wie nothing like so bad as nothing like complete in keiner Weiseor | oder od keineswegs vollständig nothing like complete „nothing“: interjection nothing [ˈnʌθiŋ]interjection | Interjektion, Ausruf int familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) keine Spur! Unsinn! keine Spur! Unsinn! nothing in answers nothing in answers esempi operation nothing! eine Operation? keine Spur! operation nothing!
„excited“: adjective excitedadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) erregt, aufgeregt erregt, aufgeregt excited excited esempi to get excited sich aufregen, sich ereifern (over überaccusative (case) | Akkusativ akk) to get excited don’t get excited! British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg bleib (ganz) ruhig! don’t get excited! British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg to get excited aboutsomething | etwas sth enthusiastic sich fürsomething | etwas etwas begeistern to get excited aboutsomething | etwas sth enthusiastic I can’t get excited about it ich kann mich dafür nicht begeistern I can’t get excited about it the new model is nothing to get excited about familiar, informal | umgangssprachlichumg das neue Modell ist nichts Besonderes the new model is nothing to get excited about familiar, informal | umgangssprachlichumg nascondi gli esempimostra più esempi
„get on to“: intransitive verb get on tointransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich in Verbindung setzen mit sich in Verbindung setzen mit get on to familiar, informal | umgangssprachlichumg get on to familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi I’ll get on to him about it ich werde ihn daraufhin ansprechen I’ll get on to him about it
„get by“: intransitive verb get byintransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) durch-, auskommen zurechtkommen unbemerkt vorbeigelangen, sich durchschwindeln durch-, auskommen get by manage get by manage zurechtkommen get by financially get by financially unbemerkt vorbeigelangen, sich durchschwindeln get by pass unnoticed get by pass unnoticed
„get to“: transitive verb get totransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aufregen, ärgern kommen nach, erreichen gehen an, beginnen aufregen, ärgern get to annoy or affect get to annoy or affect esempi all this criticism is finally getting to him diese ganze Kritik macht ihm allmählich zu schaffen all this criticism is finally getting to him these late nights must be getting to you diese kurzen Nächte müssen dir zu schaffen machen these late nights must be getting to you kommen nach, erreichen get to reach get to reach gehen an (accusative (case) | Akkusativakk) get to begin beginnen get to begin get to begin
„get on for“: intransitive verb get on forintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zugehen auf zugehen auf (with accusative | mit Akkusativ+akk) zeitlich, altersmäßig get on for get on for esempi he’s getting on for 40 er geht auf die 40 zu he’s getting on for 40 there were getting on for 60 people there es waren fast 60 Leute da there were getting on for 60 people there
„get on“: transitive verb get ontransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) anziehen vorwärts-, weiterbringen entwickeln, zeigen anziehen get on put on: clothes get on put on: clothes esempi to get one’s hat on sich seine Mütze aufsetzen to get one’s hat on I can’t get these trousers on diese Hosen passen mir nicht mehr I can’t get these trousers on vorwärts-, weiterbringen get on cause to progress get on cause to progress entwickeln, zeigen get on activity: develop, show get on activity: develop, show get on → vedere „move“ get on → vedere „move“ „get on“: intransitive verb get onintransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ansprechen, anschreiben, kontaktieren vorwärtskommen aufsteigen, einsteigen Altri esempi... ansprechen, anschreiben, kontaktieren get on contact: aboutsomething | etwas sth get on contact: aboutsomething | etwas sth vorwärtskommen get on make progress get on make progress esempi how are you getting on at school? wie läufts in der Schule? how are you getting on at school? to get on in life be a success es zusomething | etwas etwas bringen to get on in life be a success to get on in life get older älter werden to get on in life get older to get on to business zur Sache kommen to get on to business nascondi gli esempimostra più esempi get on → vedere „get along“ get on → vedere „get along“ aufsteigen, einsteigen get on on bus, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc get on on bus, trainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi (for) approach zugehen auf (accusative (case) | Akkusativakk) sich nähern (dative (case) | Dativdat) (for) approach to be getting on for sixty sich den Sechzigern nähern to be getting on for sixty it’s getting on es wird spät it’s getting on esempi get on to find out American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg ausfindig machen, verstehen, kapieren get on to find out American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg to get on to sb’s tricks hinter jemandes Schliche kommen to get on to sb’s tricks esempi to get it on make a start familiar, informal | umgangssprachlichumg anfangen, loslegen mit to get it on make a start familiar, informal | umgangssprachlichumg to get it on have sex familiar, informal | umgangssprachlichumgespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS bumsen (with mit) to get it on have sex familiar, informal | umgangssprachlichumgespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
„get in on“: intransitive verb get in onintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mitmachen bei mitmachen bei get in on familiar, informal | umgangssprachlichumg get in on familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi to get in on the act mitmischen to get in on the act
„getting“: noun gettingnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bekommen, Erhalten Erlangen, Erreichen, Erwerben Erwerb, Gewinn Zeugung, Fortpflanzung Abbau, Abkohlen Bekommenneuter | Neutrum n getting receiving Erhaltenneuter | Neutrum n getting receiving getting receiving Erlangenneuter | Neutrum n getting reaching, acquiring Erreichenneuter | Neutrum n getting reaching, acquiring Erwerbenneuter | Neutrum n getting reaching, acquiring getting reaching, acquiring Erwerbmasculine | Maskulinum m getting profit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gewinnmasculine | Maskulinum m getting profit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs getting profit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Zeugungfeminine | Femininum f getting reproduction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Fortpflanzungfeminine | Femininum f getting reproduction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs getting reproduction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Abbaumasculine | Maskulinum m getting mining | BergbauBERGB British English | britisches EnglischBr Abkohlenneuter | Neutrum n getting mining | BergbauBERGB British English | britisches EnglischBr getting mining | BergbauBERGB British English | britisches EnglischBr