„filing“: noun filing [ˈfailiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Feilen Feilspäne Feilenneuter | Neutrum n filing engineering | TechnikTECH act filing engineering | TechnikTECH act esempi filing block Feilholz,-futter filing block filing vice Feilkloben filing vice Feilspäneplural | Plural pl filing filings <plural | Pluralpl> filing filings <plural | Pluralpl>
„Block“: Maskulinum Block [blɔk]Maskulinum | masculine m <Block(e)s; Blöcke> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) block log chopping block block, massif, erratic boulder, foundling stone reactor block cluster ingot, pig, battery, block block block block section Altre traduzioni... block Block aus Stein, Holz etc Block aus Stein, Holz etc esempi ein unbehauener Block aus Marmor an uncarved block of marble ein unbehauener Block aus Marmor log Block Holzklotz Block Holzklotz chopping block Block Hackblock Block Hackblock esempi im Block kaufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH to buy in bulk (oder | orod wholesale) im Block kaufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH block Block Geologie | geologyGEOL massif Block Geologie | geologyGEOL Block Geologie | geologyGEOL (erratic) boulder Block Geologie | geologyGEOL Findling auch | alsoa. foundling stone Block Geologie | geologyGEOL Findling Block Geologie | geologyGEOL Findling (reactor) block Block eines Kraftwerks Block eines Kraftwerks cluster Block Technik | engineeringTECH eines Getriebes Block Technik | engineeringTECH eines Getriebes ingot Block Metallurgie | metallurgyMETALL im Stahlwerk Block Metallurgie | metallurgyMETALL im Stahlwerk pig Block Metallurgie | metallurgyMETALL Metallblock, Barren Block Metallurgie | metallurgyMETALL Metallblock, Barren battery Block Metallurgie | metallurgyMETALL bei der Kokerei block Block Metallurgie | metallurgyMETALL bei der Kokerei Block Metallurgie | metallurgyMETALL bei der Kokerei esempi im Block gegossen cast en bloc im Block gegossen block Block Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF im Ladegeschirr Block Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF im Ladegeschirr esempi dreischeibiger Block treble (oder | orod three)-sheaved block dreischeibiger Block Block an Block block, block and block, two-blocks Block an Block block Block Medizin | medicineMED des Herzens Block Medizin | medicineMED des Herzens block (section) Block Eisenbahn | railwaysBAHN Sicherheitsanlage Block Eisenbahn | railwaysBAHN Sicherheitsanlage bloc Block Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL <Plural | pluralplauch | also a. Blocks> Block Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL <Plural | pluralplauch | also a. Blocks> esempi einen Block bilden <Plural | pluralplauch | also a. Blocks> to form a bloc einen Block bilden <Plural | pluralplauch | also a. Blocks> stocksPlural | plural pl Block Geschichte | historyHIST als Folter Block Geschichte | historyHIST als Folter (executionoder | or od executioner’s) block Block Geschichte | historyHIST Henkersblock Block Geschichte | historyHIST Henkersblock esempi jemanden in den Block legen (oder | orod schließen) to putjemand | somebody sb in the stocks jemanden in den Block legen (oder | orod schließen)
„FAT“: Abkürzung FATAbkürzung | abbreviation abk (= file allocation table) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) FAT FAT FAT Dateizuordnungstabelle FAT Dateizuordnungstabelle
„erratisch“: Adjektiv erratisch [ɛˈraːtɪʃ]Adjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) erratic, erratical erratic erratisch Geologie | geologyGEOL Medizin | medicineMED auch | alsoa. erratical erratisch Geologie | geologyGEOL Medizin | medicineMED erratisch Geologie | geologyGEOL Medizin | medicineMED erratischer Block Geologie | geologyGEOL → vedere „Findling“ erratischer Block Geologie | geologyGEOL → vedere „Findling“
„block“: noun block [bl(ɒ)k]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Block, Klotz Hackklotz, Richtblock Reihenhäuser, Häuserblock Häuserkomplex, Häuserviertel, Straßenquadrat Prägestempel Perückenstock Gehirnkasten Hutform Druckform Lochholz, Leisten, Block Altre traduzioni... Blockmasculine | Maskulinum m block of stone, wood, metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Klotzmasculine | Maskulinum m block of stone, wood, metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc block of stone, wood, metalet cetera, and so on | etc., und so weiter etc block → vedere „building block“ block → vedere „building block“ esempi as deaf as a block stocktaub as deaf as a block Hackklotzmasculine | Maskulinum m block for chopping, beheading Richtblockmasculine | Maskulinum m block for chopping, beheading block for chopping, beheading (Schreib-, Notiz-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Blockmasculine | Maskulinum m block pad block pad Reihenhäuserplural | Plural pl block group of housesespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Häuserblockmasculine | Maskulinum m block group of housesespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr block group of housesespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Häuserkomplexmasculine | Maskulinum m block section of street Häuserviertelneuter | Neutrum n block section of street Straßenquadratneuter | Neutrum n block section of street block section of street esempi he lives three blocks from here er wohnt drei Straßen weiter he lives three blocks from here the new kid on the block familiar, informal | umgangssprachlichumg der Neuling, der/die ’Newcomer(in)’, deror | oder od die Neue the new kid on the block familiar, informal | umgangssprachlichumg Prägestempelmasculine | Maskulinum m block in bookbinding block in bookbinding Perückenstockmasculine | Maskulinum m block for wig block for wig Gehirnkastenmasculine | Maskulinum m block head slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl block head slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Hutformfeminine | Femininum f, -stockmasculine | Maskulinum m block for hat block for hat Druckformfeminine | Femininum f block BUCHDRUCK for printing from block BUCHDRUCK for printing from Lochholzneuter | Neutrum n block in shoemaking block in shoemaking Leistenmasculine | Maskulinum m block in shoemaking block in shoemaking Blockmasculine | Maskulinum m (zum Ausweiten) block in shoemaking block in shoemaking Fugenkeilmasculine | Maskulinum m block in carpentry block in carpentry Klischeeneuter | Neutrum n block BUCHDRUCK plate block BUCHDRUCK plate Justierblockmasculine | Maskulinum m block BUCHDRUCK for stereotype plates block BUCHDRUCK for stereotype plates Farbsteinmasculine | Maskulinum m block BUCHDRUCK for plates block BUCHDRUCK for plates Polierblockmasculine | Maskulinum m block for polishing marble block for polishing marble Pfeifenbodenmasculine | Maskulinum m block of organ pipe block of organ pipe Blockmasculine | Maskulinum m block engineering | TechnikTECH pulley housing Flaschefeminine | Femininum f block engineering | TechnikTECH pulley housing Klobenmasculine | Maskulinum m block engineering | TechnikTECH pulley housing Rollefeminine | Femininum f block engineering | TechnikTECH pulley housing Rollenklobenmasculine | Maskulinum m block engineering | TechnikTECH pulley housing block engineering | TechnikTECH pulley housing esempi block and pulley, block and fall, block and tackle Flaschenzug, Zugwerk block and pulley, block and fall, block and tackle Stativneuter | Neutrum n block engineering | TechnikTECH stand Gestellneuter | Neutrum n block engineering | TechnikTECH stand block engineering | TechnikTECH stand Hindernisneuter | Neutrum n block obstruction Stockungfeminine | Femininum f block obstruction Absperrungfeminine | Femininum f block obstruction block obstruction Blockadefeminine | Femininum f block embargo block embargo Sperrefeminine | Femininum f block engineering | TechnikTECH locking device Anschlagmasculine | Maskulinum m block engineering | TechnikTECH locking device block engineering | TechnikTECH locking device Blockierungfeminine | Femininum f block medicine | MedizinMED Sperrungfeminine | Femininum f block medicine | MedizinMED (Leitungs)Unterbrechungfeminine | Femininum f block medicine | MedizinMED block medicine | MedizinMED Blockstreckefeminine | Femininum f block in railway system block in railway system Blockmasculine | Maskulinum m (im Ladegeschirr) block nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF block nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Anhäufungfeminine | Femininum f (im Geschäft) block commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH hoarding block commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH hoarding Aufhaltenneuter | Neutrum n des Balles (ohne ihn wegzuschlagen) block in cricket block in cricket (Gesteins)Schollefeminine | Femininum f block geology | GeologieGEOL block geology | GeologieGEOL (hohler) Baustein block architecture | ArchitekturARCH block architecture | ArchitekturARCH esempi block of capping Deckel-, Sattelstein block of capping block of freestone Werkstück, Quaderstein block of freestone Richtklotzmasculine | Maskulinum m block military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST Visierfußmasculine | Maskulinum m block military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST block military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST geballte Ladung block military term | Militär, militärischMIL block military term | Militär, militärischMIL Massefeminine | Femininum f block commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH large quantity familiar, informal | umgangssprachlichumg Haufenmasculine | Maskulinum m block commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH large quantity familiar, informal | umgangssprachlichumg (Aktien)Paketneuter | Neutrum n block commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH large quantity familiar, informal | umgangssprachlichumg block commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH large quantity familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi in block in Bauschand | und u. Bogen in block (Ausstellungs)Sockelmasculine | Maskulinum m block for exhibiting machineset cetera, and so on | etc., und so weiter etc block for exhibiting machineset cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi on the block zum Verkaufor | oder od zur Versteigerung ausstehend on the block Stangefeminine | Femininum f (des Jagdfalken) block hunting | JagdJAGD block hunting | JagdJAGD Klotzmasculine | Maskulinum m block idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Tölpelmasculine | Maskulinum m block idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Dummkopfmasculine | Maskulinum m block idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs block idiot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs roher Mensch block rough person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs block rough person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Sperrenneuter | Neutrum n block sports | SportSPORT block sports | SportSPORT Blockmasculine | Maskulinum m (Zusammenschluss von Parteienor | oder od Ländern) block politics | PolitikPOL bloc block politics | PolitikPOL bloc „block“: transitive verb block [bl(ɒ)k]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hemmen, hindern im Lauf aufhalten auf einem Block formen mit Prägestempeln pressen aufklotzen sperren sperren, einfrieren, blockieren blockieren, neutralisieren, inaktivieren sperren, blockieren mit dem Schläger aufhalten Altre traduzioni... hemmen, hindern block obstruct block obstruct esempi often | oftoft block up absperren, (ver)sperren, verstopfen, blockieren, einschließen often | oftoft block up (im Lauf) aufhalten block hold up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig block hold up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to block a bill politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr die Annahme eines Gesetzentwurfes (durch Hinausziehen der Diskussion) verhindern to block a bill politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr (auf einem Block) formen block shape on block block shape on block esempi to block a hat einen Hut auf einem Block formen to block a hat (mit Prägestempeln) pressen block in bookbinding block in bookbinding (auf)klotzen block engineering | TechnikTECH mount on block block engineering | TechnikTECH mount on block sperren block engineering | TechnikTECH lock block engineering | TechnikTECH lock sperren block commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accounts block commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH accounts einfrieren, blockieren block money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH block money commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH blockieren block chemistry | ChemieCHEM block chemistry | ChemieCHEM neutralisieren block acid chemistry | ChemieCHEM block acid chemistry | ChemieCHEM inaktivieren block catalyst chemistry | ChemieCHEM block catalyst chemistry | ChemieCHEM sperren block electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK valve block electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK valve blockieren block telephone line electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK block telephone line electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK mit dem Schläger aufhalten (ohne zu schlagen) block in cricket: ball block in cricket: ball abriegeln block military term | Militär, militärischMIL block military term | Militär, militärischMIL block syn vgl. → vedere „hinder“ block syn vgl. → vedere „hinder“
„Kraftwerk(s)block“: Maskulinum KraftwerkblockMaskulinum | masculine m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) multi-unit power station multi-unit power station Kraftwerk(s)block Kraftwerk(s)block
„Block“: Maskulinum BlockMaskulinum | masculine m <Block(e)s; Blocks; auch | alsoa. Blöcke> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) block, pad book of tickets, calendar block, date-block block of houses souvenir sheet, block of four stamps pool block Block Schreib-, Zeichenblock pad Block Schreib-, Zeichenblock Block Schreib-, Zeichenblock esempi Papier zu einem Block zusammenkleben to pad paper Papier zu einem Block zusammenkleben book of tickets Block Fahrkartenblock Block Fahrkartenblock calendar block Block Kalenderblock Block Kalenderblock auch | alsoa. date-block britisches Englisch | British EnglishBr Block Block block (of houses) Block Häuserblock Block Häuserblock souvenir sheet Block PHILAT Block PHILAT block of four stamps Block Viererblock PHILAT Block Viererblock PHILAT pool Block beim Kartenspiel Block beim Kartenspiel
„filing“: noun filing [ˈfailiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Ablegen von Akten Einreichen, Anmeldung Ablegenneuter | Neutrum n von Akten filing putting away of documents filing putting away of documents esempi filing cabinet Aktenschrank filing cabinet filing clerk especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr Registrator filing clerk especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr horizontal filing horizontales Ablagesystem horizontal filing filing by geographical area geografisches Ablagesystem filing by geographical area filing by subject thematische Ablage, Ablage nach Themen filing by subject nascondi gli esempimostra più esempi Einreichenneuter | Neutrum n filing submission: of applicationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Anmeldungfeminine | Femininum f filing submission: of applicationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc filing submission: of applicationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi filing of claim Forderungsanmeldung filing of claim
„File“: Neutrum File [fail]Neutrum | neuter n <File; Files> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) file file File Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT File Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„table“: noun table [ˈteibl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Ess-, SpielTisch Tafel, gedeckter Tisch, Kost, Tisch, Essen, Mahl Tabelle, Register, Verzeichnis, Liste Tafel, Tabelle Tisch-, Spielgesellschaft, Tisch-, TafelRunde Komitee, Ausschuss Tafel, Platte, Feld, Sims, Fries, Gurt Plateau, Ebene, Fläche, Horizontalschicht, Tafel Tafel, Tabula Schallbrett, Decke Altre traduzioni... (Ess-, Spiel)Tischmasculine | Maskulinum m table table esempi billiard table Billardtisch billiard table breakfast table Frühstückstisch breakfast table dining table Esstisch dining table folding table Klapptisch folding table round table runder Tisch round table sliding table Ausziehtisch sliding table supper table Abendbrottisch supper table tea table Teetisch tea table writing table Schreibtisch, -pult writing table nascondi gli esempimostra più esempi Tafelfeminine | Femininum f table table set for meal, food Tischmasculine | Maskulinum m table table set for meal, food table table set for meal, food gedeckter Tisch table table Mahl(zeitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n table Kostfeminine | Femininum f table Essenneuter | Neutrum n table table esempi at table bei Tisch, beim Essen at table at the table am Tisch at the table to set (or | oderod layor | oder od spread) the table (den Tisch) decken to set (or | oderod layor | oder od spread) the table to clear the table (den Tisch) abdecken to clear the table to put on the table also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf den Tisch legen to put on the table also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to book a table einen Tisch reservieren lassen to book a table to wait at table bei Tisch aufwarten to wait at table to sit down at table sich zu Tisch setzen to sit down at table to take the head of the table bei Tisch obenan sitzen to take the head of the table to get up from table von Tisch aufstehen, die Tafel aufheben to get up from table to drinksomebody | jemand sb under the table jemanden unter den Tisch trinken to drinksomebody | jemand sb under the table under the table figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unter der Hand under the table figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to keep a good table einen guten Tischor | oder od eine gute Küche führen to keep a good table to keep an open table obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs offene Tafel halten to keep an open table obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs the pleasures of the table die Tafelfreuden the pleasures of the table the holy table, the Lord’s Table der Tisch des Herrn, das (Heilige) Abendmahl the holy table, the Lord’s Table nascondi gli esempimostra più esempi Tabellefeminine | Femininum f table list Registerneuter | Neutrum n table list Verzeichnisneuter | Neutrum n table list Listefeminine | Femininum f table list table list esempi table of contents Inhaltsverzeichnis, Sachregister table of contents table of (prohibited) degrees legal term, law | RechtswesenJUR Liste der Verwandtschaftsgrade (die eine Heirat ausschließen) table of (prohibited) degrees legal term, law | RechtswesenJUR table of exchanges commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Umrechnungs-, Kurstabelle table of exchanges commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH table of interest, interest table commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Zinstabelle table of interest, interest table commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH table of wages Lohntabelle table of wages nascondi gli esempimostra più esempi Tafelfeminine | Femininum f table astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Tabellefeminine | Femininum f table astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH table astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH esempi (mathematical) tables mathematische Tabellen (mathematical) tables table of logarithms Logarithmentafel table of logarithms multiplication table Einmaleins multiplication table to learn one’s tables rechnen lernen to learn one’s tables table of weights Gewichtstabelle table of weights nascondi gli esempimostra più esempi Tisch-, Spielgesellschaftfeminine | Femininum f table people at table (Tisch-, Tafel)Rundefeminine | Femininum f table people at table table people at table table → vedere „round table“ table → vedere „round table“ esempi he kept the table amused er unterhielt die ganze Tafel(runde)or | oder od den ganzen Tisch he kept the table amused (in einigen Spezialausdrücken) Komiteeneuter | Neutrum n table committee Ausschussmasculine | Maskulinum m table committee table committee Tafel(landneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL Plateauneuter | Neutrum n table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL Ebenefeminine | Femininum f table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL Flächefeminine | Femininum f table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL Horizontalschichtfeminine | Femininum f table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL esempi table mountain Tafelberg table mountain Tafelfeminine | Femininum f table architecture | ArchitekturARCH Plattefeminine | Femininum f table architecture | ArchitekturARCH Feldneuter | Neutrum n table architecture | ArchitekturARCH table architecture | ArchitekturARCH Simsmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n table architecture | ArchitekturARCH Friesmasculine | Maskulinum m table architecture | ArchitekturARCH Gurtmasculine | Maskulinum m table architecture | ArchitekturARCH table architecture | ArchitekturARCH (Holz-, Stein-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Tafelfeminine | Femininum f table rare | seltenselten (tablet) (Gedenk-, Votiv-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Tafelfeminine | Femininum f table rare | seltenselten (tablet) table rare | seltenselten (tablet) esempi the (two) tables of the law (or | oderod covenantor | oder od testimony) religion | ReligionREL die (beiden) Gesetzestafeln, die 10 Gebote Gottes the (two) tables of the law (or | oderod covenantor | oder od testimony) religion | ReligionREL the twelve tables Antike die Zwölf Tafeln, die Zwölftafelgesetze (in Rom um 450 v. Chr.) the twelve tables Antike Tafelfeminine | Femininum f table medicine | MedizinMED of skull Tabulafeminine | Femininum f (externaor | oder od interna) (Platten des Schädeldaches) table medicine | MedizinMED of skull table medicine | MedizinMED of skull Schallbrettneuter | Neutrum n table musical term | MusikMUS of organ table musical term | MusikMUS of organ Deckefeminine | Femininum f table musical term | MusikMUS of string instrument table musical term | MusikMUS of string instrument Tafelfeminine | Femininum f table in gem-cutting:, upper surface table in gem-cutting:, upper surface Tafelsteinmasculine | Maskulinum m (obenand | und u. unten durch je eine Tafel begrenzt) table in gem-cutting:, stone table in gem-cutting:, stone Tafelfeminine | Femininum f table chemistry | ChemieCHEM flacher prismatischer Kristall table chemistry | ChemieCHEM table chemistry | ChemieCHEM Plankefeminine | Femininum f table engineering | TechnikTECH plank Dielefeminine | Femininum f table engineering | TechnikTECH plank Brettneuter | Neutrum n table engineering | TechnikTECH plank table engineering | TechnikTECH plank Tischmasculine | Maskulinum m table engineering | TechnikTECH on machine toolset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Auflagefeminine | Femininum f table engineering | TechnikTECH on machine toolset cetera, and so on | etc., und so weiter etc table engineering | TechnikTECH on machine toolset cetera, and so on | etc., und so weiter etc runde Platte aus Kronglas table in glassmaking table in glassmaking Planstoß-, Schüttelherdmasculine | Maskulinum m table in preparation of ore table in preparation of ore Bildebenefeminine | Femininum f table optics | OptikOPT table optics | OptikOPT Tabelle(nsatzmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f table BUCHDRUCK table BUCHDRUCK Handtellermasculine | Maskulinum m table in chiromancy table in chiromancy (Operations)Tischmasculine | Maskulinum m table medicine | MedizinMED operating table familiar, informal | umgangssprachlichumg table medicine | MedizinMED operating table familiar, informal | umgangssprachlichumg Tischmasculine | Maskulinum m des Hauses (nur in bestimmten Wendungen) table politics | PolitikPOL in parliament table politics | PolitikPOL in parliament esempi to laysomething | etwas sth on the table something | etwasetwas verschiebenor | oder od vertagenor | oder od auf die lange Bank schieben to laysomething | etwas sth on the table to lie on the table verschobenor | oder od vertagt werden to lie on the table to turn the tables (onsomebody | jemand sb) den Spieß umdrehen (gegenüber jemandem) to turn the tables (onsomebody | jemand sb) the tables are turned das Blatt hat sich gewendet the tables are turned nascondi gli esempimostra più esempi „table“: transitive verb table [ˈteibl]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vorlegen, einbringen, formulieren auf den Tisch legen, ausspielen aufdecken, hinzählen ein Verzeichnis eine Tabelle anlegen von, verzeichnen verschieben, vertagen, zurückstellen verscherben, verkämmen an ein Segel setzen aufbereiten beköstigen, bewirten katalogisieren, in eine Liste Tabelle aufnehmen eintragen vorlegen, einbringen table legal term, law | RechtswesenJUR motionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc table legal term, law | RechtswesenJUR motionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc formulieren table resolution legal term, law | RechtswesenJUR table resolution legal term, law | RechtswesenJUR esempi to table a motion of confidence einen Vertrauensantrag stellen to table a motion of confidence (etwas) auf den Tisch legen table put on table table put on table ausspielenor | oder od aufdecken table card table card hinzählen table money table money in eine Listeor | oder od Tabelle aufnehmenor | oder od eintragen, ein Verzeichnisor | oder od eine Tabelle anlegen von, verzeichnen, katalogisieren table put in list table put in list verschieben, vertagen, zurückstellen table politics | PolitikPOL postpone American English | amerikanisches EnglischUS table politics | PolitikPOL postpone American English | amerikanisches EnglischUS verscherben, verkämmen table engineering | TechnikTECH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc table engineering | TechnikTECH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc an ein Segel setzen table nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF broad hem table nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF broad hem aufbereiten table ore table ore beköstigen, bewirten table rare | seltenselten (provide with meals) table rare | seltenselten (provide with meals) „table“: intransitive verb table [ˈteibl]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in Kost sein bei... esempi table (with) in Kost sein (bei), tafeln (mit) table (with)